国际推特骂战变身歌剧

2013-07-09 03:18BySteveInskeep
疯狂英语·原声版 2013年4期
关键词:克鲁格曼爱沙尼亚用语

By Steve Inskeep

新闻背景

事件的起因是在2012年6月,诺贝尔经济学奖获得者保罗·克鲁格曼在网上嘲讽了爱沙尼亚依靠紧缩政策帮助经济复苏的说法。爱沙尼亚是一个有着130万人口的国家,曾经是前苏联加盟共和国之一,1991年脱离苏联独立,2004年加入欧盟,2011年加入欧元区。2009年,受全球经济危机的影响,爱沙尼亚的经济下滑了14.3%。该国的右翼联合政府因此宣布实行严格的财政紧缩政策,以减少国家债务。

克鲁格曼在自己的博客上发布了一篇题为《爱沙尼亚狂热症》(Estonian Rhapsody)的博文。他在文中说,虽然爱沙尼亚推行的财政紧缩政策受到全球称赞,但爱沙尼亚在2008至2009年间的GDP减幅是“大萧条程度的衰退”,如今经济仍未恢复到2008年世界经济危机之前的水平,他贴出了一张爱沙尼亚实际GDP增长图,配以如此旁白:“聊胜于无,这就算是经济胜利了?”

而随后,爱沙尼亚总统通过推特回应,“拿了诺贝尔奖就意味着你可以武断地对我国的财政指手画脚……”,甚至还用不雅用语予以回击。骂战就此展开……

Host A: And todays last word in business is being set to music. Truth really is stranger than fiction, which is how a TV interview with President Richard Nixon could become a famous play, and how The New Yorker writer Lawrence Wright could create a forthcoming play on the 1)Camp David Accords. Now, an international Twitter war is becoming an opera.

Host B: Last summer the New York Times columnist Paul Krugman criticized the economic austerity of Estonia.

Host A: The Estonian President Toomas Hendrik Ilves was furious.

主持人甲:今天,商业新闻的最后,让我们转向音乐。现实真的比小说还离奇——对前总统理查德·尼克松的电视采访可以变成一部著名的话剧,《纽约客》的作家劳伦斯·怀特得以创作一部有关《戴维营协议》的剧本。现在,一场国际推特骂战也将要成为一部歌剧了。

主持人乙:去年夏天,《纽约时报》专栏作家保罗·克鲁格曼对爱沙尼亚的经济紧缩政策发表了评论。

主持人甲:爱沙尼亚的总统托马斯·亨德里克·伊尔韦斯当时非常生气。

Host B: He went on Twitter to declare,“Lets write about something we know nothing about and be 2)smug, 3)overbearing and 4)patronizing.” More presidential tweets followed—some laced with 5)profanity.

Host A: Now a composer and a financial journalist have teamed up to produce an opera based on this exchange. The verbal fireworks can now be sung. Something like, you know, (Singing) Youre overbearing, patronizing, you know nothing.

Host B: Well, it will only last 15 minutes though, when it premieres in Estonia this April.

主持人乙:他当时就在推特上写道:“让我们写一些自己都一无所知的东西吧,而且,还要显得自命不凡,傲视一切,神气十足的。”总统还更新了多条推特,一些还附带不雅用语。

主持人甲:现在,一位作曲家和一位财经记者合作,以这次骂战为基础创作了一部歌剧。这些口舌之争现在可以唱出来了。就像,你知道的,(开始唱)你傲视一切,俯看众生,一无所知。主持人乙:嗯,今年四月,这部只有十五分钟的歌剧将会在爱沙尼亚首演。

猜你喜欢
克鲁格曼爱沙尼亚用语
化学用语及常用物理量
The Impact of RMB Revaluation on China’s Foreign Trade
礼貌用语大家学!
丛林中的爱沙尼亚狙击手
克鲁格曼,“太爱放炮”的诺奖得主
诺奖得主称 美国或重演日本式经济衰退
网聊用语荟萃
春节用语的英语说法