浅析仓桥由美子小说中的中国元素

2020-10-21 20:59练书静
青年生活 2020年8期
关键词:中国元素

练书静

摘要:本文拟以仓桥由美子作品的取材为中心,对其中的中国题材和中国元素进行简单考察,并探讨仓桥由美子对中国元素的各种运用,重点揭示其对中国古代文学元素的现代性改造。

关键词:仓桥由美子;中国元素;现代性改造

仓桥由美子(1935-2005)是日本著名现代女作家,曾与开高健、大江健三郎等作为继“第三新人”之后的新生代作家受到瞩目。仓桥由美子早年就读于明治大学法文专业,毕业论文以萨特的《存在与虚无》为研究对象。有短篇集《巴尔泰》斩获女流文学家奖。1966年留学美国。1968年在《新潮》杂志发表长篇《漫长梦之路》,文体受到日本传统能剧、古希腊以及川端康成的影响。同期创作的《斯密亚吉斯特Q的冒险》具有强烈的卡夫卡风格并富于幻想性。1983年发表《亚马诺国往返记》。1984年《写给大人的残酷童话》出版后即成为经久不衰的畅销作品。1985年出版短篇集《写给大人的怪异超短篇》。

仓桥由美子的作品运用意识流创作手法,时间空间超越常态,具有现代派文学晦涩、断裂的文本特征,且以讽刺性见长。作品常表现肉体与意识的解体,对美的破坏等,充满了诡谲而恐怖的氛围。显而易见,她熟悉法国存在主义哲学以及欧美现代派文学,从古希腊文学乃至欧美现代文学汲取思想、技巧以及素材的滋养。本文则以仓桥由美子作品的取材为中心,拟对其中的中国题材和中国元素进行简单考察,并探讨仓桥由美子对中国元素的加工和使用。

在题材方面,取材于古希腊神话的短篇《发狂》居住在奥林波斯山上的宙斯等诸神随着地球的毁灭而瓦解。在《亚马诺国往返记》等作品中,仓桥以恢弘的结构和周密的笔触喜剧性地讨论了东西方宗教的不同及其背后的性别结构。阅读仓桥的作品也可以发现,她在小说写作中同样摄入了不少中国元素。以《亚马诺国往返记》为例,在第十四章“访问托莱恩博士”中,涉及到亚马诺国人的无所不包的宗教状况时,即提到了道教和仙山泰山等,把读者对亚马诺国的想象与中国联系起来。当然,中国古代文学在仓桥的作品中当然不只是起这种点缀作用。以《瓶中的恋人们》为例,小说开篇提及苏轼的《海市诗并序》。

“父老云:‘常见于春夏,今岁晚不复出也”

“是苏东坡吧,那篇《海市并序》,我也喜欢的。”

“苏轼是到登州任了知事,对吧,登州附近渤海湾一带的庙岛群岛,海市蜃楼很出名。苏轼到任后很快就去看海市蜃楼,在冬天岁末之时,当地的老人告诉他大概看不到的。”

“不过第二天就看到了。”

“他去海神广德王庙求神了。”

“我们也去拜拜龙王吧。”

“还不如去登州看看,我们死在那儿应该也不错。在众仙出入的海市蜃楼中幻化,对我们而言也死得其所了。”

苏轼海市诗并叙原文是:“余闻登州海市旧矣。父老云:‘常见于春夏,今岁晚不复出也。余到官五日而去,以不见为恨,祷于海神广德王之祠,明日见焉,乃作是诗。东方云海空复空,群仙出没空明中。(略)” 对照可见,苏轼的诗为小说展开的一个引子,是仓桥构思的契机和起点。

