不同对外汉语教材中的“把”字句和“被”字句考察

2021-01-28 07:19江苏大学212000
大众文艺 2020年7期
关键词:例句句式语法

(江苏大学 212000)

一、引言

许多学者侧重“把”字句的语用功能分析,如曾军(2014)对《速成汉语初级课程:综合课本》《新实用汉语课本》中“把”字句的语义进行了分类,并提出要求其语义类型要进行进一步取舍和排序,在分析“把”字句的结构形式之后,他发现在篇幅上,结构形式内容所占比例超过了语义和功能。本文则从动词特性方面判断教材中所用句式是否全面。

“把”字句受动词和受事的限制,“把”字句的语义特征涉及到情状类型特征,那么情状类型与“把”字句的语法限制有关(杨素英)。“被”字句在语义上,一般表示不幸的事情;在语用上,表示已完成事实和结论,一般情况下较少用于否定句。且与“把”字句相似,受动词和受事的限制。所以从情状类型分析教材中的例句是否符合汉语语法,以此判断留学生对汉语“把”字句和“被”字句的理解能力,不仅有助于帮助留学生更好地掌握“把”字句的特性,而且可作为对外汉语教材的设计和改善的一个参照。

二、判断标准

情状是一个动态的概念,单独动词特性我们称之为动词情状,是情状类型的基础。情状类型属于语义范畴,且动词特性有关。动词又可以根据动态/无动态(±动力),持续/瞬时(±时限),有结果/无结果(±终结)等特征分为以下四类(Vendler,1967;Smith,1991):

a.状态动词(state)[-动态,-瞬时,-终结]:恨,拥有,承认,属于

b.动作动词(activity)[+动态,-瞬时,-终结]:逃,喊,上课,戏水

c.指向结果动词(accomplishment),分两类:

c1 创造类(creative)[+动态,-瞬时,+终结(〉结果)]:造房子,做裤子,绘画

c2 消耗类(destructive)[+动态,-瞬时,+终结(〉结果)]:拆车子,喝,撕

d.包含结果动词(achievement)[+动态,+瞬时,+终结(〉结果)]:炸死,打哭,醒,忘

在“把”字句中,这四类词根据有无结果可分为:状态动词和活动动词为非终结性情状动词,不表明结果类型;结果指向动词和结果实现动词为终结性情状动词,表明结果类型。与“把”字句不同的是,“被”字句有三条主要限制:情状的终结性、受事的有指性和语义的不幸性。在对外汉语教材中,一般“把”字句和“被”字句都放在中高级阶段,即HSK三级及以上水平,那么作为教学使用的例句,应该在初期尽量采取最典型的句式,即包含补语成分的终结性和非终结性“把”字句,和带有包含结果情状同时带有不幸含义的“被”字句;而在后期,则应补充“把”字句中的定界成分,以及带有受事指向性的“被”字句。

三、教材分析结果

《HSK标准教程3》中“把”字句的教学设计是:A把B+V+结果补语/趋向补语:

a.我把衣服洗干净了。(结果实现动词,终结性)

b.你把水果拿过来。(动作动词,非终结性)

《魅力汉语》中“把”字句的教学设计是:这类“把”字句表达的是通过动作使确定某物发生某种变化或产生某种结果。例如:

a.他把护照放在桌上了。(动作动词,终结性)

b.妈妈把糖当成盐了。(状态动词,终结性)

c.他把啤酒洒在地上了。(动作动词,终结性)

《成功之路 顺利篇第2册》将“把”字句分成两部分教学,第一部分是:

a.他把包放在自行车后面。(动作动词,非终结性)

b.我已经把朋友送到火车站了。(动作动词,终结性)

c.她把钱交给售货员。(动作动词,非终结性)

d.我没把自行车停在车棚里。(状态动词,非终结性)

e.我明天把作业交给老师。(动作动词,非终结性)

f.我把他看成普通病人。(结果实现动词,非终结性)

g.他把“休”写成“体”了。(结果实现动词,终结性)

第二部分:

a.服务员小姐把桌子打扫干净了。(动作动词,终结性)

b.她没把房间布置好。(动作动词,非终结性)

c.你把空调打开了吧。(结果实现动词,终结性)

d.帮我把墙上的世界地图拿下来(动作动词,非终结性),把这幅画儿挂上去。(动作动词,非终结性)

e.帮我把桌子从厨房里抬出来。(动作动词,非终结性)

f.你差点把这事忘了。(消耗类结果指向动词,终结性)

g.把我买的水果洗一洗。(动作动词,非终结性)

h.我们一起把房间打扫了打扫。(动作动词,终结性)

i.你把房间收拾的真干净啊! (状态动词,终结性)

j.你把这事忘得一干二净。(消耗类结果指向动词,终结性)

《HSK标准教程3》中“被”字句定义:可以用带“被”的句子表达被动意义,用法是“主语+被/叫/让+宾语+动词+其他成分”。其中主语一般是动作的接受者,宾语一般是动作的发出者。例如:

a.我被男朋友影响了。(状态动词,无终结性,不合语法)

b.帽子被刮跑了。(包含结果动词,合语法)

c.我的照相机被谁拿走了?(动作动词,有终结性,合语法)

