浅谈电影《无名之辈》幽默效果与语言偏离

2019-12-20 08:47兰东宇
卷宗 2019年33期
关键词:偏离语体语义

摘 要:本文以《无名之辈》典型幽默台词为主要研究对象,运用修辞学中的“偏离”理论,分别从语音、词汇、语义、语体四方面对这些幽默语的“偏离”修辞策略进行探讨研究。

关键词:偏离;语音;词汇;语义;语体

喜剧类型电影是最为贴近消费观众的一种类型,其类型包括轻喜剧,讽刺喜剧以及黑色幽默多种艺术形态呈现方式,《无名之辈》就是近两年来黑色喜剧的一个典型代表。电影中的语言运了用一系列的修辞手段,最突出的是运用了“偏离”修辞手段。

幽默一般可以分为情景幽默和言语幽默两大类,《无名之辈》的幽默主要体现在言语幽默上,而这种言语幽默必定通过这种言语幽默必定要借助一系列的偏离手段才能实现其修辞目的。笔者拟从义项这几方面对《无名之辈》幽默语的偏离修辞策略进行探讨。

1 语音偏离

语音偏离指的是对语言规范、规则的违反。为制造幽默的效果,《无名之辈》故意打破语音常规,在语音方面做了偏离处理,除特定岗位公安等工作人员外,全剧的核心人物——低配劫匪、落魄保安、残疾女等都运用了西南官话,与普通话语音形成反差,从听觉上产生一种偏离。

如:“你捏着离合走个啥子?”离合按理来说不应该与“捏”这个动词搭配,一般在现代汉语中都是用“踩”离合。“你松你妈卖麻花啊。”这句话是极具方言特色的粗口话,极大地贴合了角色的需要,表现了当地鲜明的语言风格,使人倍感真实,如同置身于情境之中。“妹娃,坐得邦硬。”“邦硬”意为坐姿很僵硬。“你就是个趴皮,憨皮!”,“趴皮憨皮”意为傻瓜笨蛋的意思,都是当地的特色语言。

1.1 通过方音实现语音偏离

在电影《无名之辈》中体现得最明显的是大量运用西南官话。

如:“粉粉”、“瓶瓶”、“卷毛毛”、“妹娃娃”、“黑巴巴”这些叠音的运用,使這个语篇具有了明显的贵州方言特征。除大量使用贵州方音外,电影还运用贵州地区的方音及一些具有方音色彩的普通话。又如:憨皮、瓜娃子、瓜婆娘、对头、你松你妈卖麻花啊、蹲起、跟起。由于方言因其放肆的野生状态,而大量保存了民间话语中那些俏皮、诙谐、幽默的气质。

1.2 通过谐音实现语音偏离

所谓谐音就是利用汉字同音或近音的条件,用同音或近音字来代替本字,产生辞趣的修辞格。电影多次运用了谐音修辞手段,以实现语音上的偏离,最后实现幽默效果。如:公安:“好梦,你怎么不叫好蒙啊?”用“好蒙”谐音“好梦”,运用了谐音双关的修辞手段,故意制造误会,引出笑点。

2 词汇偏离

电影《无名之辈》语言还经常运用词汇手段实现偏离,以制造幽默效果。具体方式有以下3种:

2.1 通过创用新词实现词汇偏离

1)创造新词。(1)运用仿拟方式创造新词。《无名之辈》多次运用仿拟的方式创造新词。如:胡海根:“第一枪就要干票大的,不然就学无所成咯。”“学无所成”是由“学有所成”仿拟而成。通过替换反义语素得到新词,带来旧词新说的表达效果及强烈反差,实现词汇偏离。胡广生:“不是有钢铁侠,蜘蛛侠咩,我们就叫做头盔侠!”“头盔侠”由“蜘蛛侠”、“钢铁侠”仿拟而成。(2)运用缩略的方式创造新词。运用缩略的方式创造新词也是喜剧电影中为常见的一种词汇偏离手段。如电影出现的片段,胡广生:“搞不到这批货,我们都是三无人员,你也别想结婚咯。”“三无”是对“没有钱、没有车、没有房子”的缩略。用这种陌生化的组合形成了一种强烈反差,产生了幽默感。

2)运用新词。电影《无名之辈》中,还运用了不少新兴流行词。流行词的运用,不仅进一步满足受众追求新奇的需求,还具有幽默、调侃的意味,同时还潜在地消解一些严肃意义的表达内容与形式。如剧中的新闻报道:“据此,网友还为劫匪们制造了鬼畜的视频。”“鬼畜”在这里指精神不正常,蠢。再如:李海根:“真真你别怕,他敢上来我就盘他。”“盘他”如果用在和别人起争执的时候,就等于是“怼他”的意思,这些流行词语的运用使电影的话语显得轻松幽默。

