“一带一路”背景下国际经济法双语教学探索

2017-09-04 03:38刘万啸
法制与社会 2017年21期
关键词:国际经济法全球治理双语教学

摘 要 “一带一路”作为国家战略,对中国现代化建设和确定中国在全球治理中的重要地位具有深远的战略意义。在共商、共建“一带一路”战略、共享其发展成果过程中,离不开国际经济法规则以及大量精通外语的涉外法律人才。在这一大背景下,国际经济法的双语教学变得至关重要。本文结合“一带一路”战略和中国与全球经济治理,从国际经济法双语教学内容的选取、教学手段和教学方法、教学对象、师资培养和实施方案等方面进行了探讨。

关键词 “一带一路” 全球治理 国际经济法 双语教学

基金项目:教育部人文社科研究规划基金项目《强力治污背景下外国投资者与我国政府投资争端预防机制的构建》(主持人刘万啸,编号14YJAZH049)。

作者简介:刘万啸,山东政法学院经济贸易法学院副教授。

中图分类号:G426 文献标识码:A DOI:10.19387/j.cnki.1009-0592.2017.07.384

“一带一路”作为中国首倡、由高层推动的国家战略。中国将与沿线各国在基础设施、能源合作、贸易与投资、区域一体化等领域深度合作。在共商、共建“一带一路”战略、共享其发展成果过程中,离不开大量国际经济法规则以及大量精通外语的国涉外法律人才。在这一大背景下,国际经济法的双语教学变得至关重要。双语教学, 即使用两种语言进行教学。本文所称的国际经济法双语教学主要是指使用中文和中文之外的某种外语进行教学,当然,限于本人的语言能力,笔者的国际经济法双语教学实践主要是指用中文和英文两种语言进行双语教学,本文主要探讨国际经济法的中英文双语教学。

一、实施国际经济法双语教学的意义

早在本世纪之初,教育部有关文件就明确规定要“积极推动使用英语等外语进行教学”,提出了本科外语教学课程达到所开课程的具体比例。积极、有序地开展和推进双语教学工作,以深化教学改革,开创双语教学的新局面,是中国目前高校教学的一项重要任务。国际经济法双语教学的目的就是主要通过英语语言的国际经济法的学习,掌握英文原汁原味的国际经济法专业知识,以及通过双语教学来增强掌握国际法律文件和国际惯例的能力。就当前中国的高等教育本科教学的整体要求来看,国际经济法双语教学有着非常现实的实际需求。

(一)是为推动“一带一路”战略、参与全球经济治理的需要

全球治理尤其是国际经贸规则与组织的变革,取决于全球化尤其是经济全球化的发展进程以及国际社会力量对比的演变。特朗普当选美国总统和英国脱欧,标志着美、英等西方国家在全球化和许多国际事务中趋向消极,而随着中国、巴西、印度等新兴国家综合实力的不断增强,世界格局正在发生变化,全球治理的格局也随之发生变化。中国倡导的“一带一路”战略,是中国在全球治理中地位提升的重要体现。“一带一路”战略通过推动沿线国的经贸往来和沟通合作,意在开创中国与亚欧各国乃至非洲国家的国际经济合作。它首先会从国际金融法的区域性金融机构规则的创造、国际投资法中的基础设施建设及其承包规则的构建以及国际贸易法领域的陆上、海陆、陆海运输规则的完善作为突破口,将大大提高中国在新的国际经济法规则形成中的话语权。2017年5月14日,国家主席习近平在北京“一带一路”国际合作高峰论坛开幕式上发表题为《携手推进“一带一路”建设》的主旨演讲,回顾了4年来“一带一路”建设收获的丰硕果实,也为全球治理和发展提供了一份振奋人心的中国方案。共建“一带一路”是解决国际政治经济面临挑战和困境的中国方案。 4年来,全球100多个国家和国际组织积极支持和参与“一带一路”建设,联合国大会、联合国安理会等重要决议也纳入“一带一路”建设内容。 一带一路建设是全球经济治理的一部分,对中国融入全球经济一体化、建立中国在全球经济治理中的推动和领导地位有重要作用。“一带一路”沿线国家在共商、共建过程中形成的关系、成果需要以条约、协定等国际法规则的形式固定下来。国际关系出现宪法之治的趋势,就会形成一个基本稳定的社会秩序格局。 随着世界经济加快全球化和中国加入世贸组织(WTO)后15年的飞速发展,中国经济已经融入全球经济这一大市场。随着“一带一路”建设的进一步推进和中国进一步对外开放,中国对外经济往来迅速增加。目前中国急需培养大批高层次、高素质懂外语懂专业的复合型人才和专业人才,为调整经济结构、增强中国的综合竞争力提供充足的智力和人力资源。“一带一路”等国家重大发展战略、中国企业和公民“走出去”等都对涉外法律服务业的发展提出了新的更高要求。为此,2017年1月司法部、外交部、商务部、国务院法制办联合印发了《关于发展涉外法律服务业的意见》,对发展涉外法律服务业作出全面部署,明确提出要发展壮大涉外法律服务队伍。作为为国家培养人才的重要基地的高等学校,必须抓住国家对涉外法律人才亟需的重要契机,加大对国际经济法等双语课程的教学探索和研究力度,加强对涉外法律服务人才的培养。

