民办高校双语教学的可行性研究

2017-10-19 23:14张鑫
今日财富 2017年22期
关键词:双语贸易专业

张鑫

国际经济与贸易专业的培养目标是培养出具有国际贸易业务操作能力,能在涉外经济贸易部门、外资企业及政府机构从事相关工作的高素质复合型涉外经贸人才。那么对于国际经济与贸易专业的毕业生来说最基本的技能应该是英语。尤其是随着“一带一路”战略的提出以及跨境电商的兴起,高素质复合型涉外经贸人才正是当下之所需。而对于民办高校的学生来说,大部分学生英语正是其短板所在。所以当务之急是解决如何能更好的在民办高校的国际经济与贸易专业开设双语课程,如何能使双语教学变得生动的问题。

一、长春大学旅游学院国际经济与贸易专业双语教学现状分析

目前长春大学旅游学院国际经济与贸易专业实现双语教学的课程有三门:商务英语、外贸英语函电、国际商务谈判。其他的课程虽也涉及英语但选用的教材依然是汉语版。双语教学的本意为锻炼同学们听、说、读、写能力,为今后的工作实践打下基础。而实际教学中虽然是全英的教材,但老师在教授的过程中却多数使用汉语,只有个别时候说一两句英语。这样的教学到头来只会锻炼到同学们“读”的能力。

二、长春大学旅游学院国际经济与贸易专业双语教学问题原因分析

(一)师资力量薄弱,教学经验匮乏

取得双语教学教学目标的保证即为高素质的师资团队,不仅需要教师具有扎实的理论基础、较高的英语水平,还需要教师具备多年的教学经验。但就目前而言,教授双语课程的老师却大多没有采用英语教学,反而都是以中文为主,必要时才会使用一点英语,外加上平铺直叙的授课方法,导致课堂氛围不好,学生失去了学习的积极性,致使双语教学失去了意义。

(二)学生英语能力差距大,影响了双语课程的学习

与其高校相比,民办院校学生的英语基础水平参差不齐、学习主动性不高、甚至是听到英语就头疼。因此,对于那些英语基础较弱的学生来说,課堂上听不太懂、课下不自学,进而导致接下来听不懂的课程越来越多的情况,如果让这种恶性循环长此以往下去,会让听课学生完全失去对本门课继续学习的兴趣和动力。

(三)“灌输式”教学方法效果不佳

目前双语教学主要采用课堂“灌输式”的讲授方式。所谓“灌输式”是指教师围绕教学大纲讲述核心的理论知识。所以这样的课堂一定是以教师为中心的课堂。这种教学方式很容易造成学生知其然不知其所以然,对教学要点的死记硬背,而并不懂得实际应用。但是国际经济与贸易专业却恰恰是应用经济学领域的学科。不能学以致用,使得教育这一根本目标未得到价值体现。

三、基于翻转课堂的国际经济与贸易专业双语教学的可行性分析

(一)翻转课堂的含义

翻转课堂主要是指在教育信息化的背景下,授课老师提供以一些简短的教学视频(里面清晰的指出了教学脉络,并在每个视频的最后附上相应内容的考题),学生在课前观看微视频提前完成知识点学习。而到了课堂上,这个课堂则变成了一个互动、答疑的课堂。

(二)翻转课堂为国际经济与贸易专业双语教学带来的机遇

1.教学模式的转变

“灌输式”教学主要时间都用于理论的解释和推导上,应用翻转课堂式教学法,在讲授每一个实务案例时都可以建立一个针对性英语的视频,减少课堂讲解时间,要求学生看视频预习,化被动学习为主动学习,达到提高教学效果的目的。

2.提高教师教学效率

利用翻转课堂方式,教师可以根据教材,将理论、刻板内容制作为短视频,不用在课堂上“照本宣科”,导致学生没兴趣。而可以将精力集中在回答学生提问,共同探讨现实问题上,大大丰富了课堂教学的内容,还有助于实现与学生的即时互动,并且在互动时师生可以选用英语问答,锻炼同学们英文听说能力的同时,有利于教师将其在教学经历中积累的心得、技巧、经验和经济学思维方式更多更好地传递给学生。

3.实现开放性学习,形成研究氛围

在翻转课堂中教师扮演的角色仅仅是课题研究发起者、组织者和指导者的角色。在课上和课下根据学生的自主研究进展进行针对性地指导。同时开放式的学习还有助于提高学生对国际经济与贸易学科的学习热情,调动学生自主思维的积极性。学生从单纯追求知识点转变为追求知识点背后的丰富信息和逻辑关系。

综上所述,翻转课堂能够促进师生之间的沟通交流,活跃课堂学习氛围,提高学习效率。而国际经济与贸易双语课程开设的目的也是在为全球开放一体化下培养面向世界的国际型人才。这种开放式课堂不应受时间空间的限制,应将交流的范围逐步扩大,双语课程的高校进行相关课题合作,达到教学资源和教育人才的共享;通过多种方式进行沟通,从而达到紧跟世界一体化晋城的步伐。(作者单位为长春大学旅游学院)

项目基金:长旅创新发展基金项目2016【07】号

猜你喜欢
双语贸易专业
一句话惹毛一个专业
中日韩贸易数据
疫情中,中俄贸易同比增长
部分专业介绍
中日产业内贸易的实证分析
中日产业内贸易的实证分析
专业修脚店
中美今日重开贸易磋商
探秘那些不冷不热的专业
快乐双语