社会-认知视阈下中美政治道歉言语行为对比研究

2017-04-17 07:25肇迎如
长江丛刊 2017年9期
关键词:中美意图希拉里

肇迎如

社会-认知视阈下中美政治道歉言语行为对比研究

肇迎如

本研究根据Kecskes(2013)社会-认知语用框架,建构政治道歉言语行为社会-认知互动模型,基于中美政治道歉真实语料,采取卡方检验,探究中美政治道歉言语行为策略异同。从注意与意图互动维度探析中美政治道歉言语行为产生差异的深层社会文化认知动因。

社会-认知 政治道歉言语行为 道歉策略

一、前言

道歉作为一种言语实践,具有弥补伤害,化解仇恨的人际功能。现代汉语词典(2002:400)将道歉定义为“表示歉意,特指认错”。当社会准则遭到违反,构成冒犯事实或存在潜在冒犯,道歉作为一种言语行为便付诸实践(Olshtain & Cohen,1983:20)。语言学领域道歉研究主要集中在认知语言学、语用学、语篇分析、社会语言学等分支。道歉研究由识别道歉言语行为语义公式,扩展到识别特定言语行为使用的社会语用背景。关于政治道歉语言使用与政治意图、行为操纵之间关系的研究亟需加强。

二、政治道歉研究

政治道歉是指政府通过政治道歉发表公开声明,对其因施政不当而给本国人民或他国家民众造成的伤害进行忏悔同时承担相关责任(Hook,2008:3)。政治道歉言语行为是说话人为政府或组织的过错向受害人致歉;准备条件是道歉方具有道歉立场,承认行为不当,道歉策略与语言形式与事实相符;真诚条件是道歉人怀有愧疚态度;根本条件是话语被看作道歉,道歉意图被识别(刘风光,邓耀臣,肇迎如,2016:3)。Olshtain & Cohen(1983)提出道歉的五种策略主要包括“表示歉意”、“解释情况”、“承认负责”、“提供弥补”以及“保证不再犯”。本研究进一步完善该道歉言语行为策略模型,提出五类政治道歉策略即:言外之力指示手段、承认应付责任、解释辩解、弥补、承诺克制策略。

三、政治道歉言语行为社会认知互动

基于Kecskes (2013) 社会认知语用框架,政治道歉言语行为社会-认知互动模型包含两条交际主线。一方是道歉方,另一方是由被冒犯方、公众及媒体组成的道歉话语接收方。双方在政治道歉言语行为产生和解读阶段自我中心机制作用下,受前语境社会文化模型、道歉经验及背景知识影响,本能地生成道歉言语。同时受合作主导,双方就既定政治现实情景语境进行协商。道歉方产生修复国家形象、维护国际秩序,解决国内国际争端以及增强政治互信的前意图和涌现意图。被冒犯方以维护国际正义、保护国家利益及解决政治纠纷为目的进行协商。政治道歉者与被冒犯方及第三方公众在各自注意支配下,实现前意图与涌现意图协调,完成政治道歉交际。

四、中美政治道歉言语行为及策略异同

(一)中美政治道歉言语行为策略

表1 中美政治道歉言语行为策略对比

言外之力指示手段策略超过全部道歉策略半数以上是成为中美政治道歉言语行为首选策略,如(1)和(2)。承认应付责任表达策略是中美政治家第二大高频使用策略,如(3)和(4)。此外,中国政治家采取提供弥补策略表达道歉,而美国政治家通常采用解释辩解及承诺不再冒犯策略致歉。

作为一省之长,我难辞其咎,深感内疚和痛心, 在此,我代表省政府向受到伤害的农民工兄弟及家属,表示道歉!向全省人民检讨!

The time has come to apologize for misdeeds that resulted from widespread misconceptions, ignorance and bigotry.

作为天津市委市政府的主要负责人,对这个事故负有不可推卸的责任。

That does not mean no one is responsible and we accept full responsibility for this tragic accident.