缺乏既懂国际规则又精通英语的专业人才,成为在全球治理中阻碍中国领导地位的一个重要瓶颈。解决这一问题的重要手段就是开展双语教学。中国要融入和推动全球经济一体化,强化在全球经济治理的作用,就不能不加强对国际经济法的教学和研究,而通过双语教学的方式使学生迅速了解和掌握国际经济法发展的最新动向是一条快捷有效的途径。国际经济法课的双语教学有助于培养出既懂国际经济法律知识,又能熟练使用英语的有竞争力的人才。因此,国际经济法的双语教学目前尤其重要。当然,除了中文和英语的双语教学外,还应尽可能创造条件,实施中文和英语之外的其他重要外语的双语教学。另外,中国还应利用在国外开设的孔子学院等海外教育机构,在外国对一些外国学生开展双语教学,以及推动“一带一路”沿线其他国家的高校其本国语言和中文的相关课程的双语教学。

(二)国际经济法学课程的特征决定了其最具優先实施双语教学的可行性

国际经济法是二战以后才兴起的一门新兴学科,“对中国学生而言,说它基本上是一个舶来品也不过分。” 因为国际经济法的具体内容,无论是国际贸易法中的大量的国际条约和贸易惯例(如CISG、INCOTERMS2000、UCP500号等),还是国际经济法其他各个分支的具体规定,大量的内容原文都是英文的。因此,国际经济法教学中双语教学不仅可以直接分析第一手资料而赢得先机,而且可以防止翻译过程中以讹传讹的缺陷。同时国外的有关国际经济法的理论研究资料也非常丰富。国际经济法本身就是调整国际经济关系的学科,开设国际经济法课程的主要目的是加强与国外的经济交往,这就当然要重视国际经济法中英语的教学和学习。因此,国际经济法课程无论从课程内容还是它与英语联系紧密这一特点而言,都应走在双语教学改革的前沿,并带动其他有关课程的双语教学改革。

二、国际经济法双语教学发展趋势分析

调查结果表明,有些学校,尤其是一些非重点院校的双语教学效果并不明显。不过,利用双语进行国际经济法的教学得到普遍的肯定,都认为应进一步推广。国际经济法课程无论从课程内容还是它与英语联系紧密这一特点而言,国际经济法双语教学改革都应该是目前高校教学改革的必然趋势,而且是当前双语教学改革的迫在眉睫的要求。各学校应根据各自教师和学生的具体情况和特点,制定国际经济法双语教学的规划和具体实施方案,应因地制宜,因材施教。伴随着“一带一路”建设的进一步深入,中国与“一带一路”沿线国家在经济领域的进一步双边或多边深化合作,必将有更多的国际经济法人才需求,国际经济法的双语教学将会在越来越多的高等学校有更多的需求。

三、国际经济法双语教学课程建设的体系构建

一门课程的建设离不开学校的大力支持,国际经济法双语教学课程建设更是如此。笔者所在单位山东政法学院从2005年开始陆续制定了一系列鼓励实施双语教学的政策文件,笔者主持的“国际经济法双语教学课程建设”成为学校首个正式立项的双语教学课程建设项目。之后笔者主持的“国际经济法的双语教学课程建设研究”获山东省教育科学“十一五”规划2008年度课题立项(编号2008GG062),并于2010年2月结项。笔者本人和课程团队已经开设了多年的国际经济法双语课,取得了较好的成绩和经验。我们认为,国际经济法双语教学应主要从以下几个方面入手:

