电工电子专业英语教学探讨

2018-12-18 19:34韩俊玲
世界家苑 2018年12期
关键词:考核方式专业英语教学方法

韩俊玲

摘 要:当今科技迅猛发展,中国与各国技术交流越来越密切,对专业英语的要求也越来越高。如何提高学生学习专业英语的积极性,提高教学效果是一个亟待解决的问题。结合多年专业英语教学经验,本文从专业英语的教学现状、学习专业英语的必要性、专业英语的特点、复杂的长句的翻译、教学方法及考核方式等几个方面进行了阐述。

关键词:专业英语;长句翻译;教学方法;考核方式

一、高职院校专业英语教学现状

(一)重基础英语,轻专业英语

多数高职院校强调国家英语四、六级的考试通过率,学生大部分时间用于四、六级的考试,很少抽出时间学习专业英语,对专业英语不重视,认为专业英语在生活工作中没有太多作用。

(二)专业英语教师知识结构单一

现代高职院校专业英语教师主要分为两类:一类是英语专业教师,这类教师在讲解语法、分析句型等方面轻车熟路,但是缺乏专业知识,在翻译专业英语文献的过程中经常会出现对译文把握不准确的现象。一类是专业教师,这类教师有扎实的专业基础知识,在讲解专业文献和专业术语上有较大优势,但是这类教师往往英语发音不准,教学仅能局限于对专业文献的翻译,缺乏用英语口语教学的能力,不能熟练地使用英语讲解专业知识。一名合格的专业英语教师应该是既具备英语语言技能又具备丰富的专业知识。

二、学习专业英语的必要性

随着经济全球化的发展,国际技术合作、贸易日益增多,外资企业不断融入,国外设备大量引进,这就要求技术人员能够熟练使用和维护进口设备与产品,能够与国外同行进行顺利的交流,扎实的专业知识和必要的英语知识是必不可少的。专业英语成为专业技术人员的必备技能。从事教学和科研工作,要了解国外专业领域的最新动态,要经常查阅英文文献,而全世界发表的科技文献,包括期刊论文、会议文献、科技报告等,其中85%都是用英语发表的。专业英语越来越受到人们的重视。

专业英语,顾名思义,是以英语讲解专业知识。学好专业英语不仅需要有大学英语的良好基础,还必须具备完善的专业知识。专业英语是大学英语的延伸,大学英语重在培养学生的听、说、读、写基本技能,而专业英语重在科技文献的阅读和翻译,专业英语注重学生对专业词汇的记忆、对句子结构的分析和翻译能力。

三、专业英语的特点

专业英语与大学英语相比,有许多独特之处,在语法、修辞、词汇和文献体裁

等方面都有其特点。专业英语的基本特点是:文字简练、陈述句型多、被动语态多、动词的非谓语形式出现的频率高、复杂的长句多、复合句多。

(一)电工电子专业英语的翻译有以下几个方面的要求

1、客观性 电工电子专业英语的目的在于描述对象的准确性,描述对象是客观的理论、规律及概念,所以翻译专业英语文献翻译者必须抱着尊重客观事实的态度,不能随意改动数据和省略难以翻译的文字,不能妄加推断或者加进自己的主观猜想。

2、规范性 专业文献的翻译有其自身学术上的要求,在进行专业术语的翻译时,必须要采用已经得到学术界公认的字或词语才可以,不能随意改变。

3、规律性 专业文献主要采用叙述的方式说明事理,语言简洁明确有规律可循。

(二)电工电子专业英语的语言学特点

1、大量使用专业词汇 专业英语中使用了大量的专业词汇,专业英语表达力求简洁、严谨准确,很难找到一词多义的专业词汇。

2、复杂的长句比较多 专业英语中,为了明确表达事物的特性,常采用包含修饰和限制作用的从句,因此復杂的长句比较多。例如:Current is the quantity of charge passing a given point in a unit of time in a circuit.翻译成中文是:电流是单位时间内流过电路中某一指定点的电荷量。

3、被动句比较多 电工电子专业英语具有客观性、准确性、简洁性的特点,为了达到客观性,大量采用了被动语态,因为被动语态相比较主动语态来说,更能说明需要论证的对象。据不完全统计,被动语态的句子在电工电子专业英语中的比重达到1/3-1/2。例如:A transistor may be used for amplifying current,voltage or power.翻译成汉语是:晶体管可以用来放大电流、电压或功率。译者在将专业英语翻译成汉语时,要意思明确、句子流畅,符合汉语的习惯。