《魅力汉语》中“被”字句定义:“被”字句是指用介词“被”引出动作施事者,用来表示被动的一种句式,句子的主语是动作的受事者。教材中给出的例子是:

a.那本书被他拿走了。(包含结果动词,合语法)

b.他被电瓶车撞了。(动作动词,无终结性,不合语法)

c.他们被雨淋得跟落汤鸡似的。(不幸含义)

d.我的手机被偷了。(动作动词,无终结性,不合语法)

e.敌人被打败了。(包含结果动词,合语法)

f.他没有被批评。(受事带有不定标记)

d.我们不会被困难打倒。(包含结果动词,合语法)

综上分析,这三本教材都存在两个普遍问题,即所给出的例句不具有代表性且对“把”字句和“被”字句的特性覆盖面不全。在考虑到学习者所处水平以及教材针对的HSK等级的情况下,“把”字句的补语成分是可以教授的,例如:“他们把房子盖好了”,这个例句不仅涉及到简单的表示动作完成的补语成分,且还是创造类的结果指向动词句。同时我们还能发现《魅力汉语》和《HSK标准教程3》中没有关于创造类和消耗类的结果指向“把”字句,这存在不够全面的设计,虽然学习者的水平有限,但在他们初学阶段只给学片面的知识,将会降低他们对后期补充知识的接受度,且会造成学生对“把”字句的认知局限于事物位置的变化,而遗漏事物的被创造和被消耗。而《成功之路》中的例句详细且有一定的教学顺序,包含补语的句子以及定界成分,是做的十分全面的。值得注意的是,这部分“把”字句的学习也是出于综合教程中的初级部分,因此表明“把”字句的各方面特性都是适合出现在对外汉语教材中的。唯一不足是漏掉了创造类结果指向动作的例句,比如:“他们把房子造好了”。

至于《HSK标准教程3》和《魅力汉语》共同存在的问题是对“被”用于不幸含义的句中几乎没有,后者还出现了“他没有被批评”和“我们不会被困难打倒”这样的否定句,这样的设计明显是不合理的。而且不容忽视的是,这两本教材中还出现了语法错误的情况——“我被男朋友影响了”“他被电瓶车撞了”“我的手机被偷了”,根据杨素英(1995、1998)认为“被”字句的关键是满足终结性[+Telic]、且需要其他定界成分(趋向动词、“得”字结构、结果素词等)等使句子完全进入“被”字句的结论,这三句话的正确形式应该是“我被男朋友影响到了”“他被电瓶车撞倒了”“我的手机被偷走了”。

教材中出现片面的语法句式容易引起教学错误,影响学生对“被”字句的理解和掌握,故使用者应该对此句式的终结性加深重视,选取更具典型的例句,习得者对“被”字句终结性这项内在原则的自然意识很重要。其次是包含不幸含义的句式,也是容易被忽视的部分。杨素英(1995、1995)曾在考察语料里发现出留学生很少把“被”字句用在褒义句子中,他们对不幸语义的“被”字句的敏感度更高,也表现的更明显,所以包含不幸含义的例句更有利于起到教学效果。

四、英汉对比分析

英语中的“把”字句叫主动语态,“被”字句叫被动语态,一般现在时和过去式用be done表示,且根据be动词的形态变化表示人称、时态、数量变化。例如:

1.主动:The child gave the Chinese teacher a big hug.

被动:The Chinese teacher were given a big hug by the child.

2.主动:People see him as the tree of spirit.

被动:He is saw as the tree of spirit.

英语中典型的是“be/get+Vpp”这样的被动句结构,汉语被动句的主语可以省略;而英语被动句的主语通常不能省,这主要是由中西两个民族不同的思维模式造成的语言的表达方式的不同,侧重点和语法点的相互作用。除此之外,英汉被动句还存在语用意义和使用频率两方面的不同:

(1)英语被动句在语用上并不特别强调好的、不好的、无所谓好的事情,而汉语“被”字句一般用来表示不如意的,不幸的事情。

(2)使用频率方面,汉语被动句使用频率比英语被动句使用频率低,因为汉语中被动句的使用限制条件很多,个人在习惯上就会尽量避免这种情况。

据我调查江苏大学语言文化中心的两个中高级汉语班得知,来自蒙古、英国和韩国的留学生在学习“把”字句和“被”字句之后,均没有在平时的交流中运用它们的习惯,他们表示,在各自本国语言当中被没有带特定词的“把”字句和“被”字句的概念,哪怕在习得之后,受母语影响,很难去运用这两个句式。对受母语影响而且形成了固定模式的学习者来说,只有不断在语言环境中运用它们,才能熟能生巧,才能习得。

五、结语

本文是针对教材中给出“把”字句和“被”字句的相关例句的情状类型分析,以此选择更具典型的句式类型加强学生对这两个句式的内部原则和特性的认识和理解。且由此看来教材中的教学内容还有改善的空间。但本文调查时间有限,只是针对《HSK标准教程3》《魅力汉语》和《成功之路 顺利篇第2册》三本教材,对比量太少,更多教材还需今后进行专题考察。但如果教材设计和改善只单单根据语言法和理论层次的内容,又难免出现削足适履的问题,故而根据学生实际情况以及教师在课堂中所运用的教学法就显得十分重要,教师的主导性和教材的理论依据相结合,能够较好地起到互补的作用。

猜你喜欢
例句句式语法
满文简单句式之陈述句
跟踪导练(二)4
参考答案
好词好句
好词好句
好词好句
好词好句
特殊句式
关心健康状况的问答