英语听力困顿与语音关系探析

2018-11-06 10:28程敏王孟利
中小企业管理与科技 2018年21期
关键词:意群辅音元音

程敏,王孟利

(1.德州科技职业学院,山东 禹城 251200;2.禹城市教育局,山东 禹城 251200)

1 引言

高考改革,将听力考试从笔试中分离且实行一年两考,这体现了听力在考试中的重要地位。意味着英语学习向更科学、更全面的方向迈进。听力历来是学生最头疼的问题。造成听力差的原因有很多,通过调查问卷,集中反映出两个主要问题:①有的读音语速太快;②听到的材料跟平时所接触语音差别较大。这两大问题反映出英语语音知识的重要性。本文针对对应问题分析出英汉两种语音因素的差异以及对英语听力的影响,并提出可行性解决途径。

2 了解英汉两种语音的区别

2.1 发音部位不同

汉语发音基本在口腔前部,发音普遍较尖;而英语则是靠近口腔后部,很多音粘连在喉咙处,发音偏低沉厚重。比如:象声词roar英语发音相当靠后,狮子的吼声表现得恰如其分,而按中国发音部位发出来的音却一点都不像。

2.2 清晰度不同

汉语每个字表达清晰,讲究“口齿清晰、字正腔圆”[1]。英语正相反,会将两个或两个以上的单词连起来读,感觉就像是第一个词没有读完,紧跟着读出来第二个第三个,多个词也读成了一个音。因此搞清英语语音规律是有必要的。

3 了解英语语音知识,通过建立完整的语音体系提高听说技能

3.1 了解英语发音要领,提高学生辨音能力

众所周知,音素是语音的基础,不同音有不同的发音部位及要领。作为中国人在学习时首先要学会辨别英语不同的音素,其次要辨认英语和汉语中“相似”音素。尽量回避英汉语中最近相似音的互相影响。比如有人把bike/bad/bed中的[ai][æ]和[e]误读为汉语的“挨”,把 farm 和 but中的[a:]和[∧]都发成汉语的“啊”,没有单双、长短、口型、中外大小之分。

3.2 以语音连贯语流的训练为重点,掌握英语的语音变化

3.2.1 节奏、重读、弱读

英语句子中一般要重读实词弱读虚词,像唱歌一样有节奏。各个重音与它跟随的若干弱读词构成一个节奏群,每个节奏群之间的朗读时间大致相同。重读音节读得音调高、音程长就像一根被拉长后充满能量的橡皮筋。而重读音节中的音,不管它是长元音还是短元音,也要相应拉长。与重读相对的弱读词要声音轻、音调低、音程短,因此句中会出现弱读、缩读和连读。两个重音之间的弱读音节越多,每个弱读音节读的时间便越少。因此,弱音少的节奏就会慢些,弱音较多的节奏群则快些。正因弱读的词又快又轻,有些词难免会听不清。再者本身含有元音和辅音的词的辅音就要弱读,比如and,is,but的尾音都会读得非常轻;而中国人受到汉语的影响,每个音都发清楚,就会出现and饿is子but特这样的尾音,同样在句子中,比如Ask Tom to sit beside me很多中国人会把每个音清楚的发出来,而标准英音会把词的尾音k b t d都省略,to也被弱读带过。

3.2.2 连读、同化及省音、浊化

在英语句中,同一个意群中的词之间会出现连读。规则分为以下情况:

辅音+元音:前词词尾的辅音和后第一个词词首的元音连读,如 that is a book.

r/re+元音:前词词尾以字母r/re结尾和后第一个词词首的元音连读。如there are far away.

