从物质到精神的飞跃:旅游已成为中国人享受生活的一种方式

2019-01-17 04:38
伙伴 2019年12期
关键词:物质精神旅游

Понятие ?культура? весьма многогранно. Живя много лет в Китае, я на собственном опыте убедилась, что современные китайцы, особенно молодые и люди среднего возраста, несколько смещают свои жизненные приоритеты. Регулярно читая китайские газеты, постоянно общаясь с китайскими друзьями, наблюдая жизнь своих китайских соседей, я обратила внимание, как полюбили китайцы путешествовать!

Китайская академия туризма и базирующейся в восточно-китайском городе Шанхай компания ?Creatoo? провели интересный опрос, в результате которого выяснилось, что сегодня многие китайцы рассматривают культурное потребление как жизненную необходимость.

Более 70% из 15 тысяч респондентов по всему Китаю приняли участие в культурных мероприятиях в первой половине 2019 года и почти 40 % были частыми участниками их. Свы-ше 80% участников опроса присоединились к культурным мероприятиям во время путе-шествий, и большинство из них потратили от 10 до 30% своих туристических расходов на приобретение культурного опыта.

Для повышения своего уровня культуры около 44,8% опрошенных посетили музеи или посмотрели культурные реликвии, за ними в списке следует те, кто посетил биб-лиотеки и научные музеи.

Согласно докладу, люди, живущие в северной и вос-точной частях Китая, тратят больше денег на культурный опыт, при этом среди них более высокий процент респондентов, потративших более 1000 юаней (142 долл. США) на культурные мероприятия.

Более 51% участников опроса сочли культурное по-требление более важным, чем продукты питания, одежда, жильё и транспорт повышен-ного качества, а свыше 38% респондентов считают его в равной степени необходимым для жизни.

В общей сложности 85% респондентов заявили, что культурное потребление спо-собствовало росту потреб-ления в сфере шопинга, пи-тания в ресторанах, приёма гостей и транспорта.

Глава Китайской академии туризма Дай Бинь сказал, что культурное потребление будет новым двигателем для развития туризма в Китае, так как всё больше людей предпочитают углубленный опыт путешествий.

Между респондентами из городов и сельских районов страны существует некоторый разрыв. В культурных меро-приятиях приняли участие 87% респондентов из городов, что на 8,7 процентных пункта выше, чем число респондентов из сельских районов.

Нужно отметить, что в последние годы страсть китайских туристов к зарубежным туристическим направлениям достаточно высока. Таково мнение крупнейшего в Китае онлайн-турагентства ?Ctrip?.

Особенно много подобных поездок китайцы совершают в летний период, когда число направлений поездок достигает более 120. Наиболее популярными направлениями являются Таиланд, Япония, Вьетнам и Россия.

В стране делается всё возможное для удобства китайских туристов. По состоянию на конец июня 2019 г. в Китае насчи-тывалось 37794 туристических агентства. Китайская система электронных расчётов  ?Alipay? (входит в ?Alibaba Group?) более чем в два раза увеличит сеть приёма платежей в России.

Российский коммерческий онлайн-банк ?Тинькофф Банк? договорился о партнёрстве с китайским сервисом и в 2019 году обеспечит приём платежей в 30 тыс. торговых точках. ?Это позволит ?Alipay? удвоить сеть российских магазинов и кафе, где смогут расплатиться туристы из Китая?, – говорится в публикации со ссылкой на пресс-службу кредитной организации.

Отметим, что платежная система ?Alipay? заработала в России в 2017 году. В настоящее время по всей стране платежи через китайский сервис принимают 25 тыс. торговых точек, в том числе универмаги, магазины duty free, продуктовые сети, а также рестораны быстрого питания. Услуги по эквайрингу осуществляют ВТБ, ?Русский стандарт?, Промсвязьбанк, ?МОБИ.Деньги? и Модульбанк.

По данным РБК, количество ежемесячных пользователей ?Alipay? в России составляет около 100 тыс. человек – в основном это китайские туристы. Клиент ?Alipay? в среднем тратит за поездку около 50 тыс. рублей. Новые торговые точки, работающие с ?Alipay?, будут расположены в местах концентрации китайских туристов. Это Москва, города Золотого кольца, Санкт-Петербург, Иркутск, озеро Байкал, Владивосток и другие города Дальнего Востока.

Чтобы точнее определить своё место в мире, очень полезно получше узнать этот самый мир! Что и делают мудрые китайцы…

Редактор: Ольга Козлова

猜你喜欢
物质精神旅游
虎虎生威见精神
论学习贯彻党的十九届六中全会精神
拿出精神
旅游
聚焦物质的分离与提纯
八大突破口攻克物质推断题
抓物质特征 巧解物质推断题
出国旅游的42个表达
户外旅游十件贴身带
物质及其想象力