独立学院双语教学的探索与实践

2016-06-04 00:10李创举徐修功
湖北函授大学学报 2016年6期
关键词:启发式教学

李创举 徐修功

[摘要]本文结合文华学院城建学部双语教学的实践,提出了独立学院开展专业课双语教学的定位,探索出一种双语教学的新模式——半保持式。介绍了在独立学院实施双语教学的四条经验:使用校本双语讲义,进行启发式教学,融合多媒体软件与英文训练,建立新型考核机制。以促进独立学院专业课双语教学改革的蓬勃开展。

[关键词]半保持式;校本讲义;启发式教学;渗透式训练;新型考核机制

[中图分类号]G642 [文献标识码]A [文章编号]1671-5918(2016)06-0162-02

双语教学(Bilingual Education),顾名思义,教师使用母语和外语教学的一种教学模式。本外语主要是指英语。目前国内许多高校开展双语教学,并达到一定的广度和深度。教育部一直是双语教学的本科教学水平评估指标体系,提高双语教学质量和数量的需求,并强调金融、贸易、法律、信息技术、生物工程和新材料,如相对强劲的国际六个专业率先实施双语教学。为独立学院高等教育、中等双语教学将是不可避免的趋势。

在经济日益全球化的21世纪,英语已经成为个人融入现代社会的一张“通行证”,在信息获取方面发挥着越来越大的作用,是提高个人在社会上的竞争力的重要因素之一。而实施双语教学是提高大学生英语水平的有力手段之一。因为双语教学可以将大学公共英语教学和专业课教学紧密结合,使学生有了直接的语言应用机会,能在本专业领域用英语进行口头和文字交流,并为以后的专业英语学习打下良好的基础。不仅有助于学生英语水平的巩固和提高,而且实现了英语学习的最终目的。笔者结合自己在文华学院城建学部双语教学方面的实践,谈谈自己的一点看法。

一、我校专业课双语教学的定位

双语教学强调的是在非语言类学科用外语进行教学,通过非语言类学科知识的学习来促进学生专业外语水平的提高和对相关专业知识的理解。因此,进行双语教学的最终目的和实质是使学生能用两种语言掌握该门学科的基本概念、基本原理和基本方法,从而能以外语为媒介来获取、学习和思考本学科国际前沿性的知识,双语教学要求学生既要获得学科知识,又要掌握一定的英语语言技能,是一种提高综合素质的高级教学模式。

“双语教学”说到底还是为专业教学服务的。由此可见,“双语”只是一种工具,双语教学绝不是语言教学,千万不能把双语课上成专业英语课、大学英语提高课。同时,也不能为了使学生消化吸收专业知识而单纯使用汉语,而违背双语教学的真正目的。简而言之,既不能使专业教学脱离外文环境,又不能使语言的学习游离于專业教学之外。因此,我校双语教学的定位就是:要做到在地道的英语环境中传授专业知识,在接受专业知识的过程中促进学生英语的提高。

二、我校实行双语教学的模式和方法

目前,我国高校双语教学主要有三种模式:①沉浸型教学模式,以英文教学为主,并采用全外文教材和参考书,仅对学生无法理解的难点内容以中文辅助讲解;②保持型教学模式,以较为简单的英语句型引导学生逐步熟悉理解各章节中的基本原理和基本公式的推导过程,而对于课堂教学中的所有重点和难点,采用中英文两种语言进行解释;③过渡型教学模式,以中文教学为主,仅对课程中出现的专业词汇和术语,采用英文进行板书。显然,这是由高到低的三种教学模式。

