云想衣裳

2022-04-29 16:00雷露
一带一路报道 2022年2期
关键词:服饰文化博物院衣裳

雷露

“这些花纹是如何织出来的呢?”“古人戴的帽子,样式可真时尚呀!”“这件小衣服,竟是一件祭祀品!”……

春节后的第二个工作日,记者走进成都博物馆,“云想衣裳——丝绸之路服饰文化特展”正在火热进行中,参观者络绎不绝,可想而知这场展览的受欢迎程度。

博物馆讲解员杨硕介绍,这已不是最火的时候,春节七天,全国各地的参观者,将展厅“挤”得水泄不通,只为一睹丝路服饰的风采。

中国有礼仪之大,故称夏;有服章之美,谓之华。华夏之韵,文化悠长;服饰之好,丝路回响。服的内涵,饰的气韵,是通向文明深处的重要途径之一。

这是一场古丝路上繁盛精致的服饰文化和浸润着千年文化自信的人文历史图景的完美呈现,也是一场跨越时空、讲好中国故事、弘扬丝路精神的年度大展。

“How are these patterns made?” “These ancient hats are so trendy!” “I cannot believe this dress is a sacrifice!”

On the second working day after the Spring Festival holiday, an exhibition with the theme of “The Costume Culture along the Silk Road” is underway at the Chengdu Museum. The popularity of the exhibition is evidenced by the endless stream of visitors.

Still, this is far from the peak of the exhibition’s popularity, said Yang Shuo, a museum docent. During the Spring Festival, visitors from all over the country flocked to the exhibition hall to catch a glimpse of the costume culture along the Silk Road.

As a state of ceremonies with gorgeous costumes, China is also called “Huaxia”, in which the “Hua” means beauty and “Xia” means elegance. In the long-standing history of China, its costume culture has been spread far and wide along the Silk Road. By gaining a deeper understanding of the connotation and spirit of Chinese costume, we can grasp the essence of Chinese civilization.

This exhibition epitomizes the thriving costume culture along the ancient Silk Road and the Chinese history that has fostered our confidence in our time-honored culture. It also revives ancient art, tells Chinese stories, and promotes the spirit of the Silk Road.

1.宝花纹锦袍(唐)中国丝绸博物馆

Brocade robe with treasure pattern (Tang Dynasty) in China National Silk Museum

2.龙形金项饰(晋代) 内蒙古博物院

Gold dragon-shaped necklace (Jin Dynasty) in Inner Mongolia Museum

3.彩绘男俑(唐)庆城县博物馆

Colored male figurine (Tang Dynasty) in Qingcheng County Museum

1.黄褐色对鸟菱纹绮地“乘云绣”(西汉) 湖南省博物馆

Yellow-brown damask with “embroidery of riding clouds” (Western Han Dynasty) in Hunan Museum

2.镶宝石金冠饰(汉代)内蒙古博物院

Gold crown decorated with precious stones (Han Dynasty) in Inner Mongolia Museum

3. 红地刺绣圆珠纹绫袋(唐) 甘肃省博物馆

Red embroidery satin bag with bead patterns (Tang Dynasty) in Gansu Provincial Museum

4. 展廳内部

Inside the exhibition hall

猜你喜欢
服饰文化博物院衣裳
梅花依旧向阳开
——吉林省博物院建院及开放七十周年书画专题展
傣族服饰文化在现代生活的运用
山西博物院推出“鸟尊”雪糕
春意
金衣裳
视觉
金衣裳
漂亮的七彩衣裳
石头穿上绿衣裳
云想衣裳花想容