元音+元音:前词词尾的辅音和后第一个词词首的元音之间加上某个辅音连读。连读后的词与词之间的界限变模糊且无停顿,语言流利顺畅。但却影响了听者对句子的理解。如:who is读成 who wis、the end 读成 the Yend。

另外,英语中的同化现象也是困扰英语学习的语音难点之一。同化是指语流中相邻两个音素互相影响,合二为一成为第三个音。汉语中的同化现象出现少,如西安xi’an,但英语中同化现象即可出现在单词内也可发生在句中相邻的两个词之间,这是因为说话时我们不以单词做单位,而是以意群做单位。

3.2.3 失音

失音是指爆破音和摩擦音失音。但爆破音并不是完全失去,只是把气流堵在里面形成阻碍不爆破,直接发出相邻的辅音。比如sit down中的/t/要失音。这种语音现象造成的最大困扰就是导致一些考生原本认识词听不出来。

规则:爆破音任意两个相邻;爆破音任何一个后接摩擦音/f//s//θ//e/;爆破音后接/t∫//dʒ//dr/;爆破音后接/m//n//l/时,前一爆破音都失去爆破。

如:Contact len Big cake Dad told me Good night.

3.2.4 浊化

浊化指【s】后面的清辅音要浊化;美音中,在两个元音中间清辅音浊化。

school【k】浊化成【g】,Stand【t】浊化成【d】,writer和rider的发音几乎没有区别。

3.2.5 语调

英语语调就像唱歌有连读弱读重音轻音;汉语的语调则像锯齿,字字另起音,字字清楚。很多人学英语只注意单词不注意语音语调,用中国语调听汉语的方法来听英语,当然听不清楚。

①汉字和英语单词。汉字声调有四声,一个汉字只对应一种声调,而声调变化就意味着不同的汉字。英文没有固定声调,英语一个词可能会根据感情的表达方式转上好几个弯,这在汉语中是几乎没有的。其次,汉语拼音结尾很少有像英文一样以辅音结尾的;直接以元音开头汉字拼音基本没有(‘啊’除外)。

②汉语句子和英语句子的语调。汉语句子的语调较平顺。英语语调基本分为升调和降调,各自表达不同的含义。升调:升调含有“疑问”,“从属”及“不完整”如一般疑问句、语气婉转的祈使句、陈述句表示疑问的各类句子。

如:Can you tell me?(一般疑问句)

I know her?(陈述句式疑问句期待得到对方证实)

who can tell me?(特殊疑问句表亲切热情)

come here.(感叹句表鼓励)

I bought a red green and white coat.(排列句区别语义)

降调:降调含有“肯定”、“明确”和“完整”,如陈述句、特殊疑问句、感叹句和部分表示命令或一般请求的祈使句。

如:I am a teacher.(陈述句表肯定)

Where did you find it?(特殊疑问句表兴趣)

eat it.(感叹句表命令)

Can you do it?(一般疑问句降调表态度粗率、不耐烦或不高兴)

How wonderful!(感叹句表感叹)

英语中除了升调、降调,还有降升调、升降调、升降升调、平调。但实际说话过程中语调的变化更多,随意改变音高、音调及升降过程的急促与缓慢,都可以形成不同的组合。所以即使同一个单词和句子,说话人就可以通过不同的语调也会准确地表达不同的信息。连贯说话时一个句子不一定只有一个语调群。听者就可以根据说话者的语调来判断说话者的语气及说话者表达的意图。

3.2.6 意群

英语口语表达根据意思和语法结构停顿成为若干小段,每一小段称之为一个意群。意群是英语句子的基本单位,一句话分割为多个意群,意群之间有停顿,意群中的核心词音量读得最高、占用讲话时间最多,意群内部其他的词弱读、连读、省略,快速一带而过。而意群间的停顿使句子的意思更加清楚。这一部分也补充了前面关于英语的连读、弱读、省略的问题。

4 结语

由以上分析得出英语语音与听力的关系比较紧密,学习者应该强化学习语音基础知识并做好语音的矫正与辨别再加以正确的语音训练,在掌握和形成了基本的语音听力技巧之后,便能在听力实践过程中融会贯通去学以致用,形成自己正确的理解、判断。

猜你喜欢
意群辅音元音
英语中的停顿
失去爆破和不完全爆破
元音字母和元音字母组合的拼读规则
BR Sounds
英语的辅音连缀
元音字母和元音字母组合的拼读规则
第二讲 元音和辅音(下)
英语中“意群”对英语学习者的影响
Playing with “ar”
划分意群明句意