日本新年三风俗

2017-04-12 23:31萨苏
当代工人 2017年5期
关键词:荞麦面神社靴子

萨苏

吃冷饭

一般认为日本人的性格比较好静,如果从过新年去看,肯定会有相反看法。他们的新年很热闹,也有很多有趣的风俗。

像中国人吃饺子一样,日本人也有过年必吃的食物,那就是荞麦面。

尽管荞麦面在我国不是很普遍的食物,但日本人过年是一定要吃的,而且很多人不是在家吃,而是到神社去吃。以前,吃荞麦面讲究必须在午夜前吃完,据说和财运有关。现在新年第一天拜完神社再吃面的大有人在。个人以为这跟日本拜神社的人多,好不容易排到拜完,需要赶紧吃碗面暖和一下有关。毕竟,在日本,新年期间能吃口热乎的不容易。

难道在日本一般人家过年都吃不着热饭吗?

这个的确是日本的风俗。说到原因嘛,那都是以温良娴淑著称的日本女性们惹的麻烦啊!在日本,通常都是太太负责家务。每个新年前的28日,要进行全年最大的一次大扫除,而这时家里的先生还在单位和同事们喝酒开忘年会,孩子在学校打扫卫生,家里,就只能靠太太一个人拼命干活了。于是,等到大家都放假回家,太太便可以发发小脾气——这几天不开火了,大家吃凉的吧。

以上画面带有一定夸张,这实际上是日本的一个传统,为了体谅太太为大家做了一年的饭,也体谅灶王爷辛苦了一年,过年的几天吃冷食。

当然也不是绝对的,还有两样热东西可以吃。第一样是前面说过的荞麦面,第二样则是年糕。日本过年卖的年糕分为普通年糕和放在馒头状包装里的“镜饼”两种,前者过年时日本人会和着红豆汤一起煮了来吃,叫做“卡卡米摩奇”,后者要一直供在祖宗神龛前面,直到过完年之后再来吃。

新年的冷食大多非常精美,都是预先做成的便当,其中的食品都有美好的寓意。比如虾,代表的是长寿;鱼子,代表的是多子多福;昆布,和勤奋发音是相近的。要为全家预先准备好足够吃的便当,又有很多讲究,可以看得出当年日本的太太们在过年时都是很辛苦的。

为什么是当年呢?

现在的日本女性不再是当年的“大和抚子”了,她们也开始走出家门去工作,大多没有闲心和精力来专门准备过年便当,常常到超市买来就算交差。

别管怎么说,这天寒地冻的日子,再精美的便当,吃起来也会让人怀念咱们过春节时候热腾腾的饺子和猪肉炖粉条啊!

拜神社

日本过年还有一些和我们不一样的地方。比如,我们是要熬夜守岁的,据说广东尤甚,会一直守岁到天亮,然后去拜谒各房长辈。日本人年夜每个寺院会专门敲钟108下,古为驱除邪孽,今为节日象征,但静坐聆听这“除夜之钟”后,日本人无论如何都要睡一觉,不会守夜到天明的。

倒不是日本人懒惰,而是因为他们新年的时候有一个特殊的习俗——解初梦。所谓“初梦”,指的是除夕夜做的梦,日本人据说可以通过这个梦来断定一年吉凶运道。

然而,这个占卜对笔者来说没什么价值。一年忙到头,好容易有个美睡的机会,实在不记得自己做过什么梦。看来,只能叫一年年虚度光阴。

日本人没有拜年的习惯,朋友之间流行新年前互寄带彩票的贺年卡,虽然中奖几率几乎为零,但多少是个美好的盼头。对他们来说,真正新年的重头节目在于去神社。

谈到神社,我国人常感那无非封建迷信。但如果真的去过一次,也会感受到些独特的异国情调。

比如,神社正中的大路据说是神们走的,普通人不能走,大家再拥挤也只在两边排队。

我曾就这个问题询问一位老得不能再老的神官,问他是不是神们太凶太傲慢了,冲撞不得。那位神官瘪着没牙的嘴想了好久,总算给出了个我们外国人能接受的解释,“日本的神啊,都已经非常非常老了,最小的也比我还老很多啊。把他撞倒了,可能就没法来给大家祈福了哦。”

一时,这虚幻的神灵也有了几分人情味儿。

在日本人眼里,神的性格和人也差不多。他们也会烦,也会疏忽。所以到了年夜天还没亮便已经有很多人挤在神社门前,等着去“初诣”了。这个时候的气氛宛若体育比赛,神官拉开大门后要像兔子一样跑开,否则可能被人踩死。人们疯狂地冲向神位,争着第一个去拜神,因为他们认为神这时候精力充沛,会好好地记住自己的祈愿。等过了一会儿人潮如涌,神仙也會忙不过来,疲惫之中给你的愿望打八折岂不冤枉?

不过,神仙疲惫也有对付他的办法。

在日本神社的大殿前会有一根或几根草绳拴好的大铃铛悬挂神前,日本人许愿之前会先摇晃草绳,铃铛便发出哗啦哗啦的响声。在神的面前闹得这么嘈杂不怕受到惩罚吗?后来才知道这是神社的规矩——给神的规矩——因为来的人多,神难免疲惫过度睡倒过去,所以要摇响铃铛,把他唤醒,然后许愿他才会听到。

这个时候的神,是不允许有起床气的。

新年拜神社的规矩不少,要先拍掌两下,然后双手合十说出心愿,而后再拍掌一下,才算拜谒结束。这样做也是因为据说跟神有约定,先拍掌两下,表示让神注意,后拍掌一下,表示告诉神自己许愿结束了。

曾有留学生问我:“如果我只是拍掌两下,许愿完了忘记再拍一下,会有问题吗?”

我说你听过北京相声《扔靴子》吗?某人租住楼上,晚上回来必把一双靴子扔到地上,“咣,咚”两声,弄得楼下有犯心脏病的危险。提醒之下,这位回来“咣”扔了一只靴子,忽然想起,把另一只轻轻放下。第二天,楼下愤怒之极,“我等你扔第二只靴子,等了溜溜儿一宿啊!”

你不会让日本的神溜溜儿等一宿吧?

求守护

实际上,世界发展迅速,日本的新年也可以看到若干国际影响的影子。比如,日本人新年初诣后习惯于买内装“守护”的锦囊回家,以保家宅平安。里面通常是有神社开光的小弓箭等宝物,是一种吉祥的象征。这两年日本人买守护比以前积极多了。原因是中国游客新年到日本游览的人数越来越多。他们到神社参观,经常顺手买下四五十个守护带回去送人。结果,神社准备的守护供不应求,以前日本人还可以从容挑选挑选哪个神社的守护更加灵验,现在是稍晚一步就什么也请不回来了,当然要积极一些啦。

这与其说是尴尬,不如说是增加了新年的喜感。

日本神社设有捐款箱,供新年的时候人们提供捐赠。据说日本的神并不喜欢大面值钞票,最青睐5日元的铜币,因为其中间有孔,大有古风,为那些老神们所喜爱。然而,今天在日本各处的神社,你经常可以看到某个捐款箱里出现各国的钞票和硬币,日本的神又会作何感想呢?

喜感。我想,日本的神一定也是这么想的。

猜你喜欢
荞麦面神社靴子
卖文创
欲望
欲望
神社的“熊猫”
从敦煌本看日本猿投神社藏旧抄《文选》的版本
小斑马买靴子
圣诞老人靴子
日本神社
日本年夜饭只吃荞麦面