进而,仓桥的作品中也不乏《月都》这样通篇中国元素有機融入作品,被“夺胎换骨”后服务全新宗旨的例子。在《月都》中,主人公“我”是一个平凡的日本文学家,在北京一家饭店设宴招待道士吴氏(自称东汉西河郡人),两人一边饮酒赏月,一边交流和汉诗歌中有关月亮的篇什,缕述中国有关月亮的传说,从蟾蜍蚀月、蟾蜍即嫦娥、后羿射日、桂树广寒宫、须弥山阎浮树影等等不一而足。在谈到桂树时,道士说有一个男人要砍倒桂树,但桂树有灵力,能够随砍随长,而男人不得不无休无止地将永远砍不断的树砍下去,承受古希腊神话中的西西弗斯要将巨石不停地推到山顶的惩罚。道士说这个男人也叫吴刚,与他同为东汉西河郡人,李商隐以他为素材写了一首诗,后被《全唐诗》收入。“我”借题发挥,引用戏曲《长生殿》中杨贵妃梦飞月宫,听霓裳羽衣曲后回到人间的故事。而道士则证实说他的魂在现场目睹了整个过程。杨贵妃死后,唐玄宗要改葬杨贵妃却找不到尸骸,于是命道士去找,发现杨贵妃的灵魂在蓬莱岛。杨贵妃与唐玄宗相约在中秋夜由仙桥登月。作者借道士之口解释唐玄宗到月宫去的真实动机。唐玄宗并不是出于对杨贵妃的不渝的爱情,而是在目睹世间无情、悲惨的本质后沦为一名虚无主义者,受了一个叫罗公远的道士的蛊惑,到月亮上去打发无聊罢了。

至此,通过“我”和吴氏的对酌说幽,已经将中国有关月亮的传说以及逸闻雅事几乎说尽。但是小说并没有在此结束。道士突然问我要不要去月亮上,他能够将月亮招呼过来。果然,随着道士向月亮念念有词,月亮便如驯服的小狗一样召之即来。于是,“我”如看到“月亮如来历不明的动物的浮肿的皮肤”一般,丑陋至极,几乎令人不堪忍受。“我”闭上眼睛,慢慢失去意识,待睁开眼发现已置身月球之上,感到“非同寻常的寒冷”,“风景之荒凉胜过所闻”,怀疑是“月光之下自己精神失常了,或者误入了死亡的世界”。道士又将广寒宫所在的月球背面转过来给“我”看,眼前即出现了海市蜃楼般、如冰雕一样苍白的月宫。“我”怀疑道士对自己进行了催眠,道士却对“我”说这是“现实世界”。后来,“我”在道士的引导下,与月宫中的嫦娥及无数的天女一起享受了“没有肉体疲劳感的快乐”。尽管如此,“我”却对下一个夜晚到来之前的这段时间的感到无聊和空虚。道士对我的这种感受表示同感,并且道出一个惊人的“事实”:他就是吴刚,为了从砍树的苦役和惩罚中摆脱,便抓了来到月亮上的玄宗做了自己的替身,唐玄宗直到现在还在月宫砍桂树。

不难看出,仓桥由美子对中国的月亮传说及相关文学逸闻进行了富于想象力的附会和编排,而最终完成了对月宫传说的解构和颠覆,揭掉了蒙在月亮之上的浪漫面纱,而突出了月亮的丑陋、冰冷、虚空与无聊,去除了对传说人物的美好想象,试图向读者呈现存在的本质。也就是说,仓桥由美子完成了对中国古代文学典故的一次典型的“夺胎换骨”。综上所述,日本女作家仓桥由美子在创作中, 围绕其存在主义哲学写作的基本宗旨,运用现代派创作手法,在取材上兼容并蓄,为我所用,从各国文学中汲取丰富的素材,形成了其独特的文学世界。其中,如本文所述,从宗教到传说,从唐诗到宋诗,都被作者以特定的形式有机融入到作品之中。

参考文献:

[1]『アマノン国往還記』新潮社 1986年8月(のち新潮文庫 小学館P+DBOOKS).

[2]『倉橋由美子の怪奇編』潮出版社 1985年2月(のち新潮文庫 改題『大人のための怪奇編』宝島社文庫).

猜你喜欢
中国元素
中国元素在室内陈设中的应用
中国元素在室内陈设中的应用
中国元素在环境景观设计中的应用
关于现代设计应用中中国元素的显性和隐性表现
日本动漫中的中国元素及对中国动漫文化产业发展启示
《大鱼海棠》《大圣归来》的成功对动画基础教学的几点启示
好莱坞电影中的“中国风”
服装设计中的中国元素研究
中国元素在城市空间中的运用研究
有机马克思主义与中国生态文明建设