《热学》课双语教学方法探索与实践*

2010-02-18 02:50葛大勇倪晓昌赵庆勋
职业教育研究 2010年10期
关键词:热学双语课件

葛大勇 倪晓昌 赵庆勋

(1.河北大学物理科学与技术学院 河北 保定 071002;2.天津职业技术师范大学电子工程学院 天津 300222)

《热学》课双语教学方法探索与实践*

葛大勇1倪晓昌2赵庆勋1

(1.河北大学物理科学与技术学院 河北 保定 071002;2.天津职业技术师范大学电子工程学院 天津 300222)

通过对《热学》课双语教学的实践,论述了双语教学的一些教学方法,探讨了双语教学的必要性和可行性,并对进一步深化双语教学改革提出了一些建议。

双语教学;热学;原版教材;多媒体课件

为贯彻落实教育部大力推进双语教学的有关精神,进一步深化课程建设与改革,笔者从2005年开始连续5年进行了《热学》课的双语教学,并作为校级教改立项项目,在学校的支持下,经过与兄弟院校交流后,开展了双语教学的研究与探索。

双语教学的目标

进行双语教学,首先要确定双语课程教学目标,不仅有助于明确它与教学目的以及培养目标的关系,还有助于课程内容的选择和组织,并可以作为课程实施的依据和课程评价的准则。对于《热学》课,我们的双语教学目标是:第一,通过本门课程的教学,使学生系统地掌握统计物理与热力学的基本概念及基本规律,建立起鲜明的物理图像,学习从实践的观点分析、综合物理现象并阐明物理规律,为后续课程提供必要的准备。第二,不断地开阔眼界,发掘和吸收国外教材的优点,扩大专业词汇量,提高阅读英文原版书籍和科技文献的能力。第三,促进教师和学生转变教学观念,改进教学方法,教学相长,提高教师的业务能力。

双语教学实践

教学对象 《热学》是物理科学与技术学院的基础平台课,学生可根据自己的外语水平进行选课 (跨专业选课),组成英语水平较好的班级进行双语教学。我们以2004级信息科学类学生为主,两个班级的学生约100人,在其入学的第二个学期开设《热学》课程的双语教学。

教材选用 选择合适的教材是进行双语教学的一项关键工作。采用英文原版教材,可以实现教学内容的国际化,保证学生所获取的知识是 “原汁原味”的。但由于原版教材的表述与我国学生长期形成的学习方式和思维习惯存在较大的差异,学生不可能在短时间内完全接受,而且原版教材价格昂贵。针对这种情况,我们以高等教育出版社出版的秦允豪主编的《热学》为主,以《Thermal Physics》,C.B.P.Finn,Routledge&Kegan Paul plc,1986和《physics》,Jones/Childers, McGraw-Hill Companies,Inc,2001两本英文原版教材为辅,进行双语教学。

教学模式 在《热学》双语教学过程中,我们采用的模式是:(1)采用双语模式编写教案;(2)使用自编双语多媒体课件,课堂讲授使用英语占50%以上,并对所讲内容的难易程度进行调整,每周定时定点进行课外辅导;(3)学生平时作业和期末考试中英文试题占30%以上,鼓励学生用英文作答。双语教学的特点是教学过程中语言涉及外语,教学内容涉及国际先进的科学和技术。作为双语课程教学的教师,不仅要精通专业,还要熟练掌握英语。为了把《热学》课上好,课前应查阅大量的资料,对学生在基础英语学习阶段未遇到过的专业词汇,详细加以注明,认真备好每一堂课。在完全消化原版教材的基础上,不断地补充英文期刊刊登的最新内容,丰富教学内容。同时,不断提高自己的外语口语表达能力,以改善教学效果。在课堂教学中,使用自编的双语多媒体课件,其优点在于:首先,可以弥补教学时数的不足。在实施双语教学的专业课程中,由于英文板书比同样信息量的中文板书占板面大,费时多,因此,必然要求学时数增加,而多媒体课件的使用,集声音、图像于一体,用多种形式生动、形象、直观地将宏观的、微观的以及文字难以表达的实物与难以展示的教学内容演示出来,容易引发学生的学习兴趣,缩短原有教学内容所需要的教学时数。学生可以有更多的时间去涉猎其他新知识。其次,可以消除教材的差异。由于采用的是以中文教材为主、英文原版教材为辅的方式,多媒体课件的应用使得内容清晰、精炼、重点突出,也可以使英语程度不同的学生同时受益。在授课过程中,教师若大量地使用英语,部分学生会感到一时难以接受,以至于产生厌学情绪,但多媒体课件的英文板书可以缓解这一矛盾,一时听不懂,可以看板书,循序渐进,解决学生英语听力反应慢与教师口语快的矛盾,使英语水平有差异的学生在课堂上都能理解教师所讲的内容。

