“多此一举”有真意

2014-07-17 13:52张永华
时代青年(上半月) 2014年3期
关键词:瓷瓶字样插花

张永华

早就听说美国人的垃圾处理是一门学问,不但生活垃圾、报纸书籍、矿泉水瓶易拉罐等要分开处理,就连扔垃圾的日子都是不同的。这次去美国进修,我不仅切身感受到了美国的垃圾文化,更对美国人扔废品的细节处理“刮目相看”。

刚去的第一天,来接我的是一位刚在那定居不久的香港朋友,他是公司总部的中层领导,收入不菲,经济条件尚好。车行至半路,在一栋别墅门口,他突然停了下来,下车后围着路边的一把实木靠背椅转了一圈,然后兴奋地喊我下车,要我帮他一起将这把椅子抬进后备厢。我疑惑地问:“这是别人的东西,这样直接据为己有,能行吗?”他笑了,用手指着一张写有“免费”字样的标签说:“你看,这是主人丢弃的东西,明确标明有需要的人可以随便取用。”

这把椅子所用木材上好,七八成新,这么好的东西都扔掉了,我不由得对朋友感叹道:“美国人真是慷慨大方啊!”朋友说:“这叫物尽其用。在美国,不仅贫穷人会捡废品用,就是有钱人,如果遇到自己中意的东西,他也会很大方地捡走。我刚来这里的时候,家里的沙发、电视机甚至电饭锅都是捡来的,省了不少钱啊。”

接下来的日子,我不仅对“美国人扔的废品都是宝”有了深刻体会,更被美国人处理废品的细节深深感动。

我住的是公寓,那天我到隔壁去借螺丝刀,房主是个寡居的老太太,正在卖力地擦拭一件插花瓷瓶。知道我一会儿要出去后,她便请我帮忙,把那件瓷瓶顺便带到垃圾桶处扔掉。我大惑不解,既然不要了,干吗多此一举地去费力擦拭呢?

老太太却说:“在美国扔废品,一定要弄得整洁干净才可以扔掉,一来为了别人取用方便,二来更是对取用之人的尊重。”接着,老太太郑重其事地对瓷瓶进行了包装,用报纸一层一层地裹得严严实实,好似商店里售卖新商品一样。我看着她这一板一眼的样子,禁不住哑然失笑,一件不值钱的破瓷瓶而已,至于如此吗?

最后,老太太又找来笔和标签纸,写上了大大的“易碎插花瓷瓶”字样,贴在了外包装上。我拿着这件被主人丢弃却如此细致地包装打理过的废品,突然感觉这件废品的价值被无形中提升了,显得异常珍贵起来。

那段时间,自从知道废品里能捡到宝贝后,我也时常留意着。别说,还真让我碰到一个大件,那是一台看上去较新的洗衣机。奇怪的是,所贴标签上的字比较多,不像之前简单地标有“免费”或“正常使用”的字样。我英文不是太好,但也看懂了个大概,大体意思是:洗衣机的某个部件损坏,只要更换一下便可正常使用。看到这里,心里一阵温暖,被主人的这份为他人着想的体贴感动着。果真,我把洗衣机送到维修店,只花了几美元便解决了问题,洗衣机运转正常,一直用到我回国。

这种极具周到和细致的扔废品的方式,在美国并不是个别现象,而是一种约定俗成大家共同遵守的规则。于是,在垃圾堆里淘宝便成了一件对于任何人都方便、省钱而又幸福的事。对每一件废品都不是简单地一扔了事,看似“多此一举”的行为中,这多出的“一举”实际上体现的是一种人际交往哲学:方便他人,就是方便自己;尊重他人,才能得到别人的尊重。endprint

猜你喜欢
瓷瓶字样插花
插花吟
损坏了多少个瓷瓶
《 仕女图》粉彩瓷瓶
《窑开全青》粉彩瓷瓶
“合格”
“从来不知道哪天会有投资”
插花由易到难
老人与瓷瓶
插花有感