(一)教学内容的选取

教学内容的选取主要是双语教材的选取。国际经济法双语教材的选择,既要考虑专业难度又要考虑英文难度,应以选择英美国家经典教材或国外知名大学同等水平学生所采用教材的最新版本为宜。这样的教材水平高,而且能激发学生的学习欲望。当然要针对学生的接受能力及教材的实际情况需在某些方面进行删改或补充说明。另外,国际经济法学体系庞杂内容多,且内容更新变化和发展的速度快,老师不该仅限于教材内容的传授,同时需要时刻关注国际经济法各分支学科的最新发展及各国际组织制定的新公约及其他重要文件,以及各种经贸谈判的最新进展情况,以对教学内容作出及时的调整和修正。老师也必须同时教会学生如何跟踪本学科最新的发展动态,提供与国际经济法相关的专业网站(例如,世界贸易组织www.wto.org ,联合国国际贸易法委员会网站http://www.uncitral.org,等等),让学生利用互联网获取国际经济法最新发展资料。

但是,需要注意的是,我们应该因地制宜,因材施教,各学校应根据学校、教师、学生的具体特点水平和层次来选取教学内容,而不是一味照搬外国的原版教材。初级层次的国际经济法双语教学所采用的教材也可以通过使用中文教材为主,配以国际网站下载资料和其他各种公约等英文材料,或者选择国内学者编写的有关双语教材。有观点认为,“双语教学必须使用英文原版的各类学科的教材,没有原版教材,双语教学就成了无源之水,无本之木。”“各校自编自选教材容易造成学科教学上的随意性和语言表达上的偏差。” 这种观点未免有失偏颇,不能一概而论。对于国际经济法的双语教学来讲,英文原版的教材大都是专门为英语国家的学生设计的,对于中国初期接受双语教学的学生一般不是特别适合,而且费用昂贵。对于国际经济法的双语教学内容而言,一般不会出现学科教学上的随意性和语言表达上的偏差的情况。笔者为负责人的国际经济法双语教学课题组根据我校本科学生和研究生的具体情况,选择了国际经济法中的《联合国国际货物销售合同公约》、《国际贸易术语解释通则》、世贸组织法、国际商事仲裁等比较实用的英文国际经济法律文件和权威专家的研究成果自编了教材。自编教材的好处是实用性强,而且可以随着资料的发展而随时更新。在实施过程中,针对教学过程中发现的问题,应该不断调整和改进,取得了良好的教学效果。

(二)教学手段方法和培养模式

从本质上讲,国际经济法双语教学不是讲授专业英语,而是用英语讲授国际经济法课程的内容。教师不仅要将相关的英文条约和惯例融入课堂教学中,而且要始终关注相关最新典型案例和国外有关专家的最新研究动态和成果,以使课堂教学始终处于前沿状态。根据国际经济法的内容和学科特点,国际经济法的双语教学应采用互动式教学方法,让学生积极参与到教学过程中去,尽量激发学生的学习积极性。教师在教学过程中应改变中国传统填鸭式教学方法,采用启发式和案例讨论等教学方法。在教学手段上,要运用多媒体等现代教学手段,运用PPT课件画面、音视频等感官刺激学生的兴趣,增强学习效果,实现专业知识与英语水平的双提高。

关于涉外法律人才的培养模式,国内高校可以通过与国外高校间建立友好合作关系,互派交流生的模式,来相互帮助培养涉外法律人才。这一点上,国内外许多高校已经在实施,并且已经取得了良好的效果。中国同60多个“一带一路”沿线国家签订了文化交流合作协定。中国已先后与46个国家和地区签订了学历学位互认协议,其中与“一带一路”沿线国家学历互认已达24个。截至2016年底,“一带一路”沿线国家在华留学生达20多万,2012年以来,我国已有35万人到一带一路沿线国家留学。 相互交流培养学生的模式将来应该得到更广泛的推广,这既能培养涉外法律人才,又能增强与其他国家间的沟通和友谊,并扩大我国在全球治理中的影响力。

(三)师资培养

双语教学的推广,首先遭遇的瓶颈问题就是优秀师资的缺乏。双语教学对教师英语运用能力和水平的要求都较高。师资的培养可以从以下几个方面着手:

1.加强对现有专业教师的培训。各高校应着眼于现有教师的双语教学水平应该进一步提高,学校应制定一定的鼓励双语教学的政策措施和制度。首先可以根据教师的专业特长和个人意愿,对愿意进行国际经济法双语教学的教师,通过各种渠道,或者集中参加国家有关部门或著名高校举办的相关性质的双语教学培训,也可以根据情况送个别教师到国际经济法双语教学水平较高的高校進行较长时间的专业或英语水平的培训。这种培训双语教师的方式成本相对来讲是比较低的,是最经济、最有效的方法。其次,可以通过不同的渠道,把我们的教师送出国去培养、培训。让他们到真正的外语环境中去学习、培训,实际感受外语国家的地道的外语教学方法和学生学习方法,可以取得在国内环境中无法达到的效果。比如,笔者2016年至2017年在美国哥伦比亚大学法学院做访问学者期间,通过在课堂听课、与学生交流及与教授和其他访问学者交流,切实领悟到美国法学院案例研讨式等教学方法的优势,对本人在双语教学方面很有启发,对本人国际经济法双语教学水平的提高起到了非常重要的作用。到国外接受了培训的老师学成回国后可以作为双语教学的骨干教师充实到教学第一线,其中的优秀者还可以培训本国、本校的教师。另外高等学校还可以聘请国内其他高校的优秀双语教师和从事外语工作的优秀人员(如翻译)对教师进行双语教学基本技能的强化培训。

