外国留学生习得“的”字结构的偏误分析

2017-10-24 08:20吕艳军
报刊荟萃(上) 2017年10期
关键词:偏误定语宾语

吕艳军

摘 要:虚词“的”不仅在现代汉语语法中占有非常重要的话题,在对外汉语教学中也是一个非常重要的课题。本文例句主要来源与HSK动态作文语料库,将从以下方面进行“的”字结构的偏误分析。第一部分就是资料来源,不再过多叙述。第二部分为“的”的本体研究,第三部分为留学生的偏误分析,第四部分为解释偏误。第五部分为对教材和教学的建议,第六部分为结语。

关键词:“的”字结构;偏误分析

汉语是缺乏形态变化的语言,虚词和语序便是体现语法变化的主要方式。汉语里的助词“的”起着很多作用,充当多种成分,是外国留学生经常犯错的地方,也是外国留学生学习汉语的重难点之一。

一、“的”的本体研究

(一)定语和“的”

结构:定语+(的)+中心语。定语可以是由形容词和形容词性短语,代词、名词和名词性短语,动词和动词性短语,主谓短语,数量结构等构成,用来表示中心语的数量、时间、处所、领属、来源、性质、状态、质料、用途、目的、产地等。

如:昨天的节目;大大的眼睛;桌子上的书;吃饭的碗;前往北京的旅客。

如果出现下列情况则省略“的”:

(1)定语是表示限制的数量词,如:三本书,一个故事。

(2)定语是表示性质、质料、类别、科目、用途等的名词,如:世界地图、塑料杯子、数学老师、交通工具。

(3)如果定语是形容词的话,通常情况下,单音节形容词后面不加“的”。如:刚上市的新茶、走近路、好朋友。

(4)有一些双音节形容词,跟某些名词结合的比较紧密,好像固定的词语,后面不用“的”。如:老实人、先进单位、紧急出口。

(5)“很多”“好多”“不少”后面可以不用“的”。如:很多人、不少酒、好东西。

(二)……的结构

我们把“的”放在其他词语后面就可以组成“……的”的结构。

如:(1)这本词典是英语的。

(2)这辆自行车是我的。

(3)我姐姐喜欢蓝色的毛衣,我喜欢黑的。

(4)吃的买来了。

(5)她买的好吃,你买的不好吃。

(6)我喜欢吃肉,但不吃肥的。

“的”有时用在两个相同的动词或动词短语中间,表示“有的(人)(做)……”,但这样“相同的动词和动词短语”必须要两组或两组以上一起使用。

如:(1)他们在老师家吃的吃,喝的喝,可高兴啦。

(2)大家擦的擦,扫的扫,一会儿就把屋子打扫干净了。

(三)是……的句型(1)

用这个句型表述的事情,是已经发生的事实。

结构:主语+(是)+ 时间 +动词+的

地点

方式

目的

{条件}

材料

对象

……

如:他俩是什么时候结婚的?他俩是上个星期结婚的。

罗大力是从哪来的?他是从德国来的。

你是怎么去的?我是开车去的。

你是不是为这件事来的?我是专门为这件事来的。

如果“是……的”中间的动词带宾语,宾语可以放在“的”的前面,比如“我是跟爸爸一起去看展覽的”“他们是坐飞机去北京的”,也可以把宾语放在“的”的后面,尤其是在口语里。如:昨天晚上我在影城看的电影;我是前天买的火车票。

但如果是人称代词宾语,通常放在“的”的前面。

如:这个消息是老师告诉我的。

他们是昨天上午来看我的。

当事人想知道、想确认或者指出是“谁”做了某件事时可以这样说:

花儿是谁买的?花儿是我男朋友买的。

也可以把“是”放在最前面(主语前面),结构是:是+施事+动词短语+的。

如:是谁告诉你的?是我同学告诉我的。

是谁让你进来的?是秘书让我进来的。

“是……的”句(1)还可以用来指出产生某种结果的原因。结构是:(结果|事实)+是+原因+的。

如:他的脸那么红,是吓的。

你怎么那么黑?是太阳晒的。

否定式在“是”的前面加“不”,即“不是……的”:

如:我不是从美国来的,我是从加拿大来的。

不是我让他进来的,是她自己进来的。

(四)是……的(2)

句2表示一种肯定的语气,用来强调说话人的看法、意见、或态度等。“是……的”的中间要加强调的内容。结构是:主语+是+谓语+的。

如:你不了解他,他是很会唱歌的。

脸上看不出来,可他心里是难过的。

句2与句1是有几点不同的。

第一,句2主要用来加强语气,可以把“是……的”拿掉,句子依然成立。试比较:

他很能喝酒。|他是很能喝酒的。

开车去可以。|开车去是可以得。

第二,句1强调已经发生的事情,句2 强调可能会或可以发生的行为动作。试比较:

他是昨天来的。|他是会来的。

我是开车去的。|开车时可以去的。

第三,句1中,如果动词带宾语,宾语可以放在的前,也可以放在的后。而句2中,宾语只能放在的前。试比较:

他是从美国打电话来的。|他是从美国打来的电话。

第四,句1的否定式是在“是”前加不,即“不是……的”。句2的否定式是在“是”后面加上不,即“是不……的”。试比较:

我不是从美国来的。|我是不会说出来的。

我不是来学习汉语的。|你这样是学不好汉语的。

二、留学生习得“的”字的偏误类型及分析

(一)遗漏

“的”字短语实质上是定中关系的偏正短语的中心词隐去后形成的短语,是定中关系的偏正短语的变异。

例如:他是上海来(的)。

这是上星期(的)牛奶,不能再喝了。

我看不清楚黑板上(的)字。

晾在外面(的)衣服已经干了。

第一句表示语气的肯定和确信,应该加上的。第二句和第三句是时间、处所(包括方位)做定于,一般都要加“的”。如果定语是动词、动词短语、主谓短语或介词结构时,一般都要加“的”,所以例句4也应该加上“的”。

(二)误加

误加是偏误的一种情况,指的是在句中加入了不该有的成分,造成了句子结构的多余。

例如:餐厅里用的都是塑料(的)杯子。

他们做这种(的)生意,有很多(的)困难。

他的文章的主要的内容是什么?

这是一些(的)想法,看上去比较简单。

例1里定语表示“质料”,一般不加“的”。例2“这种”是代词加量词做定语,“的”字要移位,放在前面,更正为:他们做的这种生意。“很多”后面可以不加“的”,更正为有很多困难。为了使句子连贯整洁,一个句子中最好不要连续使用几个“的”,所以例3应改为他文章的主要内容是什么?表限制的数量词做定语,不加“的”,所以例4应该改为一些想法。

(三)误用

指句中应当使用的成分被其他成分代替,从而导致句子不符合语法规范。

例如:商人用各种形形色色之(的)广告和利用此类广告来吸引人。

其实,我们以前互相不认识,虽然他也住在汉城,但是住在(的)地方完全不一样。

例1中的“之”虽然和“的”意思相近,但“之”不属于白话文体,与上下文的成文方式不一致。所以应该为“的”。例2中“的”与“住”构成的是V+的结构,住在后面应该跟具体的处所。

(四)误代

结构助词“的”的误代主要发生在“得”和“地”上。主要涉及到成分问题。

例如:清迈是个很漂亮地(的)地方。

街上有各种各样地(的)东西,所有东西都具有清迈地(的)特色。

美丽地(的)人生是他一直在旁边帮助我的。

这三个例子都有一个共同点,就是前面都是形容词做定语,而“地”是状语的标志,这个时候的“地”应该换成“的”。

再比如:以上是妈妈写得(的)字啊!

