建筑设计:艾利斯·马特乌斯建筑事务所
Architects: Aires Mateus
图尔奈建筑学院,图尔奈,比利时
Architecture Faculty in Tournai, Tournai, Belgium, 2017
建筑设计:艾利斯·马特乌斯建筑事务所
Architects: Aires Mateus
该项目位于不同风格和不同时代的建筑共存的历史性城市街区的内部。这里有两座工业建筑和一座曾被用为医院的修道院。新建筑的选址是为了将这里的每一座建筑结合在一起,并且定义新的外部空间。整个街区内所有现存的建筑都在垂直和水平方向连接在一起。在内部承担了一些公共功能,如门厅和礼堂,不仅是作为走廊空间和会议场所,还作为新身份的一部分。□(陈雨潇 译)
The project occupies the interior of a historical city block where buildings from different identities and periods coexist. There are two industrial buildings and a convent that has been used as a hospital. The new building is positioned in order to bond together each of these structures and to de fi ne new external spaces. All the existing buildings are connected vertically and horizontally throughout the block. Inside, public functions are sheltered,like the foyer and auditorium, operating not only as passage spaces and meeting venues, but also as a part of a new identity.□
2 总平面/Site plan
1 入口外景/Exterior view of the entrance
3 鸟瞰效果图/Rendering of aerial view
项目信息/Credits and Data
客户/Client: Université Catholique de Louvain
主持建筑师/Principal Architects: Manuel Aires Mateus,Francisco Aires Mateus
项目负责人/Project Leader: Jorge P Silva
合作者/Collaborators: Susana Rodrigues, Joana Carmo Simões, Vânia Fernandes, Sara Nobre, So fi a Paradela, Inês Gulbenkian, Bernardo Sousa, Isabel Sousa, Aiden そornhill,そéophile Legrain, Antoine Pruvost, Charles Cossement
工程设计/Engineering: Tradeco
承建商/Constructor: Tradeco
基地面积/Site Area: 5990m²
建筑面积/Floor Area: 7010m²
设计时间/Date of Project: 2014-2015
施工时间/Date of Construction: 2015-2017
摄影/Photos: Tim Van de Velde
4 立面/Elevations
5 立面/Elevations
6 入口/Entrance
7 入口/Entrance
8 首层平面/Ground fl oor plan
9 二层平面/1st fl oor plan
11 外景/Exterior views
12外景/Exterior views
10 三层平面/2nd fl oor plan
14 剖面/Sections
15 剖面/Sections
13 外景/Exterior views
16内景/Interior views
评论
胡恒:设计者应该是西扎的粉丝。白色长条矩形块为主,局部挖出负型几何体,转角内切悬挑,垂直与水平光井交织,这些西扎的惯用手法,在此运用得像模像样。只是以完整的双坡小屋为负型母体,脱离了西扎轨道。这依旧是传统的静态造型思维,不像西扎的片段几何体的负型(半圆、L型、反U)能够互补互动,一同制造出有机统一的内部光环境。另外,室内的双坡小屋、大楼梯也是如此。虽然精致漂亮,也都过于独立,没有参与光系统的组构工作。可见这个建筑只是披着张西扎的时髦外衣,骨子里还是个古典派。
范路:在图尔奈建筑学院项目中,新加建的体量连接了三座改造后的建筑——两座工业建筑和一座曾被用作医院的修道院。设计师在新建体量上挖切出房屋形的虚体,形成学院主入口。这一处理既为空间增加了历史感,也改善了相邻旧建筑的底层采光。新建筑灰白色模型般的材质,与旧建筑砖墙形成对比,也凸显了虚体挖缺的表现力。而室内会堂、二三层阳台和临街立面开窗的形式处理,也是对主入口设计语言的呼应。
Comments
HU Heng: The designer should be Alvaro Siza's follower. Using mainly white long rectangular blocks,partially digging up negative geometries, cutting inside to form overhangs at corners, interleaving vertical and horizontal light wells, these modus operandi of Siza has been applied pretty decently.Only using a whole double pitched roof house as negative prototype is deviated from Siza's method.This is still the traditional static modelling thinking,unlike Siza's negative fragmental geometries(semicircle, L-shaped, reverse-U-shaped) that can be complementary and interactive, and create an organic and united interior light environment together. The same is true of the indoor double pitched house and the big staircase. Although delicate and beautiful, they are too independent to participate in the organisation of the light system.Therefore, this building is just wearing a fashionable coat of Siza, but still in the classical school inside.(Translated by CHEN Yuxiao)
FAN Lu: In the project of Architecture School in Tournai, the extension connects three renovated historical buildings – two industrial buildings and a convent formerly used as a hospital. The main entrance of the school features a house-shaped void cut through the newly built block. The gabled opening not only brings about historical sense for interior spaces, but also leaves a gap for the façade of an old building so as not to block out natural light. The off-white appearance of the new building contrasts to the brick wall blocks, meanwhile it emphasises the distinctive void entrance. In addition, the shapes of interior auditorium, balconies in upper floors and gable-shaped window, echoing to the formal language of the void entrance.
17 内景/Interior views
18 内景/Interior views