多媒体网络环境下的非洲法语国家文化教学研究

2019-11-24 06:55武天瑜
黑龙江教育学院学报 2019年10期
关键词:文化教学

武天瑜

摘要:语言具有人文性和工具性,语言教学离不开文化教学。将非洲法语国家文化导入法语课堂已成为培养具有跨文化交际能力的高素质法语人才的必然要求。在信息技术和多媒体技术快速发展的今天,基于建构主义理论的多媒体网络环境下的外语文化教学将是一个有效的教学模式尝试。以“高级法语”课程为载体,从进行非洲法语国家文化教学的必要性、非洲法语国家文化教学的模式设计以及其对法语专业教师的启示等方面进行探讨,以期推动法语教学改革,适应当前时代与社会对法语人才的需求。

关键词:非洲法语国家文化;文化教学;多媒体网络环境;高级法语

中图分类号:H329文献标志码:A文章编号:1001 7836(2019)09 0142 03

引言

语言具有人文性和工具性,这一特点决定了语言教学离不开文化教学。早在1999年出版的《跨文化交际学概论》中,胡文仲便认为“语言是思维的工具,文化的载体,语言教学与文化教学密不可分”[1]。进入21世纪以来,全球化、多元化的格局日益凸显,尤其是在我国提出“一带一路”倡议后,通过高校外语教学如何提高学生的文化技能和跨文化交际能力,成为外语学习界所面临的一大挑战。社会和时代的发展要求外语学习者成为具有一定文化底蕴的跨文化交际人才。然而,我国高校法语教学历来偏重语音、词汇、语法的学习,忽视了文化知识传授,造成了学生的语言能力和文化能力的严重脱节,“如果没有对语言对象国历史与现状的比较全面和深入的了解,就不可能真正理解语言对象国人们的信仰、价值观念、生活方式与行为习惯,也就不可能进行深层的跨文化交流。”[2]对于外语文化的教学,胡文仲曾指出,要提高学习者的跨文化交际能力,最有效的办法是在外语教学中让他们了解所学语言国家的文化特征和吸收所学语言中包含的文化信息[3]。

多媒体技术与网络信息技术的迅猛发展,为我们提供了丰富多样、更具选择性的教学模式。多媒体网络技术在很大程度上改善了传统课堂教学环境,丰富了外语教学资源,改进了教学过程与教学目标,提高了学生的学习效率和教师的教学效果[4]。将多媒体网络技术应用于文化教学中,将文字和声音、图像甚至视频融为一体,可以为学习者提供更为生动的文化学习氛围和情景,也是培养新型外语人才的需要。《高等学校法语专业高年级法语教学大纲(试行)》除了对听、说、读、写、译提出更高的要求外,还强调了培养语言综合运用能力的重要性,提出要注重扩充语言知识和社会文化知识,“使学生熟悉法国和其他主要法语国家的国情和社会文化背景。”通过此类文化的导入,借以提高法语专业学生的文化修养和文化意识,了解文化对象国的生存法则、思维方式和价值观。“高级法语”作为面向法语专业高年级学生开设的一门核心课程,其所承擔的文化教学使命尤为重大。本文将探讨在多媒体网络环境下,尝试如何在“高级法语”课堂导入非洲法语国家文化知识,提升学习者的跨文化能力,推动法语专业学科建设和专业教学的纵深发展。

一、进行非洲法语国家文化教学的必要性

1.法语国家的内涵

法语是仅次于英语的全球第二大交际语言,使用人口达3亿。在以法语为官方语言的二十余个国家和地区中,欧洲有5个,北美地区2个,而非洲则多达21个。还有5个国家和地区的通用语言也是法语,如阿尔及利亚、突尼斯、摩洛哥等。法语国家组织成立于1970年,现有成员国或政府58个及26个观察员国,其目的是分享法语及促进共同价值,成员国大多为非洲国家。可见,非洲法语国家对整个法语世界来说意义重大。我们在法语专业教学中,无法将他们忽略。只有将非洲法语国家文化导入课堂教学,才能构成一个称得上完整的法语教学体系。

2.中非交流合作的现实需要

非洲地域辽阔,是世界第二大大陆,共有54个国家,资源非常丰富,市场潜力巨大,被称为是“一片充满希望的大陆”。在外交关系里,中非关系一直被我国视为“基础中的基础”。自2000年中非合作论坛成立以来,中非贸易额已经从106亿美元增至2017年底的1 700亿美元,中国已连续9年成为非洲的第一大贸易伙伴国,非洲也成为中国第二大海外工程承包市场。2018年中非合作论坛北京峰会于9月在北京举行,本次峰会提出的主题是“合作共赢,携手构建更加紧密的中非命运共同体”,将中非关系在原有的基础上,提升到一个新水平。这对法语专业的发展和建设来说具有重大意义,在这种背景下,非洲法语国家文化教学显得尤为重要。因此,应让学生了解中非关系的发展脉络,了解当地的政治、经济、民俗、宗教、历史等基础文化知识,为积极参与中非的交流合作做好心理和文化知识的双重储备。

