The coming of spring

2019-03-29 05:08陈黎明
疯狂英语·新策略 2019年3期
关键词:树儿酿蜜花衣裳

I am coming,little maiden,

With the pleasant sunshine laden,

With the honey for the bee,

With the blossomfor the tree.

Every little stream is bright,

All the orchard trees are white,

And each small and waving shoot,

Has for thee sweet flowers or fruit.

我来了,小姑娘,

大地到处覆春光,

蜜蜂嗡嗡酿蜜忙,

树儿披上花衣裳。

条条小溪清又亮,

果园花朵闪银光,

株株幼苗随风颤,

香花甜果结枝上。

【词语注释】

maiden/΄meɪdn/n.少女

lade/leɪd/(laded;laden/laded)v.装载;汲取

blossom/΄blɒsəm/n.花朵;花簇

orchard/΄ɔːtʃəd/n.果园

shoot/ʃuːt/n.幼苗;嫩芽

thee/ðiː/pron. 你

猜你喜欢
树儿酿蜜花衣裳
难忘那件花衣裳
蜜蜂是如何酿蜜的
油菜花开
王文治论书绝句《酿蜜不留花》
春来了
小花瓣
小鸟和树儿
树儿
花衣裳
窗旁