刍议文学作品的影视改编

2021-11-14 20:45张丽花
戏剧之家 2021年29期
关键词:原著文学作品影视

张丽花

(琼台师范学院 文学院,海南 海口 570203)

根据近些年来我国影视发展的趋势来看,将文学作品进行改编是影视作品发展过程中的实际需求。这一现象也能够为影视作品提供源源不断的拍摄题材,为影视行业的发展注入新动力。尤其是这两年网剧的快速发展,更是推动了文学作品影视改编工作。无论是改编什么样的作品,工作人员都要注意遵循一定的改编原则,以便在文学作品的基础上,创造出更好的影视作品,向人们传达文学作品的主旨与思想,丰富人们接收文学信息的渠道。

一、文学作品影视改编的优势与劣势

(一)文学作品影视改编的优势

文学作品通过影视化的阐述,能够促使文学作品的广泛性、可视性不断提高,进而促使文学作品实现良好推广。

1.广泛性

根据文学作品进行影视改编的情况来看,该过程中的最大优点便是广泛性,文学作品的表达形式不再局限于简单的文字表达,而是开始从鲜活的文字转换为立体的表达方式,使得越来越多的人民群众,能够通过影视作品这一形式了解文学作品。人们在此过程中也会由传统的阅读方式开始,逐渐向影视方面发展。如大家耳熟能详的《西游记》,可以说,每一集都是跨越了年龄限制,无阶层限制的审美特性。影视通过一个个妙趣横生的故事和个性鲜明的角色,通俗化地讲述和演绎了作品本身所蕴含的长生之道。观众每看一遍都会体会到作品更深层次的主题思想,这就是文学名著的魅力和价值所在。

与此同时,为了满足观众的审美需求、娱乐需求,文学名著改编成影视作品时,为了更便于观众接受,其文本往往由深奥转为通俗,进而扩大了文学作品的影响力。比如87 版《红楼梦》播出之时,引来了许多原著爱好者的热切关注。该剧无论是从人物塑造还是衣着服饰,都成为极具热点的讨论话题,讨论最多的是编剧能否将原著所蕴含的深刻哲理表现出来,同时又能够符合大众传播的审美需求。事实证明,该剧在原著内涵和人物塑造的表达方面,力求遵循原著,但剧情内容多倾向于描写儿女情长,对原著所蕴含的精神内涵涉及得稍显单薄。但其改编却符合当下大众的审美情趣,受到许多观众的喜好和追捧,时至今日,后续翻拍的几个新版《红楼梦》都不及87 版这么深入人心。

2.可视性

文学作品改编为影视作品的第二个优势便是可视性,相较于文学作品而言,影视作品本身具有良好的立体观赏效果,进而更容易被人们接受。这样一来,少部分不能接受枯燥、乏味文字的人,便能够通过可听、可感、可视的艺术样式,接受文学作品传达的主旨思想。如中国现代文学作家张爱玲大量的小说被改编为影视作品,其中,最早的一部电影是中国香港导演许鞍华执导的《倾城之恋》,接着又导演了电影《半生缘》。随后,导演关锦鹏拍了《红玫瑰与白玫瑰》,李安拍了《色戒》,这两部影片获得了国内外业界及观众的肯定。中国台湾导演侯孝贤也执导了《海上花》。而电视剧《半生缘》和《金锁记》是中国大陆导演对张爱玲作品的改编。从以上影视作品可以看出张爱玲文学作品被频繁改编,究其原因,是因为她的小说有很显著的电影化特征,并且小说中大部分语言文字描述都带有强烈的蒙太奇效果和镜头感,因而她的作品获得了“纸上电影”的美誉。与此同时,张爱玲年轻时有过专业的绘画训练,因而在色彩等视觉化方面有十分敏锐的观察力和感受力。由此可见,影视改编首先要注重的是文学作品本身视听的可行性。在此基础上,进行影视改编时,选择视听解读性强且相对形象具体的文学作品更利于创作。而像意识流小说《追忆似水年华》等过于抽象的文学作品,在视听呈现上则相对困难得多。

3.推广范围更加广阔

将文学作品改编为影视作品的一大优势,便是促使文学作品的推广范围更加广阔,使得文学作品的传播范围更广,更容易被人们所接受,解决传统文字作品阅读活动中阅读时间、阅读速度带来的限制。而影视作品的发展,促使人们观看影视作品的速度远远大于文学作品的阅读速度,进而不断扩大文学作品的推广范围。像1993 年陈凯歌导演的电影《霸王别姬》,此影片不论从语言特色、人物塑造还是在时代背景刻画和色彩等方面,均可以称得上是经典之作。至今,该影片仍然获得观众的高度评价。电影《霸王别姬》在创作过程中也是改编自文学作品,这部文学作品的作者是李碧华,实际上,这部文学作品在影视创作前并没有得到大量读者的热爱,而在电影上映后该小说便受到了大陆读者的热切追捧。

(二)文学作品被影视改编的劣势

目前,在我国文学作品影视改编的过程中,出现了诸多问题,其中商业化严重、改编漏洞以及人物形象被演员束缚等问题十分常见。

1.商业化严重

依据当前我国文学作品影视改编情况来看,商业化现象比较严重。例如,在《何以笙箫默》这部剧中,剧中RIO 这一产品的出现率远高于这部剧本身的价值。

2.改编漏洞层出不穷

不少文学作品在被改编成影视剧的过程中,改编漏洞层出不穷,有些是细节问题,有的问题则较为严重,直接影响了人民群众对历史、文学的了解。在某些改编剧中,有关历史年代错误趋势只增不减。

