我是个建筑师

2013-04-08 06:50
疯狂英语·口语版 2013年3期
关键词:千禧英国政府费用

Magda: (talking into phone) So…OK…hmm...yeah! Thats great news!

Olivia: So? Did you get the job?

Magda: Yes!

All: Oh…well done! Fantastic!

Magda: But...

Harry: Theres always a “but”...

Magda: Its only on a trial basis...just for a month.

Harry: OK, thats pretty normal actually. Most companies do that.

Olivia: But they are paying you, yes?

Magda: Oh yes, the salary isnt bad. Its not an 1)internship.

Harry: I did internships for ages...had to work for a month to get experience—no pay!—and then I never got offered a real job at the end. Like now! Im doing this work for Johnnys company—they want me to work at weekends too—Saturdays and Sundays—with no extra money!

Olivia: Thats terrible!

Harry: I dont know what to do...I want to say“no”, but Im afraid Ill lose the job...

Olivia: Youll have to think carefully about it!

Magda: Or youll be trying to do an internship again! Only joking! It can be important to do an internship if you want to get experience—things to put on your CV.

Harry: Yeah, I guess youre right, but Im past that stage...Ive got lots of experience now.

Magda: Im really worried though, about my first day, really nervous. I might be terrible!

Olivia: Dont worry Magda, youll be great. Show them how good you are in the first month and theyll be offering you more money by the second month!

Magda: Lets hope so!

Harry: What are you going to be doing exactly?

Magda: Well, its a lot of 2)admin work, but I do get a chance to work with the senior partners on some designs.

Harry: Great...What is it you do again?

Olivia: (sigh) Harry! How come you always forget this stuff?

Magda: Architecture! Im an architect! I design buildings!

Harry: Oh yeah, right, of course.

(enter Sarah)

Sarah: Shes a good one too, Harry—Ive seen some of her drawings.

Harry: Oh really, Sarah!

Sarah: I keep on telling her that she should go to China—there are lots of opportunities there at the moment.

Magda: Maybe, one day. Thatd be really interesting. How are you, Sarah?

Sarah: OK.

Harry: Hows the new flat?

Sarah: Thats the problem...

Olivia: Oh no! Youve only just moved in!

Magda: I thought the flat was great.

Sarah: The flat is nice, but the problem is the 3)landlord...

Olivia: Isnt that Fadis cousin?

Sarah: Yes, exactly. But hes really 4)intrusive.

Magda: Intrusive?

Sarah: He comes round all the time, wants to know everything about me. I think that if I pay rent, thats it, I shouldnt have to tell him anything else.

Olivia: I see...well thats not on, is it? Have you mentioned it to Fadi?

Sarah: No, I dont know how to. He was so kind helping me get the place. I dont want to seem rude.

Olivia: Would you like me to have a word with him?

Sarah: Could you? Thatd be really great. Id really appreciate it.

Olivia: Ill say something the next time I see him. Promise.

小练习

Complete the sentences with an appropriate preposition.

1. You are working here___________ a trial basis.

2. I need to think carefully___________ it before I give you my answer.

3. I have a chance to work___________ the senior partners.

4. We are working___________ some designs for a new bridge.

5. He comes___________ to my place every day.

6. Shall I have a word___________ him?

小链接

千年穹顶(Millennium Dome)位于伦敦东部泰晤士河畔的格林威治半岛上,是英国政府为迎接21世纪而兴建的标志性建筑。

英国伦敦的千年穹顶是世界各国为了迎接新千年的到来而兴建的一系列千禧建筑中最为著名的作品。它造型独特,气魄宏伟,引起了人们的极大关注,许多人称它是20世纪90年代产生的鸿篇巨作。它是英国旅游协会评出的2000年度英国最受欢迎的收费观光景点,被誉为“伦敦的明珠”,入选全球10年十大建筑。

英国设计师理查德·罗杰斯设计的千年穹顶造价带有几分想象力和创造力,但是现在该建筑却静静地躺在它的“墓地”里,等着英国政府花上巨额费用将其拆除。现在维护它的费用也在逐渐上升。有报道声称正在运作千年穹顶的英国“新千年公司”已经花了410万美元用于维护。

Answers

1. on 2. about 3. with

4. on 5. round 6. with

猜你喜欢
千禧英国政府费用
国际奥委会将承担8亿美元东京奥运延期费用
KIDSTODAY
哪国青年爱买房?
脱欧后英国经济何处去?英国政府寄希望于人工智能
“千禧一代”购房意愿亚洲第一
黑色星期五:英国零售商面临巨额退货费用