二外法语词汇学习中的英语正负迁移现象研究

2020-08-16 16:18董燕
科学导报·学术 2020年37期
关键词:词汇学习英语

摘  要:由于英语和法语的历史文化渊源,两门语言长期以来互相影响和渗透。英语专业的学生在进行二外法语词汇学习中,不可避免会产生迁移现象。因此,在二外法语的词汇教学中,教师应充分且正确的利用语言学习中的迁移作用,取得良好的教学效果。

关键词:二外法语;词汇学习;英语;正负迁移

一、研究的基本目的

语言学习中的“迁移”是指人们已掌握的知识在新学习环境中发挥作用的心理过程,是教育心理学中非常重要的概念。

从目前的实际情况来看,将法语作为二外的学生绝大多数是英语专业的学生。在接触法语之前,英语的词汇、语法特点及表达方式早在学生脑中根深蒂固,因此他们不可避免地受到先入为主的英语的影响,积极或消极的,即正迁移和负迁移。

本文对来自湖北省的三所民办高校的二外法语学生进行问卷调查,了解他们的英语基础对二外法语词汇学习造成了怎样的正负迁移影响,以及教师和学生在教与学中如何扬长避短,善用正迁移,回避负迁移。

二、问卷的主要内容和学生情况

整个问卷共22题,分三部分进行调查:第一部分是学生的基本情况,第二部分是调查学生在二外法语词汇学习中遇到什么样的来自英语基础的正负迁移作用影响,第三部分是问询学生自身和授课教师如何利用正迁移或消除负迁移。

1.参与问卷的学生基本情况

本次参与问卷的学生主要来自于湖北省的三所民办高校的英语专业,共计358人,分布在大二至大四的三个年级中,其中大部分是大三学生,占总人数的61.45%。他们平均都有6至10年的英语学习经历。绝大部分学生在二外法语学习前没接触过法语,目前学习法语有一两年的时间,其中一年以下的占参与调查总人数的43.02%,一至两年之间的占53.63%。

2.问卷的主要内容和数据分析

问卷的第二部分调查了学生学习二外法语的动机,以及他们如何面对由于英语基础而导致的对法语词汇学习的正负迁移作用。

首先,81.56%的同学承认英语基础会影响法语词汇学习,但是53.91%的同学认为这种迁移影响是正面的,另外32.4%的同学认为正负迁移作用均有,只有13.69%的同学认为仅有负迁移没有正迁移。这说明能积极面对英语对法语词汇学习影响的学生还是居多的,只要老师们在教学中注意引导,教学效果一定能更好。其次,80.45%的学生留意到易与英语混淆的法语词汇,他们会通过比较来记忆,但还是有不少学生会反复混淆,在众多容易混淆的词汇中,同型或近型异义的词汇是最易错,占了全部混淆错误的44.13%,其次是同型/近型异义的词缀(如"-ment"在英文中为名词后缀,在法语中为副词后缀),占了全部混淆错误的43.58%,其他冠词、代词等出错比例较低。可见二外法语的学生,对于词汇本身的形式认知非常直观,有时过于依赖过去的英语词汇基础,教师们一定要注意这类词汇的解义。

问卷的第三部分询问了教学双方在法语词汇学习中面对英语基础的正负迁移作用所采取的努力和措施。

首先,78.21%的学生认为老师有强调易错的法语词汇,而且是有效的,但是14.25%的学生认为老师的强调是无效的,另外7.54%的学生认为老师并没有强调。这说明有些时候教师强调了,但学生不意识到或者并没有真正记在心里,促进自己的词汇学习,那么教师就需要再改进教学词汇的方法,或者加大强调的力度和频率等。其次,在本次问卷唯一的多选题“您将如何加强英语基础对法语词汇学习的正迁移影响”中,三个选项“利用英语帮助法语词型的学习”(50.28%)、“利用英语帮助法语词汇用法的学习”(42.46%)、“利用英语帮助法语词义的学习”(39.94%)的得票数比较相近,可见来自英专的学生们是能意识到并善用英语的基础帮助法语词汇学习的方方面面,这无疑将减轻授课教师的压力。再次,在“您想如何更改负迁移”的单选题中,56.42%的学生选择了“加强听说读写实践”,这说明,对于学习语言类专业出身的英专学生来说,他们非常清楚词汇的学习并不孤立,必须在实践中强化,真正做到知行合一。

