“你的良心不会痛吗”英语怎么说

2017-05-22 06:29
意林(绘英语) 2017年8期
关键词:引申为责备斜线

要说最近很火的网络语,“你的良心不会痛吗”一定在内。意思是在吐槽和伤害别人的时候,难道自己不会觉得良心不安或羞愧吗?下面一起看看外国人怎样来表达这句话吧。

1. Has this action ever given you a slash①of conscience②?

你这样做不会受到良心的责备吗?

2. How can you reconcile③it to your conscience?

你的良心怎能过意得去?

3. You should be ashamed of what you have done.

你应该为你所做的感到羞愧。

有关良心受责备的表达:

1. aff l icted with conscience

be aff l icted with意为“因……而饱受折磨”。

He was aff l icted with conscience for what he'd said.

他为自己所说的而备受良心折磨。

2. the slash/ pricks/sting/ of conscience

slash 基本意思是“鞭打”;prick的基本意思是“刺痛”,sting为“叮咬”,引申为“受折磨”,“不安”。

He sometimes suffers from the slash of conscience.

他有时会受到良心的责备。

3. one's conscience pricks one

My conscience pricks me sometimes.

我偶尔会受到良心的不安。

有关羞愧的相关表达:

1. feel mortif i ed④for

She felt mortif i ed for her mistake.

她对自己的过失而感到羞愧。

2. ashamed

She was so ashamed that she could not look him in the face.

她羞愧难当不敢正眼看他。

I am ashamed into doing such thing.

做这种事太羞耻了。

3. blush for

I blush for what I have done.

我因为我所做的而感到羞愧。

4. feel guilty about(愧疚,语气较重)

I feel guilty about telling lies.

我因为说谎而愧疚不已。

① slash 英 [slæʃ] 美 [slæʃ]vt. 猛砍;鞭打;严厉批评;大幅度裁减或削减vi. 猛砍;严厉批评n. 削减;斜线;猛砍;砍痕;沼泽低地

② conscience 英 ['kɒnʃ(ə)ns] 美 [ˈkɑːnʃəns] n. 道德心,良心

③ reconcile 英 ['rek(ə)nsaɪl] 美 ['rɛkənsaɪl] vt. 使一致;使和解;调停,调解;使顺从

④ mortif i ed 英 ['mɔːtɪfaɪd] 美adj. 窘迫的;受辱的v. 使受辱(mortify的过去式)

猜你喜欢
引申为责备斜线
鸟责备空气
兔死狗烹
责备
成功的途径
Self Check
神奇汉字
疯狂的游戏
趣味数独
更正启事