错误分析在高中英语写作教学中的应用

2018-03-08 00:33李健
文化创新比较研究 2018年14期
关键词:谓语汉语错误

李健

(1.鲁东大学外国语学院,山东烟台 264000;2.山东省邹平县第一中学,山东滨州 256600)

笔者任教的高二(19)班是一个文科班,成绩落后。笔者觉得从最基础的事情做起,就是班级的希望所在。从教19年的笔者感到作文的练习和批阅成为教学实践的鸡肋,促使笔者有意识地开始重新审视英语写作教学,提高写作水平,从改正错误入手。

1 文献综述

错误分析是应用语言学的一个分支。英国语言学家斯蒂芬·考德在《学习者所犯错误的意义》这篇文章中提出了错误分析的概念。错误分析理论研究和分析二语习得的错误,以探索语言错误的性质和产生的原因,进而避免或减少语言错误。中国错误分析研究不断发展,21世纪初对具体研究对象进行量化分析研究的转变。

研究问题:

(1)高二(19)班学生在英语写作中存在的高频错误有哪些?

(2)导致这些错误的原因都有哪些?

2 研究发现

根据19班学生错误的特点,分为三大类型和十七种小类型。

2.1 单词拼写错误

2.1.1 拼写错误

例:The film gave an attractive performan so that I like it very much.(performance)

2.1.2 对单词变形掌握不牢固而导致的错误

比如某些动词的过去式不规则变化、某些动词的第三人称单数变化等。例When I had problems in doing something,my problems and families always given me a hand.(gave)

2.2 词法错误

2.1.1 名词单复数错误

例:I hope these information can help you.(this information)

2.1.2 冠词、代词错误

例:Rose gave up chance of surviving and stayed with Jack waiting for the death coming. (gave up the chance)(death)

2.1.3 单词词性错误

汉语单词没有区别词性的特殊标记,只有将它置于句子之中才能判断其词性所属。例:I favourite Jack.(like)

2.1.4 动词错误

(1)动词单复数误用。

汉语中,主谓间不存在数的关系,谓语部分不需要因为主语的变化而作数的调整。例The film show us the love between family and friends.(shows)

(2)时态错误。

例Rose gave up the chance of surviving and stay with Jack waiting for the death coming.(stayed)

(3)语态错误。

例:It was exactly touched me.(touched)

2.1.5 介词错误

例Atthe next exam,I made a great progress(made great progress).(In)

2.1.6 意似词误用

指学习者混淆了意义相似的词汇,从而造成错误。例A few days ago,I looked an ad about Chinese learning.(saw)

2.2 句法错误

2.2.1 固定搭配句型使用错误

例Comparing with the traditional red packet,the ehongbao has many styles.(Compared with)

2.2.1 逻辑错误

例:Learning English should speak,listen,read and write.(Learning English,we should speak,listen,read and write.)

2.2.3 谓语混乱

例:It isn’t take your many times(much time).(will take)

2.2.4 不完整句子

例:I feel that it would be beneficial if chose the Guangming Language School.(if条件状语从句缺少主语,改为if you)

2.2.5 不间断句子

不间断句子包含两个及以上的从句,却没有使用合适的连词。 例:It’s only RMB 2,000,it’s very cheap and you could pay for it.

2.3 中式英语错误

2.3.1 受汉语兼语结构影响产生的错误

英语句子只能有一个谓语 (除非使用并列连词等)。把两个谓语并列在一个句子中,是明显受到汉语兼语结构的影响。例:The film was directed by James Cameron tells us a real story about Rose and Jack.(两个谓语动词连用,可以去掉was)

2.3.2 受汉语主题——述题影响产生的错误

汉语是主题突出的语言,在主题-述题结构中,首先陈述的是所要论证的事物,然后对其加以评论,这是典型的中国人的思维方式。例:If you will come here,please call me phone.如果你将要来这里,请打我电话。

3 反思与建议

笔者深知,在已有的错误分析研究中,有关英语文体分析、语篇错误、跨文化语用等研究少之又少,但由于19班的学生普遍基础很差,所以笔者的研究重点是分析学生的基础错误,改变自己以及学生对错误的态度,改进纠错的策略。

[1]Atmaca,C.Error Analysis of Turkish EFL Learners:A Case of Study[J].Procedia-Social and Behavioral Sciences,2016(232):234-241.

[2]Corder,S.P.The Significance of Learners'Errors[J].International Review of Applied Linguistic,1967(5):161-169.

[3]Corder,S.P.The Significance of Learners'Errors[M].London:Longman,1974.

[4]蔡龙权,戴炜栋.错误分类的整合[J].外语界,2001(4):52-57.

[5]崔芳.高中生英语写作错误分析与纠错策略探讨[D].济南:山东师范大学,2012.

猜你喜欢
谓语汉语错误
非谓语动词
学汉语
在错误中成长
轻轻松松聊汉语 后海
非谓语动词
追剧宅女教汉语
汉语不能成为“乱炖”
不犯同样错误
非谓语动词
《错误》:怎一个“美”字了得