3.法语专业学生的就业需求

正是得益于中非经贸文化科技各方面日益频繁的交流往来,中国大量的企业,以及各类政府部门或单位,如商务部、外交部或新闻单位和金融机构每年都会招聘大量的法语专业毕业生派驻非洲工作。目前,在非洲开展业务的中国企业达到2 500家,非洲已经成为法语专业学生最大的就业目的地。笔者曾在工作的法语系2016届毕业班做过一个非正式调查,全班有超过1/3的学生在毕业后选择前往非洲工作。面对这一就业现状,为了让学生在毕业时对遥远且陌生的目的地国家有一个初步的了解,更快地适应工作环境,教师必须在课堂教学中有针对性地导入相关文化知识,提升毕业生的跨文化交际能力。

二、非洲法语国家文化教学模式设计

笔者在日常教学活动中发现,高年级学生的法语文化技能和跨文化能力要明显低于其语言能力。这可能与我们的法语课堂所采用的教学模式有关:教师在讲台上讲授,学生在下面被动地吸收知识。这种模式忽视了语言形式与意义的统一,不能充分调动学生作为学习主体的能动性。随着多媒体网络技术的发展及在高校课堂的广泛应用,传统的文化教学模式发生了巨大的变化。

建构主义理论为多媒体网络环境下的文化教学模式革新奠定了坚实的理论基础。该理论认为,学习者是认知的主体,是语言教学活动的中心,是语言知识和能力的主动构建者[5]。传统课堂教学将教师视为主体,学生只是被动地接受教师传授的知识,而建构主义理论从认知主义出发,把学习者放在中心位置,强调其在学习过程中不断接受外界的影响刺激,通过发挥主体能动性,主动构建语言和文化知识。教师在教学过程中,尤其是文化教学中,应有别于以往重视教学环境的观念,更应看重对学习环境的构建。法语专业学生进入大学之后,前两年主要是学习基本的语言知识,要求学习者对法语语式、时态使用规则、动词变位等具体语法知识点熟练掌握。而在高年级课堂上则开始更多地关注文化,其文化学习的自主性开始增强,这需要教师提供更宽广的学习环境来使他们能够不断接触到文化概念和意象。大部分学生都已或多或少了解一些与法国相关的知识,如拿破仑、葡萄酒、高速列车等等,而对于非洲法语国家则知之甚少。面对这种情况,教师首先应根据《高等学校法语专业高年级法语教学大纲(试行)》的要求,制定将非洲法语国家文化导入高级法语课堂的方案,根据所要达到的目标,结合课程特点,确定切实可行的教学模式,培养学生的跨文化能力,使他们能在语言与文化认知之间建立“关联”,达到外语学科“工具性”和“人文性”统一的最终目的。所设计的文化教学模式如下:

1.在“高级法语”课堂导入非洲法语国家文化知识的主要目的在于让学生对其有一个初步的认识,介绍内容不求深入,重在基础知识。教师在課前准备好一些与课文内容相关的PPT、图片、视频、动画、音频等素材,借助多媒体教学平台,介绍非洲法语国家文化及其与我国和法国文化的差异,传递隐含在篇章、句子、词汇中的文化内涵,加深学生对文化的直观认识。

2.多媒体网络技术同时进一步向学生提供更多、更及时的文化信息和文化交流机会。师生之间、学生之间可以通过移动或非移动设备端的网络教学平台、学习网站、实时或非实时交互系统(如QQ、微信、电话、电子邮件等)进行交流,了解非洲法语国家的地理、政治、历史文化、经济社会生活的方方面面,同时将一些较为常用的典故、委婉表达方式导入教学活动。对于素材的收集,主要是通过访问非洲各个法语国家的总统府、总理府等官方网站,还可参考TV5、RFI、LEMONDE等法国主要新闻媒体或网站,可确保信息的及时性与有效性。

3.借助于多媒体技术和网络平台,学生可在网上网下根据教师布置的任务完成文化学习和作业提交,再经过教师批改和讲解后,进行错误纠正,及时掌握吸收。此外,教师可指导学生进行情景模拟、制作相关PPT、与教师互换角色等活动,增强其学习的积极性和主动性。如在讲授《法语课本》(第六册)第三课“Ce que lhomme noir apporte”前,由一个二人学习小组在课前根据课文主题准备一个与“黑人性”相关的PPT并进行陈述,然后其他同学就感兴趣的知识点进行提问和讨论。这一途径能够提升学生的课堂参与度和积极性,增强他们的文化差异意识。在这一糅合了听说、阅读、翻译的思维活动中,学生的口语表达能力、阅读分析能力都得到了锻炼,对教学目标的实现大有裨益。