问卷的最后询问了学生认为更改负迁移是否容易,觉得容易的学生只占到整个问卷人数的6.98%,而50.84%的同学认为一般,42.18%的同学认为有困难。这个比例给我们的二外法语词汇教学提出了要求,如何给予学生信心,并战胜负迁移带来的不利因素,是我们的机遇和挑战。

三、研究的启示

1.英语基础对法语词汇学习的正迁移作用

英法两国由于特殊的历史渊源,长期以来依赖又对立,所以两国语言互相影响、互相渗透,英语专业的学生在接触法语的词汇学习时是有非常大的优势的,英语正迁移的作用能使学生从心理上产生积极的情感。开始时学生有畏难的恐惧心理,会担心单词记不住,这时作为教师就应善于利用英法语中同型同义、近型同义的单词,让学生大胆猜测词义。学生的回答如果常被肯定,且获知这类英、法语同型同义的词汇还有很多,学生在细节上亲身感受并获得鼓励,必然会对法语学习激发更大的热情。

2.英语基础对法语词汇学习的负迁移作用

法语和英语再相似,毕竟不是同一门语言,有千丝万缕的联系,也有着千差万别。完全用过去的英语基础去臆断法语词汇的拼写和使用,肯定是行不通的,这时就需要法语教师们留意到区别,适时的引导学生进行辨别。

在此,以同型异义的词来举例,例如car一词出现时,可以让学生先去猜测词义,很多英专学生会认为是car是名词,是“汽车”的意思;这时教师再结合上下文解释,car在法语中是连词,是“因为”的意思,一般放在词中使用;待学生明白后,再举例让学生加深印象。这个过程完成后,学生有个从猜测到否定,再修正错误,获得正确认知、实践巩固的过程,他们会更加深刻的记住这个同型异义的词汇。在这一过程教师要注意引导的方式方法,让学生不会因为固有的英语词汇基础而对法语中的car一词产生抵触,尽量在轻松的环境下循循善诱,引导他们记住正确的词义。也是转“负迁移”为正面教学的一个过程。

3.利用正负迁移帮助学生提升学习质量

根据上述分析,英、法语中的词汇在词型结构和词义上的相似性,完全可以为二外法语的教学者提供便利,正迁移我们应大加利用,负迁移也要善于回避,将它转换为“正能量”,利用它的積极方面。在不知不觉的正负迁移过程中,学习二外法语的英语专业学生不仅学习了法语新词汇,还可以将熟悉的英语词汇温习了一遍,轻松实现英、法词汇总量成倍增加,还能养成一种识记单词的好习惯。在正迁移的英、法词汇之间,相互提醒记忆,实现了双赢的学习效果。

双语学习中的迁移作用不可忽视、十分重要,一直很受到外语教师们的重视。在知识日新月异的当下,学生不可能在学校课堂上学完所有的知识和技能,真正的教育,是授人以渔,而不是授人以鱼;是希望通过有效教学,使学生们获得学习能力,在今后的工作和学习中发挥出更大的学习潜力,掌握更多的技能。因此,应加大加强英法语词汇的对比研究,将其运用到英法语词汇教学之中,促进法语二外的教学。

参考文献

[1]  于倩,法语词汇学习中的英语迁移现象研究,海外英语,2016.

[2]  冯鸿燕,英语正迁移易化法语词汇教学的研究,天津商务职业学院学报,2013.

作者简介:董燕,1981.10-,女,湖北武汉人,硕士,研究方向:综合法语,法国文化。

猜你喜欢
词汇学习英语
玩转2017年高考英语中的“熟词僻义”
关于七年级学生英语词汇学习行动研究
也谈I’m finished的意义
基于智能移动终端设备的英语词汇移动学习可行性分析
浅谈英语词汇学习心得
交际法理论指导下的英语词汇教学策略
读英语
酷酷英语林