2.教师之间相互交流教学经验。教师相互之间定期进行教学经验和教训的交流研讨活动,这对提高教师的授课能力具有很大的帮助。在学校的大力支持之下,我校课题组成员的双语教学能力取得了长足的进展,其中3人具有法学博士学位,而且形成具有教授、副教授、讲师的老中青梯队,都具有较好的英语功底,同时又具有从事国际经济法学深厚的理论功底和教学经验。课题组成员之间形成定期的交流机制,对教学中出现的问题公共讨论,集思广益,提高了双语教学能力。

3.加大国外水平高、学科知识能力强的复合型师资引进的力度。在引进教师时,高校可以专注于既有外语语言背景或者国外留学背景,同时又有扎实学科基础知识的综合型高层次人才,作为双语教师的重点培养对象。中国应加大与“一带一路”沿线国家和其他发展水平高的国家的教学科研人员的交流,注重从这些国家引进高水平的复合型人才。另外,可以通过制度性安排,实现与外国高校之间教师的互派,提高彼此国家教师的双语教学水平。

(四)教学对象

国际经济法双语教学的教学对象要因各学校的情况而异。国际经济法的双语教学的对象应主要是本科生。在条件成熟的情况下,可以尝试对不同英语水平的学生进行国际经济法授课的不同编班,对于英语和专业水平较高的学生可以进行较高水平的英语双语教学,而对于英语和专业水平稍差的学生可以进行水平较低的英语双语教学。

(五)实施方案

在双语教学的实施方面,笔者不赞成一步到位的冒进方式,而应采取渐进的方式。初期阶段,我们根据我校本科学生的具体情况,选择了国际经济法中的《联合国国际货物销售合同公约》、国际贸易术语解释通则、世贸组织等比较实用的英文法规和权威研究成果自编了专题性教材,采用了选修课的形式,在学生学习了国际经济法的中文课程之后,即学生对国际经济法的基础知识有了基本了解之后,允許学生自愿选修国际经济法的双语教学专题课。授课的内容是国际经济法中的核心内容,以及前沿性的新发展。授课形式是专题性质,授课内容和授课语言主要是英语,辅之以部分中文解释。之后,在学生和教师师资条件具备的情况下,可以根据学生的英语水平进行分班,逐渐选择部分英语水平高的学生可以直接参加国际经济法体系化双语授课的课程。

在授课方式方法上,应根据教学过程中遇到的问题,不断总结和改进,逐步完善和提高。起初我们主要采取教师讲授为主的方式,学生对教学过程参与少,难以激发学生的参与积极性,教学效果不好。之后我们缩小了班级规模,以小班教学为主,老师讲授和学生讨论相结合,学生的参与积极性得到了激发,教学效果有了明显的提高。

注释:

王珂,等.各界热议习近平主席在“一带一路”国际合作高峰论坛上的重要讲话.“一带一路网”.https://www.yidaiyilu.gov.cn/xwzx/gnxw/13843.htm.

习近平.携手推进“一带一路”建设——在“一带一路”国际合作高峰论坛开幕式上的演讲.https://www.yidaiyilu.gov.cn/xwzx/xgcdt/13208.htm.

何志鹏.国际关系的宪法之治:理想与现实.政法论丛.2016(1).

朱广东.国际经济法双语教学的创新规划.牡丹江教育学院学报.2006(4).

王旭东.关于“双语教学”的思考.http://www.edu.cn/20020226/3021146.shtml.

朱磊,等.中国同60多个“一带一路”沿线国家签订文化交流合作协定.https://www.yidaiyilu.gov.cn/xwzx/gnxw/13841.htm.

猜你喜欢
国际经济法全球治理双语教学
中国参与极地开发与治理的前景透视
全球治理下跨国公司社会责任监管模式转变
中华文化中的全球治理之道
公共危机的全球治理
浅析“低碳经济”对国际经济法的影响
国际经济法中公平互利原则的形成及实践
Seminar教学法在护理学基础双语教学中的实践