教学实例 在讲授热力学第二定律的两种表述的教学过程中,我们直接给出了两种表述的英文表述:(1)Kelvin statement:It is impossible for any system to undergo a cyclic process whose sole result is the absorption of heat from a single reservoir at a single temperature and the performance of an equivalent amount of work.(2)Clausius statement:Heat cannot,by itself,pass from a colder body to warmer body.英文表述中所用的单词都学生所熟悉的,学生看到以前自己认为很深奥的物理原理,用英文表述起来也是如此简单易懂,顿时激发了学习兴趣,也乐于用英文来表述自己的问题,从而增强了教学效果。

教学效果 为了解学生对双语教学的要求,在连续 5年的《热学》双语教学过程中,在授课的第四周和授课结束前,我们分别对学生进行了问卷调查。调查结果表明,双语学习的前期,学生觉得新颖,但不习惯,感到阅读原版教材困难,学习压力较大。但随着教师与学生交流日渐深入,以及学生对双语教学模式的熟悉,学习兴趣渐浓,其接受能力也日渐加强,学习效果明显改善,就期末考试成绩分布情况而言,进行双语教学的班级与非双语教学的班级没有明显差别。另外,进行双语教学还对学生产生了附带结果,即通过双语的学习模式,学生除学习了专业知识,还接受了专业英语的训练,英语的听、读、写能力都有所提高,大学英语四级考试一次通过率为91%,远远高于非双语教学的班级。

双语教学实践表明,我们目前所采用的双语教学模式是行之有效的,但仍需进一步加强与完善。为进一步推进双语教学,建议采取以下措施:(1)注重双语师资的培养。河北大学在2004~2007年分批派送了近百名教师到加拿大、英国的重点大学进行进修学习,为开展双语教学打下了坚实的基础。但对双语教学师资力量的培养是一个长期的过程,需要进一步加强教师间的学习和交流,不断改进教学方法,提高教学质量。(2)加大双语教学的扶持力度,对进行双语教学的教师在工作量核定、职称评审等方面采取优惠政策,充分调动教师的工作积极性,保证双语教学改革顺利进行。(3)注重双语教学资源的保障,加大对原版教材、教学参考资料的引进力度,加强多媒体辅助教学软件与题库建设,为双语教学增加保障。虽然目前双语教学在我国仍处于探索阶段,还有许多问题需要解决和研究,但在高校本科生中使用英语进行部分公共课和专业课教学已势在必行。

[1]胡小春.双语教学在高校工科类本科教育中的实践与研究[J].合肥工业大学学报(社会科学版),2006,20(1):15-18.

[2]张同乐,程鹂.关于双语教学的再思考[J].安徽大学学报(哲学社会科学版), 2006,30(1):47-50.

[3]张千帆.高校全英语教学模式探析[J].高等教育研究,2003,(4):91-93.

[4]孙锦如.关于推进双语教学的几点思考[J].高等理科教育,2003,(6):111-114.

(本文责任编辑:尚传梅)

G712

A

1672-5727(2010)10-0073-02

*本文受河北大学双语教学课程建设项目(项目编号:20071126-4)资助

葛大勇(1975—),男,河北廊坊人,河北大学物理科学与技术学院讲师,主要从事大学物理双语教学研究。

猜你喜欢
热学双语课件
2021年中考热学预测题
第2讲 热学专题复习
第2讲 热学知识专题复习
第2讲 热学知识专题复习
用Lingo编写Director课件屏幕自适应播放器
从“广用”到“省用”——谈音乐教学中课件使用的“度”
课件综述——《识字三》
提高高中数学多媒体课件质量的几点思考
快乐双语
快乐双语