我来中国以后,我的汉语有很大得进步。

我妈妈做得饭很好吃。

这三个例句里面的“得”是补语的标志。补语应该由谓词性词语冲当,这里都是定语,所以还是应该改成“的”

三、偏误产生的原因

(一)母语的负迁移

根据拉多的对比分析理论,当母语的某些结构特征与目的语之间产生差异时,便会产生负迁移。差异越大,干扰越大,差异越小,干扰也越小。我们问中列举的“的”的遗漏和误加其实就是受母语负迁移的影响。

(二)目的语的泛化

学习过程中我们会发现,“的”和“了”、“地”“得”这几个词,学生的混用情况特别严重,其实就是目的语规则孤独泛化的结果。发生这种情况时,就需要老师及时的知道纠正。

(三)教学误导

有时候学生产生的偏误也会是由教学者和教材引起的,教学者专业知识不够扎实,态度不够认真,教材编写出错或者教材过老等,都会给学生带来误导。这就要求我们作为教学者一定要不断学习,丰富并扎实自己的专业知识,我们的教材也要不断的更新。

四、教学建议

(一)教材的编写

虚词的学习一直都是留学生学习汉语的难点所在,这就对汉语教材的编写提出了更高的要求。教材的设置可以根据不同区域内学生汉汉语水平来编写,适应学生的接受程度。教材的编写还应遵循由低到高、由易到难,由浅入深的规则。要注重知识体系的层次性。给学生很直观明了的感觉。同时还要注意知识间的衔接与过渡,知识与知识不应该是相互分离或独立存在的。金量在课本中创造母语环境,来帮助留学生更好的学习汉语。

(二)教师方面

作为汉语国际教师,首先我们必须扎实自己的专业知识,丰富自己能力储备,做好给人一碗水,自己要有一斗水的准备。其次,丰富我们的教学课堂,可以设计游戏、比赛、角色扮演的活动。多给学生提供说汉语的机会。老师除了要起到最基本的示范作用,还要充分调动学生学习汉语的积极性,突出教师的主导作用,突出学生的主體地位,对学生课堂上的练习做出及时评价和反馈,帮助他们进步。

(三)练习的设计

枯燥乏味的学习很容易引起学生的烦躁,久而久之学生失去了学习汉语的热情与信心。我们在设计练习时可以遵循以下规则:第一,趣味性,课堂练习不要一味的只是读课文,读生词,连对话,加入一些生活元素,趣味小游戏,让他们在学习过程中哦同时也能感觉到快乐。第二,循序渐进原则。俗话说一口吃不了个胖子,不能急于求成,把握好知识间的衔接,由低到高,由易到难,循序渐进。

五、结语

本文主要通过学习吕文华的《对外汉语教学语法讲义》、博雅教育的《实用汉语教学语法》,研究HSK动态作文语料库里留学生的偏误,从而做的分析与总结。还很不全面。

“的”字作为汉语的一个标志,也是留学生学习汉语的难点之一,是今后对外教学中的一大难题,教师要发挥好作用,以研究者和学习者的身份参与到课堂教学中来,设计合理的练习,组织完美的课堂,让留学生对“的”的习得更加顺畅、准确。

参考文献:

[1]刘丹青.汉语名词短语的句法特征[J].中国语文,2008.

[2]刘珣.对外汉语教育学引论[M].北京:北京语言大学出版社,2000.

[3]吕叔湘.现代汉语八百词[M].北京:商务印书馆,1999.

[4]吕文华.对外汉语教学语法讲义.北京:北京大学出版社[M],2014.04.

[5]佘灵琳.留学生习得“的”字短语的偏误分析.2014.05.

[6]吴勇毅.吴忠伟 李劲荣.实用汉语教学语法.北京:北京大学出版社[M],2016.05.

猜你喜欢
偏误定语宾语
韩国留学生舌尖后音习得偏误分析
直接宾语和间接宾语用法精练
偏误分析的文献综述
宾语从句及练习
偏误分析的意义与局限
英语定语从句跟踪练习
小议宾语补足语
直接宾语和间接宾语
定语从句