本研究对表一数据进行卡方独立性检验,在置信水平为95%时,x2=11.7,df=4,p=0.02<0.05,中美两国在五种政治道歉言语行为使用策略上存在显著性差异。研究分别对五种政治道歉策略进行卡方拟合优度检验,发现在置信水平为95%时,中美两国政治道歉言语行为在“提供弥补策略”(x2=3.903,p=0.048<0.05),“解释辩解策略”(x2=7.118,p=0.008<0.05)均存在显著性差异。

(二)注意-意图互动下中美政治道歉言语行为差异社会认知对比分析

交际以行动为导向,意图是激发行动的先行条件。政治道歉人、事件、直接间接后果等政治语境会影响道歉方原意图的形成。原意图、涌现意图及注意的动态互动揭示了中美政治道歉策略选择背后的政治意图。以2016年美国国务卿希拉里邮件门道歉案例,希拉里道歉言语行为的变化展现了政治家道歉意图与包括冒犯方在内的第三方公众的注意互动。邮件门事件伊始,希拉里原意图是压制舆论、掩盖事实、消除不良影响。仅承认“the arrangement was a poor choice that I regret”。当FBI介入调查,大量限制级危害国家利益的私人邮件曝光后,公众注意转移到其危害国家的不当行为,希拉里民主党团队在新的政治语境介入后产生涌现意图,“sorry the issue is confusing for people”以 及“nothing I ever sent or received was marked classified at the time”。面对共和党攻击,希拉里在丧失选民支持的政治情景下,涌现新意图,企图通过道歉挽回选民支持率,将选民注意转移至对其团队的政治信任:“That was a mistake. I’m sorry about that. I take responsibility”。美国政治道歉意图属于原因解释型及不当行为克制型。而中国政治道歉趋势意图是问题解决型和损害修复型。其原意图的不同倾向在一定程度上影响了中美政治道歉策略选择。

五、结语

通过对中美政治道歉言语行为真实语料定性定量分析,本研究发现中美两国使用频率最高的道歉策略均是“使用言外之力指示手段”和“承认应负责任表达”策略。美国政治家更多地使用“承诺克制”及“解释辩解”策略,而中国政治家更多地采取“提供弥补”策略,修复不利后果,弥补过错,承担责任。基于Kecskes(2013)社会认知语用框架,在政治道歉言语行为社会-认知互动模型中,以合作为基础的前政治意图在相关现实政治情境语境关联性的支配下,影响政治道歉言语行为在公开跨文化即时语境中的解读。

[1] Hook, G. R. The political apology as a millennial phenomenon [J]. MAI Review,2008,2(2):1~13.

[2] Kecskes, I. Intercultural Pragmatics [M]. Oxford: Oxford University Press,2013.

[3] Olshtain, E. & Cohen, A. D. Apology: a speech-act set [A]. in Wolfson, N., Judd, E.(ed.), Sociolinguistics and Language Acquisition [C]. MA: Newbury House,1983.

[4]刘风光,邓耀臣,肇迎如.中美政治道歉言语行为对比研究[J].外语与外语教学,2016(6):1~15

[5]吕叔湘,丁声树.现代汉语词典(汉英双语)[M].北京:外语教学与研究出版社,2002.

(作者单位:大连外国语大学)

本文系大连外国语大学2016年度研究生创新项目“社会-认知视阈下中美政治道歉言语行为对比研究”(YJSCX2016-115)的阶段性研究成果。

肇迎如(1991-),女,满族,辽宁沈阳人,大连外国语大学,硕士研究生,研究方向:语用学。

猜你喜欢
中美意图希拉里
原始意图、对抗主义和非解释主义
全球化困境下的中美经济关系
陆游诗写意图(国画)
1972—2022中美融冰50年
疫情背景下中美大国博弈:回顾与展望
制定法解释与立法意图的反事实检验
虽有中美摩擦 难阻全面小康
变色啦!
燕山秋意图
参考译文