三、非洲法语国家文化教学对教师的启示

1.文化教学活动应尽量联系课本内容,将教材中现有的语言材料充分利用起来。由于一般的语言教学活动多是围绕课本展开,所以我们在将文化知识导入课堂的教学活动应保持与课本内容相关联,这样使语言教学实践与文化导入活动能够同步进行,有机结合,更有利于学生的接受和参与。教师应在课前准备过程中对每一篇课文都了熟于心,依据课本内容选择适合的课堂教学方法和导入的文化信息。

2.创建和利用适宜的多媒体网络环境,使学生逐渐具备异域文化的自主学习能力。教师可引导学生找到相应的资源,向他们提供动态的非线性非洲法语国家文化,让其在分析异国文化内涵的过程中增强对他国文化的感性认识[5]。例如,建设和利用法语学习APP、公众号和网站,给学生提供文化平台,使他们有机会接触更多的文化信息,满足大多数不同语言水平学习者的需求。

3.教学内容应与时俱进。社会一直在发展,文化内涵亦非一成不变。教师在授课时应具有文化敏锐度,所选择的的教学素材应紧跟时代变迁,反映社会发展现状。例如在《法语课本》(第六册)第十一课,节选了一篇加缪的文章“Le combat de boxe”。在课文中出现了两位分别来自阿尔及尔和瓦赫兰的拳击手,他们在拳击台上的较量隐约代表了两座阿尔及利亚最大城市之间的对抗,这是20世纪40年代特定历史条件下的地区之间的冲突的体现。文中的历史背景已成为过往,在教学过程中,也需及时更新或补充材料内容,把更为准确及时的文化知识传递给学习者。此外,教材改革也势在必行。教育部外语专业教学指导委员会法语分委会在规划法语本科专业“十三五”教材时,应在充分考虑文化教学,尤其是非洲法语国家文化教学实践的基础上,组织有关方面将专门法语教材编写纳入日程,这是目前法语教学界比较迫切的需求。

4.教师还应不断提高自身的多媒体应用水平。通过更新教育技术理念、方法和手段,优化教育教学过程,在结合传统课堂教学的基础上,帮助学生更高效地制定文化学习策略、掌握文化知识,提升跨文化交际能力,寻找现代教育技术与文化输入和输出的最佳切入点。

结束语

综上所述,文化认知是高级法语学习过程中不可分割的一部分,非洲法语国家文化导入是其中重要的一环。基于多媒体网络环境下的文化教学模式使教师能够更好地把语言、文化传递给学生,营造了更为广阔的学习交流环境,提高了外语教学的效果,对培养学生的跨文化交际能力及灵活处理文化差异具有重大意义。当然,多媒体网络技术目前只是文化教学的辅助手段,尚不能完全取代传统的课堂教学,这既是目前的客观条件所决定的,也是小语种专业教学实践的根本特性的体现。教师应在可能的条件下尽量将两种教学模式结合使用,使其与文化教学内容能够有机结合,摸索出更具价值的新型外语文化教学模式,实现教学过程和教学效果的优质化。

参考文献:

[1]胡文仲.跨文化交际学概论[M].北京:外语教学与研究出版社,1999.

[2]孙有中.对外教育与跨文化能力培养[J].中国外语,2016(3):17—22.

[3]胡文仲.超越文化的屏障[M].北京:外语教学与研究出版社,2002.

[4]刘爱军.多媒体网络环境下的听说教学模式探究[J].外语界,2009(5):60.

[5]倪锦诚,曹佳琳,何玲.多媒体网络环境下的英语文化教学模式研究[J].上海理工大学学报:社会科学版,2018(2):130—134.

Research on Culture Teaching in French speaking African

Countries under Multimedia Network Environment

WU Tian yu

(College of Foreign Languages, JiaoTong University of Lanzhou, Lanzhou 730070, China)

Abstract:Language is humanistic and instrumental. Language teaching can not be separated from cultural teaching. Introducing the culture of French speaking African countries into French classrooms has become an inevitable requirement for training high quality French talents with intercultural communicative competence. With the rapid development of information technology and multimedia technology, foreign language culture teaching under the multimedia network environment based on constructivism theory will be an effective attempt of teaching mode. This paper takes “Advanced French” course as the carrier, and discusses the necessity of culture teaching in French speaking African countries, the design of culture teaching mode in French speaking African countries and its enlightenment to French speaking teachers, so as to promote the reform of French teaching in order to meet the needs of the current era and society for French speaking talents.

Key words:culture of French speaking African countries; culture teaching; multimedia network environment; advanced French

猜你喜欢
文化教学
高职高专英语教学文化导入实证研究
高中英语课堂中文化教学应关注的两个问题
对外汉语教学中的文化教学
浅析大学英语文化教学
我国高中英语课的文化教学研究
英语教学中的文化教学
民族院校英语教师文化教学策略研究
透视中西跨文化交际中的圣经文化
非英语专业大学英语教学中应加强文化知识教学