词句结合在初中英语词汇教学中的应用

2020-12-07 02:31
魅力中国 2020年25期
关键词:词句语境词汇

(江西省九江市永修县第二中学,江西 九江 330300)

引言:当学生掌握了一定的词汇量时,一方面,可以促使他进行广泛的阅读;另一方面,可以大大减少其做题的时间,提高其学习效率。而词句结合在词汇教学中是指,将词汇放入到句子中,让学生体会语境,进而掌握其意思。古老的背单词的方法,一种是死记硬背,人们的记忆具有遗忘性,如果不及时复习,就更容易忘记。因此,背单词有方法,掌握方法,高效学习。

一、词句结合在初中英语词汇教学中的重要意义

首先,词汇是学习英语的基础,它是语言的基本单位。而人们在表达自己的想法时,常常是以句子的形式出现。因此,词句结合在语言表达上是至关重要的。其次,背单词的方法有多种,拿出一个单词,没有语境,直接生硬的让其记住意思,在短时间内可以记住,不久便很快忘记,这在一定程度上,拉低了学习效率。而词句结合是让同学们在语境中体会单词的意思,有了一个理解的过程,会使得记忆更加深刻。最后,人的记忆具有一定的周期,只有不断的刺激记忆细胞,才可以让人的印象更加深刻。词句结合,让学生在日常的表达中经常性的重复某些词汇,让同学们自然的掌握了一定的词汇。因此,词句结合在英语词汇教学中有着至关重要的意义。

二、词句结合在初中英语词汇教学中的具体应用

(一)结合旧知,造句记词

英语的学习讲求循序渐进,新知的学习都是在旧知的基础之上展开的。在进行词汇教学时,教师可以结合文本,根据以往学过的单词,融合新的单词造句,让学生在句子当中理解其意思,更好的掌握单词。例如,以“housework”这一单词为例,在以往的学习当中学过“house”房子,“work”工作,然后跟同学说:“那么同学们,根据之前所学的内容,老师造一个句子,看看你是否能猜出它的意思呢?“This is my house,my father often works in front of the computer.My mother often does some housework.”通过让学生理解句子语境,把单词融入句子中,进而理解其意思,加深学习印象[1]。

(二)创设语境,进行衔接

教师在进行词汇教学时,可以创设一定的语境,让学生融入语境,更好的掌握词汇。例如,在讲介词“on,in,under”等词时,教师可以利用图画,让学生更直观的感受,并在下面写出相应的句子,让他们在句子中掌握其意思,在回忆的同时,脑海里浮现教师所展现的图画,更有利于记忆。以“on”为例,教师可以展示一个球在桌子上的图画,并标注“There is a football on the table”。同学们根据图画,再结合句子,就很容易知道其意思,进而大大提高了其学习效率[2]。

(三)理解通篇,掌握词意

首先以谚语为例入手进行尝试,因为谚语具有通俗性和常用性,学生从这样的句子中可以学习到很多语法知识。比如“活到老学到老” 这句话,学生们翻译得千奇百怪,其中多数都集中于“I' ve been learning until I'm old.”其实单纯从字面意思去看,学生表达的似乎没有太大的问题,但是从本质上来看,学生已经对于知识利用到僵化了,有更加简洁的方式不去表述,为何使用这类汉化的方式呢? 这就是对于词句的掌握不够。这句话的正确翻译是“Never too old to learn.”。这类“too...to...” 的结构在初中是十分常见的,学生之所以一时半会儿没有联想到,还是因为对于词汇的学习没有透彻,没有掌握英语的通篇语意,才会翻译得比较生硬。这类通篇大意的理解并不是字面的理解,而是基于字面的内在理解,比如“give and take”(礼尚往来),学生看到这样的翻译总感觉比较奇特,觉得发现了一种表达规律但是又说不上来。通过这个例子,学生对刚刚的“活到老学到老” 进行创新的翻译,有相当一部分学生能悟透其中的规律,给出了“Live and learn.” 的表达。这虽然看上去有违和感,但是本质上对于词汇的表达是没有问题的,是可以正确掌握词汇性质的表现。同样的,对于通篇的理解不只是要知道其中每一个字词的意思再去分析文章,有时候也要结合文章的大致意思去掌握单个词汇的意思和运用。“Spirit is a monument,is a cornerstone,is on the way of life is brilliant,ruler.A modest,...” 这个简单的短文中,很多单词学生都是学习过的,但是放置在这篇文章中,翻译就会遇到困难,与原本学习的意思就出现偏差了。比如文中的“brilliant”这个词,很多学生都记忆为“明亮的”,但是在这个语境中,这样翻译显然是错误的,所以应当翻译为“聪明”。因此,对于学生而言,要学会基于整个文章去学习 单个词汇。再比如“Two heads are always better than one.”,这是英国的一句俗语,对于初中生而言,学生不会翻译是比较正常的,但是结合语境,既可翻译为“三人行,必有我师”,也可翻译为“三个臭皮匠,顶个诸葛亮”。类似这样的词句结合推测单词意思的文章在教学中是十分常见的。

词句结合的词汇教学模式,教师需要研读教材给出的典型句,通过句子形成的语境,强调词性对比、句子成分及以句子为载体反映的语法现象等。句子是承载词汇所包含的意义和句子的语法结构所显示的意义的载体,记忆典型例句并辅以造句等实践训练,有利于通过词句结合有效地促进学生的英语学习[3]。

结束语:有效的方法,可以达到事半功倍的效果。针对初中英语的词汇教学,利用词句结合让学生理解单词,是一种高效记忆单词的方法。但这种方法要想成功的应用其教学当中,还需要一定的时间。因此,这需要,教师要拥有足够的耐心,学会结合课本,造句,加深学生的记忆印象,进而提高他们的词汇量,促进其学习效率。

猜你喜欢
词句语境词汇
创作与做梦:精神分析语境下的“植田调”解读
本刊可直接用缩写的常用词汇
主题语境八:语言学习(1)
主题语境九:个人信息(1)
字词句训练
字词句训练
字词句训练
字词句训练
词汇小达人
词汇小达人