Wild World

2016-11-19 06:48byCatStevens
疯狂英语·初中天地 2016年4期
关键词:斯蒂文损友父与子

by Cat Stevens

from Tea for the Tillerman

Wild World

by Cat Stevens

from Tea for the Tillerman

Track 11

1) grieve [griːv] v. 悲痛

2) get by 勉强过活,凑合

3) beware [bɪ'weə] v. 当心,小心

La, la, la…

Now that I’ve lost everything to you

You say you wanna start something new

And it’s breaking my heart you’re leaving

Baby, I’m1)grieving

But if you wanna leave, take good care

Hope you have a lot of nice things to wear

But then a lot of nice things turn bad out there

*Oh, baby, baby, it’s a wild world

(And) it’s hard to2)get by just upon a smile

Oh, baby, baby, it’s a wild world

(And) I’ll always remember you like a child, girl*

You know I’ve seen a lot of what the world can do

And it’s breaking my heart in two

’Cause I never wanna see you a sad, girl

Don’t be a bad girl

But if you wanna leave, take good care

I hope you make a lot of nice friends out there

But just remember there’s a lot of bad and3)beware

Beware

Repeat*

La, la, la…

Baby, I love you

But if you wanna leave, take good care

I hope you make a lot of nice friends out there

But just remember there’s a lot of bad and beware

Repeat*×2

La, la, la…

Now that I’ve lost everything to you

You say you wanna start something new

And it’s breaking my heart you’re leaving

Baby, I’m1)grieving

But if you wanna leave, take good care

Hope you have a lot of nice things to wear

But then a lot of nice things turn bad out there

*Oh, baby, baby, it’s a wild world

(And) it’s hard to2)get by just upon a smile

Oh, baby, baby, it’s a wild world

(And) I’ll always remember you like a child, girl*

You know I’ve seen a lot of what the world can do

And it’s breaking my heart in two

’Cause I never wanna see you a sad, girl

Don’t be a bad girl

But if you wanna leave, take good care

Hope you make a lot of nice friends out there

But just remember there’s a lot of bad and3)beware

Beware

Repeat*

La, la, la…

Baby, I love you

But if you wanna leave, take good care

Hope you make a lot of nice friends out there

But just remember there’s a lot of bad and beware

Repeat*×2

啦,啦,啦……

既然我已将一切输给你

你说你想要开始新的旅程

你的离去伤透了我的心

宝贝,我悲痛不已

但如果你真想走,请好好照顾自己

希望你能拥有许多美好的东西

但在那里,许多美好的东西都会变坏

*噢,宝贝,宝贝,这是一个狂野的世界

光靠一个微笑难以过活

噢,宝贝,宝贝,这是一个狂野的世界

我会永远记得你孩子般天真的模样,女孩*

你知道我已经看尽了世间沧桑

它将我的心切成两半

因为我永远不想见到你伤心难过,女孩

不要变成坏女孩

但如果你真想走,请好好照顾自己

我希望你在那里能结交诸多益友

但要记住:那里损友太多,请小心

请小心

重复*

啦,啦,啦……

宝贝,我爱你

但如果你真想走,请好好照顾自己

希望你在那里能结交诸多益友

但要记住:那里损友太多,请小心

重复*×2

凯特·斯蒂文斯(Cat Stevens)是上世纪70年代英国民谣摇滚的代表人物。斯蒂文斯的音乐生涯可以用几句话概括:1967年出道;1968年因感染肺结核暂别乐坛;1970年以《尸骨的肖像》(Mona Bone Jakon)复出,此后推出了民谣摇滚史上的经典之作《农夫的茶》(Tea for the Tillerman)和《逗弄者与火焰猫》(Teaser and the Firecat);1977年皈依伊斯兰教,次年改名为Yusuf Islam;1979年底退出乐坛,2006年重返乐坛。虽然走红的时间并不长,但凯特·斯蒂文斯(尽管已改名,但大多数人还是习惯这样叫他)的音乐影响力甚大。

斯蒂文斯的音乐似乎总能自带画面—开口的瞬间,写意的英伦田园风光便随之展现在你眼前。其中最具代表性的是1970年发表的录音室专辑《农夫的茶》。在制作这张专辑的时候,斯蒂文斯的妻子和别人跑了,歌曲《顽固的女人》(Hard Headed Woman)指的就是他的前妻。虽然内心痛苦,但《农夫的茶》并没有因此酿成一壶苦茶,依然保有民谣的清新质朴,令人回味无穷。每一杯“茶”都蕴含了斯蒂文斯深刻的思想,比如《孩子们去哪里玩耍呢?》(Where Do the Children Play?)表达了他对现代科技文明过度发展的忧虑,《父与子》(Father and Son)则讲述了父与子的代沟问题。而其中最为人津津乐道的一杯“茶”就是《狂野世界》。我们不知道离他而去的是他心爱的姑娘,还是他的女儿,但我们能看到他对她的爱。一字一句,一唱一吟,无一不是对姑娘出外闯荡的担忧—外面的世界很精彩,外面的世界很无奈,望你珍重,愿你幸福。

《狂野世界》

翻译&撰稿:鱼又

猜你喜欢
斯蒂文损友父与子
父与子
最佳损友
最佳损友
我的海绵损友
有趣的父与子
父与子
损友
幽默讽刺
芬兰:试卷背面是诚信
试卷背面是诚信