不论采用何种教育模式,都是以提高学生的学习能力、扩大其知识而和知识结构为目标的。合理的双语教学模式的选择,应基于学校、学生和学科的具体情况。我校大部分学生是低于二本分数线录取,所以他们的英语水平相对较低,外语接受能力有限,而建筑类的专业又被公认为“难学专业”,其课程比其他专业的课程都要抽象、理论性强,教与学双方都有一定难度。按照“一切从实际出发”的原则,我校创造性地采用“半保持式”教学模式,即根据教材各章的具体情况,灵活调整中英文的使用比例。对于浅显易懂,与先修课程有所联系的内容则采取保持型教学模式,师生之间用外语进行思维和交流;对于抽象难懂,与先修课程联系不大的章节则采取过渡型教学模式,切实使学生消化吸收新知识。

通过三个学期的教学实践和听取学生的反馈意见,我校这种模式得到了绝大多数学生的认可。

三、我校实施双语教学的手段和经验

(一)利用潜能开发理论,夯实他们学好双语课程的自信心

笔者所著的《新极限思想与主体的超常发展》一书谈到:要充分发挥学生的主观能动性和创造性,使他们的潜意识里产生激烈翻滚不止的超级想象的浪花和极度进发的无穷的创造火花,进而充分发掘他们的情感潜能,进一步开发他们的其他未知潜能,彻底改变他们的精神状态。真正唤醒心中沉睡的巨人,疾速把潜藏在生命极深之处比天大的潜能顷刻间全部爆发出来,出现力大无比和创造无穷的局面,切实为他们爆发性地追求微过程、爆发性地超常发展、爆炸性地创造罕见奠定坚实的心理基础。针对学生流露出的畏难情绪,笔者及时运用上述观点开导他们,进行“拨乱反正”,增强了他们学好双语课程的底气。

(二)针对本校教学实际,自编过渡性的双语讲义

国外原版教材,因其语言纯正地道,融入了国际最先进的理念,从而使学生能够更为完整、准确地理解课程内容。但是从现阶段看,学生的外语理解能力远远不及自己的母语,阅读起来较为吃力情况,所以,笔者在消化和吸收原版教材内容体系的基础上,结合我校培养应用型人才的自身特点,删去了一些用处不大的理论板块。如亥姆霍兹自由能、统计热力学、三组分相图等,而在每章的后面都增添了5篇左右的与本章内容有关的最新英文文献,使之具有前沿性和新奇性,能反映最新科技成就,反映本学科的发展和进步。这样有增有减,既降低了难度,又贴近了实际,进一步激发他们自觉使用外语获取专业知识的兴趣。

(三)借力工程实训多媒体软件,把多媒体辅助教学与英文训练结合起来

大型工程实训多媒体软件,如CFD(计算流体力学),实现了抽象的概念、原理形象化,可以让学生从多方位、多角度观察,调动其多种感官,还可制作动画,模拟实际过程,实现寓学于乐的目的。而这些工程实训多媒体软件的操作界面都是英语,这就意味着学生要能“玩转”图文声像于一体的软件,必须闯过英文关。内在的“玩游戏”的动力大大促进了他们学好英语的热情,显著提高了他们的英语语言技能,实现了双语教学的最终目的。

(四)在考核机制的选择中凸显外文应用机会

双语教学不但要学专业,更要促使学生用外语。而学生外语水平的提高是一个长期的过程,主要依靠课后阅读专业外文文献和使用外语完成作业来实现。所以,我校的双语课程考核凸显了平时成绩的重要性,学生最终成绩分为综合卷面成绩(50%)、平时作业成绩(30%)以及平时阅读专业外文文献撰写英文报告的成绩(20%),这样给学生提供充分的外文应用实践,促使他们的专业知识和英文水平相辅相成、相互促进、相得益彰。

我国独立学院双语教学总体上还处于探索阶段,希望教育部门出台相关的倾斜性政策,以便充分调动我们一线教师的工作积极性,从而使双语教学工作尽快走向成熟。

(责任编辑:章樊)

猜你喜欢
启发式教学
启发式教学法在声乐教学中的实践应用探析
材料科学基础课程启发式教学改革探讨
《微机原理与接口技术》教学创新方法研究
简谈数学课堂中的启发式教学
《运筹学》教学模式探讨