四、教材的选取

教材在教学过程中占据着非常重要的作用,选择一本好的教材对提高学生学习积极性,提升教学质量而言至关重要。挑选一门合适的教材应遵循的原则:教材内容应涵盖专业基础知识内容。教材必然滞后于现代技术的发展,如其选择当时的先进技术为主题,不如选择较为基础的内容,教材难度适中。例如电工电子学方面有电子、电流、电路、电阻、电容、电感、欧姆定律、半导体、集成电路等等。新兴技术的介绍可以作为补充内容作为讲授,这样有利于提高学生学习专业英语的积极性。

五、将基础英语和专业知识相结合,翻译复杂的长句。

复杂的长句是电工电子专业英语中的一大特点,句子结构错综复杂。长句中往往是一个句子中有多个并列分句或者从句,从句带短语,短语带从句,句子很长。对于复杂的长句,翻译的技巧如下:首先找出句子的主干结构,也就是句子的主语、谓语和宾语。其次是断句,找出所有的谓语结构、非谓语结构、介词短语及从句的引导词等,明白各修饰成分的关系。最后结合专业知识和基础英语知识,翻译整个长句。

六、灵活运用多种教学方法,提高教学质量

笔者在多年的电工电子专业英语教学中发现,大多数高职学生大学英语知识薄弱,全班过英语四级的人数寥寥无几。而学习专业英语既要有大学英语基础,还要有专业知识做支撑。教师在讲授过程中,要兼顾学生的英语基础和专业知识的英语讲解。做到专业知识和基础英语相融合。为避免学生望而生畏,觉得枯燥乏味,影响教学效果,这就需要教师在教学方法上做一定的探索和改革。

教学方法是否恰当直接影响教学质量的好坏。传统的专业英语教学是一种填鸭式教学:词汇解释、文章翻译。这种教学方式缺乏学生参与互动,不能充分调动学生的学习积极性,因此教学效果较差。专业英语的教学内容涉及到丰富的专业背景知识,常常使用复合句,被动句和复杂的长句,内容枯燥,理解难度较大。学生在翻译的过程中常常感到无从下手,很难能够准确的翻译出译文。这就要求教师对难点,复合句及复杂的长句要重点讲解,让学生掌握此类翻译的技巧和规律,逐步培养学生阅读和独立翻译的能力。在教学过程中,在明确任务和教学目标后,将学生分成小组进行讨论,让每个学生参与其中,让学生先对译文进行翻译,其他同学进行点评和加以补充,教师总结完善的教学方法。在专业英语的教学过程中,可以让学生几个人自由组合成一个小组,负责翻译课文的一部分内容,各成员在小组中的分工自行确定,但是上台讲解的学生由“抽签”随机确定,这样既能调动学生的积极性,有锻炼了学生的团队合作精神,团队中的每个成员都能够得到不同程度的锻煉。被动的填鸭式教学转化为学生自主学习,能够充分调动学生的积极性,使学生融入到教学活动中,活跃课堂气氛,激发学生的学习兴趣,培养学生的自信,避免教师一人在台上唱独角戏的弊端。

七、改革考核方法,提高学生积极性

考核方式是引导学生学习方向的指导性手段,很多学校的专业英语课程以考查的形式进行考核,多采用开卷笔试或者写论文的形式考核,这样的考核方式强调结果而忽略了学习的过程,考核方式过于死板简单,不能引起学生的重视,学生学习主动性不高。专业英语的学习是一种循序渐进、逐步积累的过程,为增强学生的学习积极性,专业英语的考核可采用平时成绩+期末考核相结合的方式,各占50%。平时成绩由课堂提问、作业和出勤情况等组成。期末考核采用开卷+闭卷相结合的方式。对于基本知识点、基本词汇、基本表达和简单的翻译可采用闭卷方式,占50%。对于有一定难度的翻译译文,采用开卷形式,可以查阅字典但必须当堂自己独立完成,占50%。这种考核方式重视学生对文献查找以及资料分析整合的学习过程,这样既能让学生认真对待每一节课,又能更客观、更公正的评价学生的专业英语的水平。

参考文献

[1]王丽丽 以就业为导向的高职英语专业教学改革 《黑龙江科技信息》2009(13)

(作者单位:济南职业学院电子工程学院)

猜你喜欢
考核方式专业英语教学方法
机电专业英语“课程思政”融入教学示例研究
植保专业英语的特点、翻译及思维教育
基于gitee的皮肤科教学方法研究
《计算方法》关于插值法的教学方法研讨
《计算方法》关于插值法的教学方法研讨
小学语文字理教学方法探析
浅析电子商务专业英语快速掌握方式
金融管理与实务专业人才培养方案探究
《桥梁工程》课程的试卷分析及教学改进措施
职业能力视角下的高职语文教学策略探讨