董继平(译)
拉塞尔·埃德森(Russell Edson, 1935- ),20世纪美国著名诗人,以寓言式散文诗体驰名于当今美国诗坛,他先后出版了《那发生的非常之事》《一个人所见之物》《平静的剧院》《一个骑手的童年》(《直觉的旅程及其他作品》《不切实际的人从不悲伤的原因》《受创的早餐》《隧道》《受折磨的镜子》等多部散文诗集;另外,他还著有四部戏剧和小说作品。
业余爱好者
有一个人想当业余动物。他从不希望干专业。再者,以防这种动物万一绝种,他宁愿保持其作为替代的业余身份。这样,他就可以迅速转向,并对他以前当过的动物装作全然不知。
然后,如果有人问起,他可以说,我吗?我只是业余爱好者。
你确信你不是一只绝种的专业动物吗?
我发誓……
飘 落
有一个人找到两片树叶,拿进屋来给他的父母看,并且说他是一棵树。
他们说,对什么而言呢,那么到院落中去吧,别在起居室里生长,因为你的根会损坏地毯。
他说,我在开玩笑,我不是树,他扔掉他的叶片。
而他的父母却说,看吧,树在落叶了。
睡 眠
有一个不知怎样睡觉的人;每一夜在椅子上进入一种单调乏味的、非专业性的睡眠。他已经感到如此厌睡的那种睡眠。
他倦于阅读《睡眠指南》,但这本书却使他入睡。那种他已经感到如此厌睡的同样陈旧的睡眠……
他需要一个睡眠指导教师,这个人会用一根鞭子和一把椅子训导夜晚,并使他跳跃着穿越浇上煤油的火圈。某个可以让一只老虎坐在细小支座上打呵欠的人……
反物质
在镜子的另一边,有一个颠倒的世界,那里,精神失常者变得正常了;骨头爬出了泥土,退缩成爱的最初黏性物质。
傍晚,太阳在升起。
情侣们哭泣,是因为他们只年轻了一天,童年很快就劫去了他们的快感。
在这样一个世界里,有很多当然是快乐的悲伤……
舵 手
在一间黑屋的肮脏的窗户上,有一颗一个老人看得见的星星。他看着它。他看得见它。它是这房间之星;一颗掉出他的大脑又卡在窗上的灰尘中的斑粒。
他想他能靠那颗星星来驾驶。他想他能将椅背当作引导这房间穿越夜晚的船只的舵轮。
他对自己说,勇敢的船长,你害怕吗?
是的,我害怕;我并不那么勇敢。
勇敢些,我的船长。
这个老人彻夜驾驶他的房间穿越黑暗……
数绵羊
一位科学家有一根装满绵羊的试管。他疑惑他是否应该为它们把一个牧草场缩小。
它们像谷粒一样。
他疑惑是否可能把什么东西缩小得失去存在。
他疑惑绵羊是否意识到自己的微小,它们是否有比例感。它们仅仅认为试管是一个玻璃羊棚……
他疑惑他要用它们来干什么;它们的肉和羊毛当然比普通绵羊都要少。他降低了它们的商业价值?
他疑惑它们是否可以用来替代大米,一种长羊毛的大米……?
他疑惑他是否不该用指头把它们捏成一团红色糊状物?
他疑惑它们是否在流血,或是否其中的任何一只死了。
他把它们放在显微镜下,在数点它们之际睡着了……
草 丛
起居室长满了过高的草丛。它从家具周围长上来。它穿过餐厅蔓延,越过旋转门而进入厨房。它连绵好多英里,延伸到墙壁里面……
草丛中有财宝,在那里落下或者搁放的东西;一块曾经是铅笔刀的锈铁,一块墓碑……全都隐藏在牧草场的头皮上的草丛中……
草丛下面的一个地窖里,一个老人坐在摇椅上,摇来摇去。他的手臂下面夹着一个婴儿,他自己的婴儿之躯。他在草丛下面的黑暗中摇来摇去……