3.人物形象被演员束缚

在文学作品当中,人物可以是人们全方位的想象,是人们脑海中的幻想。但是在影视作品中,无形的文字束缚将文学作品圈定在了条条框框当中,不少人物形象因为演员的关系被束缚,人物的性格因为演员的演技问题也有可能出现被限制的现象。

二、文学作品的影视改编原则

从当前我国文学作品影视改编现状来看,影视化作为文学作品的一种传播渠道,对于文学作品的发展起着积极作用。但是在改编过程中,需要遵循相似性的原则,在文学作品的基础上进行改编,通过影视化的角度表达文学作品的思想主旨,进而促使文学作品与影视剧之间实现互惠互利。否则不仅不尊重文学作品,更是会导致文学作品的受众群体对改编后的影视剧产生不满,不利于影视作品的推广。笔者根据自身多年工作经验,通过下述内容详细论述了有关文学作品的影视改编对策。

(一)谨遵相似性的改编原则

针对文学作品影视改编工作而言,编剧在此过程中要谨遵相似性的原则。在改编过程中,首先要在文学作品与影视改编之间建立一种联系,促使两者能够在艺术上与情感上达到共鸣。如果文学作品与其影视改编作品之间没有一定程度的相似性,那么只是借由改编的名头进行商业制作的一种行为。这种影视作品哪怕会在最初吸引一定的票房,最终也会遭人诟病。这种获得文学作品改编权,但是却不尊重作品本身的行为,将会对后期影视剧的推广造成严重影响。像《乱世佳人》《城南旧事》这种改编作品,无论是对选角的坚持,还是对故事架构的精心创作,都令人印象深刻。

(二)文学作品与影视改编之间互惠互利

将文学作品进行影视改编,能够促使两者互惠互利。在开展影视改编工作之前,相关人员要调查文学作品的市场关注度,这是一种无形的资产,是由文学作品本身的艺术价值决定的。编剧在改编过程中,一定要保证影视改编不会伤害到文学作品本身的艺术价值,要始终做到尊重原著,在互惠互利的基础上开展改编工作,这样才有利于文学作品以及影视化作品取得良好的效益。影视作品作为当前人民群众日常生活中不可或缺的一部分,能够帮助文学作品传递良好的精神内涵,进而促使文学作品得以被更好的关注。像2015 年长篇电视剧《琅琊榜》热播,此电视剧取得了两方面成绩,一方面创下了极高的收视率,另一方面掀起了观众对于这部电视剧的广泛热议。电视剧《琅琊榜》无论在故事情节、人物塑造还是美工和服饰等方面,都几乎做到了完美无缺,很显然,它成为一部热播影视作品也就在情理之中。与影视相比较而言,小说有其自身局限性,一方面是小说中很多生僻之字,需要一定阅读经验的读者才能比较好地欣赏其中的精妙之处;另一方面是本部文学作品章节和字数都非常多,其中,章节共有32 章,字数共有九十二万字,其规模已经远远超出了普通人所能承受的阅读极限。从这个角度上说,正是因为在改编成电视剧时对文学原著进行了二次“通俗化”,更多读者才会阅读这部小说。可以说,影视作品的成功改编不仅给予了小说二次生命,而且也让原著能够获得以往难以想象的经济回报。由此可见将文学作品与影视作品结合的重要性。

(三)艺术再创造性原则

所谓的艺术再创造性原则指的是编剧在改编文学作品的过程中,要在尊重原作品的基础上,拥有艺术的独特性。影视剧的改编并不是对文学作品一味照抄,而是作为一种新的展现形式,为人民群众接触文学作品提供一个新的渠道。如何有效把握文学作品的改编尺度,需要看导演的表达能力,从哪个方面对文学作品进行表达,这也是一个较难平衡的问题,也是人们争议的焦点。但是无论是哪一种改编都要被尊重,如果只是一味照抄,将会导致整个影视作品失去感染力。文学作品影视改编这一模式对文学作品的大众化产生了一定积极影响。譬如2018 年翻拍的电影作品《西游记女儿国》,此影片与以往改编不同的是,在情节、人物的设计上,更多注重深刻、全面地反映中国传统文化的特征,做到了文学作品改编的艺术再创造性。此外,为了增加影片的戏剧冲突和矛盾,此影片在原有故事情节的基础上增设了许多新奇的故事情节。例如唐僧与女儿国国王的相遇、河神与国师的爱情等,这不仅为电影增添了不少亮点,也为大家塑造出了一个全新的视觉感官效果。只有把握好文学作品影视改编的尺度与原则,将创造性与忠实性相统一,才能够搭建起文学作品到影视作品之间的桥梁,带给人们更多美的享受。

三、结语

综上所述,文学作为一种艺术形式存在已久,包含有诸多内容,影视作品作为展现文化的新兴形式,目前在人民群众的生活中扮演着十分重要的角色。近年来,改编文学作品,将其影视化已经成为影视行业发展过程中的热潮,但是根据影视化改编结果来看,不少编剧不能尊重文学作品,将作品改得面目全非,或者影视化作品中的商业化气息浓重,导致文学作品原有的思想主旨无法充分表达,这一现象也引起了部分文学作品关注者的不满,导致影视化作品无法取得预期效果,更不利于文学作品的推广。

猜你喜欢
原著文学作品影视
读原著学英语(三)
影视展
文学转化影视,你需要了解这几件事
为什么文学作品里总会出现“雨”
漂流瓶
拔牙
文学作品中不可忽略的“围观者”
台湾文学作品中的第一女