本刊投稿须知

2014-03-25 08:39
长春中医药大学学报 2014年1期
关键词:全文中医药大学学术期刊



本刊投稿须知

《长春中医药大学学报》是由长春中医药大学主办,吉林省教育厅主管的学术期刊。本刊为中国科技核心期刊;吉林省一级期刊;全国高校优秀科技期刊;中国科技论文统计源期刊;中国学术期刊(光盘版)全文数据库全文收集期刊。本刊辟有论著:学术探讨、实验研究、方药研究、经验传承、临床研究、现代医学研究、文献研究及综述等栏目。稿件要求必须是具有创新意义的科研、临床最新研究成果;要求论点鲜明、数据可靠、文字精炼、图表清晰。全文以5 000~6 000字为宜。

1.投稿须用word文件格式,必须认真校对,采用网上投稿。《长春中医药大学学报》在线投稿采编平台投稿网址:http://manu13.magtech.com.cn/cczyy/cn/volumn/home.shtml,或发送电子邮件至jlzyybjb@126.com进行投稿。作者投稿基本步骤及注意事项:作者登陆采编平台,在作者投稿区注册后进行投稿:1)填写作者信息。2)填写稿件信息。3)填写稿件扩展信息。4)上传全文。5)完成投稿。网上接受“*.doc格式”的电子文件。注册过程中标红色“*”号部分为必须填写的内容,要求填写真实信息(固定电话、移动电话及常用E-mail),以便编辑部及时与作者进行沟通。作者在投稿后,请随时关注您的电子邮箱,我们会通过电子邮件与您联系,或登陆以下网址http://manu13.magtech.com.cn/cczyy/cn/volumn/home.shtml查询您的稿件处理情况。来稿要求用字规范,外文字母,上、下脚标,中药名称,计量单位及标点应规范。

2.来稿应包括中英文题名、作者名、单位(到科室)(所在省市及邮编)、摘要、主题词;第一作者简介(姓名、出生年、性别、学历、职称、研究方向)及指导者(*通信作者)的联系方式(电子信箱及电话);正文(小标题按1、1.1、1.1.1分级)、参考文献等。

3.摘要以200~300字为宜。学术探讨、经验传承、文献研究与综述类论文请撰写指示性摘要(即将文章的主要观点精炼、肯定,不要作背景介绍和概念阐述,不要用第一人称编写,不要用“我们”“笔者”“本文”作为主语,摘要要充分体现出独立性和自明性);实验研究、方药研究、临床研究、现代医学研究类论文请撰写四段式摘要(即目的、方法、结果、结论)。

4.图、表须精选,切勿与文字内容重复,表格设计成三线表,并标明表序及表题。

5.参考文献以引用近5年发表的文献为准,未公开发表的请勿引用,文献序号应与正文所标序号相符。索引文献作者人数在3人以上的请列出前3人姓名后加等。文献著录格式如下:

专著:作者(外文名可缩写).书名[M].版本(第1版不标注).出版地:出版者,出版年:起止页码。

期刊:作者.题名[J].刊名(外文可缩写),出版年,卷号(期号):起止页码。

6.本刊稿件须经专家审阅,如1个月内未接到录用通知者,作者可自行处理。稿件一经发表,即赠送样刊1本。如需要多购者,请在邮寄版面费的同时汇款并注明购买数量。

7.凡具有省级以上基金课题项目的论文,来稿时请注明,我刊将优先发表。

8.根据《中华人民共和国著作权法》,本刊对来稿可作文字性修改、删节,如不同意删改请事先声明。本刊已授权中国学术期刊(光盘版)电子杂志社在全球范围内独家以电子、网络形式出版发行本刊全部期刊文献,并同时终止对其他任何单位和个人以相同方式使用本刊的授权。凡有不同意者,请提前告之。

9.稿件一经采用,我刊将向作者发送“吉林中医药编辑部论文版权转让协议书”及“稿件录用通知单”2份邮件,作者须认真填写并及时返回邮件。

10.本刊为双月刊,大16开本,逢双月10日出版,定价¥15.00元/期,¥90.00元/全年。中国标准连续出版物号:ISSN 2095-6258/CN 22-1375/R。邮发代号:国内12-152,国际6595(BM)。全国各地邮政局(所)均可订阅。

地 址:长春市净月经济开发区博硕路1035号(130117)

电 话:(0431)86172610,81705291 传 真:(0431)86172606

E-mail:jlzyybjb@126.com 网 址:http://manu13.magtech.com.cn/cczyy/cn/volumn/home.shtml

吉林中医药编辑部

长春中医药大学学报编辑室

猜你喜欢
全文中医药大学学术期刊
山东中医药大学科研创新团队介绍
陕西中医药大学附属医院肾病二科简介
2020年百种中国杰出学术期刊获奖证明
我刊获评四川省社会科学优秀学术期刊
全文中文摘要
学术期刊引证指标
学术期刊引证指标
ESL Learners’ Semantic Awareness of English Words,Semantic Transfer and Its Implications for Vocabulary Teaching in a Second Language
青年再造
湖北中医药大学