2.2 通过巧用熟语实现词汇偏离

熟语是指语言中定型的词组或句子,使用时一般不能任意改变其组织。电影运用了大量这样的熟语,如:马先勇说的“舍不得孩子套不着狼”,真真的“肥水不流外人田”“丢了西瓜捡芝麻”“一不做二不休”“趁热打铁”“生米煮成熟饭”;胡广生的的“百尺竿头,更上一步”、“裤裆里拉二胡,扯卵弹”等等。这些熟语形象生动,形式简练,进一步加重了语言的幽默色彩。

2.3 通过妙用方言词实现词汇偏离

在词汇层面,方言词的运用同样对幽默修辞起到了促进作用。如剧中的一段对白 :

胡广生:那你屋头还有其他人没的呢?”

马嘉祺:“都死绝了,就剩我一个!”

胡广生:“所以说这个命哦,你莫骗老子哈!”

马嘉祺:“爱信不信!!”

胡广生:“呃,你龟儿态度好点儿哈!有点儿太不尊重人了!这会儿是哪个在掌握局势!龟儿搞不清楚状况!”

这些人物的对白都是地道的贵州方言词,不仅直接凸显剧中各色人物典型性格,增强了故事真实感,而且使其与普通话词汇产生了较为明显的反差,使得喜剧元素跃然彰显,从而对整个幽默情境的建构起到了促进作用。

3 语义偏离

语言的逻辑和语法之间既有联系,也有区别。有的语言结构从语法的角度看属于“零度”的常规语言,而从语义的角度看,则是一种“偏离”的超常规语言。在电影《无名之辈》中出现了许多这种类型的语言,这些语言通过语义偏离的手段营造了幽默氛围。例如:

“老天爷发我这么漂亮一媳妇儿,必须得烧烧香。”“发”与“媳妇儿”,从语法角度来看属于动词与名词的搭配,是一种正常的语法现象。但从语义角度来看,动词“发”的宾语多为物,与“媳妇儿”的搭配属于语义上的偏离修辞。

“人家小拳拳捶你胸口哦!”“捶胸口”按照愿意应该理解为“用拳头用力地击打对方胸口,但在这里是撒娇卖萌的意思,多用于情侣间的调情,属于语义上的偏离;

语义偏离手段的运用,使电影《无名之辈》语言超出了受众的认知期待,最终诱发出受众轻松而愉快的笑声。

4 语体偏离

在喜剧电影《无名之辈》中,通过穿插不同的语体来实现幽默风格的偏离修辞策略较为常见,有少量的军事语体穿插其中。如:胡海根:“我们第一枪已经打响了,老子整把AK,给你弄把莱福,做大做强,再创辉煌。”“第一枪”、“AK”、“莱福”都属于军事词汇。

但较明显的是借用文艺语体了,如:剧中的经典旁白:

认怂,并不是放弃努力、抛下尊严。很多时候,越能认清自己能力边界的人,越懂得并不是所有的事情都该勉强。

那些奔流之下的暗河,静默,固执,汹涌不停的感情,他们以时代为变迁,深藏在小人物之间,拨开人群,可能就到了尽头,可是没关系,我会在尽头,我等你。

世界上男才女貌的不一定叫爱情,是你懂我,我懂你的那才叫爱情,我觉得真的没有比这更匹配的爱情了。

我在等什么,是在等冬去春来,还是等一树花开。

参考文献

[1]陈松岑.语言变异研究「M].广东:广东教育出版社,1999.2.

[2]王希杰.修辞学通论[M].南京:南京大学出版社,1996.

[3]聂焱主编.王希杰修辞思想研究[M].北京:中国文联出版社,2004.

[4]林月腾.广告语言[M].济南:山东教育出版社,1992.

[5]王伯熙.文风简论[M].北京:中国社会科学出版社,1979.

[6]王希杰.汉语修辞学(修订本)[M].北京:商务印书馆,2004.

[7]王琼.现代广告在语言世界中的偏离[J].现代语文(语言研究版),2016,(9).

作者简介

兰东宇(1994-),女,壮,广西南宁,在读研究生,广西民族大学,语言学及应用语言学。

猜你喜欢
偏离语体语义
语言与语义
供给侧改革背景下金融支持产业结构转型升级研究
“上”与“下”语义的不对称性及其认知阐释
语言表达与语体选择
语体语法:从“在”字句的语体特征说开去
认知范畴模糊与语义模糊
语体转化的量度与语体规范
汉代语体思想浅谈
语义分析与汉俄副名组合