小小的文库本,大大的“野心”

2022-09-13 05:07夏必玄
出版人 2022年9期
关键词:书系开本野心

文|夏必玄

小品牌签不起大作者,加印率如何做到100%?

从一个人、一个念头开始,到挖掘选题、打磨文本、调试工艺,再到第一本书的推出以及收获第一个好评,小小的“日和”书系经历了两年时间。虽然一个人的团队起初做得并不轻松,但辩证地看,规模小也更便于编辑掌握出版全流程,从选题、制作到推广,都可以“随心所欲”。无论最终能走多远,这都将是我编辑生涯中迄今最宝贵的经历。

从谷底开始的冒险

2021 年9 月,湖南文艺出版社,“日和”书系的第一本文库本图书《老何所依》上架了,巴掌大的小书的冒险就此启航。从名字大概可以看出,“日和”书系主推的是日本文学。这个书系选品以日本当代文学为主,旨在通过小说之镜,展现当代生活的图景。书系的另一特色就是采用了文库本装帧形式,从呈现形式到选纸印制都尽量贴近日版文库本,以期奉上日本文学地道阅读体验。

“小说是生活路边的镜子”。关于“日和”系列一开始的内容定位,就是想成为这样的一面镜子——透过阅读之镜,观照浮世多艰。这个书系推出的作品都意在刻画并直面现实,描绘平凡人努力生存、生活的日常,聚焦于那些“小确幸”和“小确丧”,那些交织在日常中的难以言说的情感,是让我们能在浮沉世事中坚持下去的“锚点”。在这个选品导向下,我们推出了“让阅读成为日常”的宣传语,反过来,“让日常成为阅读”依然成立。

文库本在日本是十分盛行的装帧形式,长148 毫米、宽105 毫米,是以普及为目的的小开本出版品。“日和”书系定位的是“日常”,那么,在形式上,有什么比可以随身携带、随时翻阅的文库本更能“让阅读成为日常”呢?

从计划之初,这个书系就是一场冒险:国内文库本出版局面并不明朗,而且我们也没有出版文库本的经验。此外,当时在湖南文艺出版社,引进图书并不是重点板块。或者说,不是一个能产生十分可观经济效益的板块。因此,在“甘于现状,反正怎么着也能吃上饭”和“既然已经在谷底,只要迈出一步都是在向上走”之间,我们还是壮着胆子选择了后者。

按图索骥找选题,从故事切入社会现实

有了比较明确的书系定位,在选题方向上也就能“按图索骥”。我们的核心标准依旧是内容,至于作家名气、原版市场反响等,可以是也只能是锦上添花的要素。

因为“贫穷的现实”,所以一开始找选题时,我们就自觉放弃了畅销选题的竞争赛道,这样反而减轻了不少市场和成本方面的压力,因而更能集中力量到内容渠道上。在选题积累的初期,每天的例行工作就是一边在海量的版代书讯里挑挑拣拣,一边在日本各类图书推荐平台上徘徊。此外,得益于日本文学在国内的盛行,在豆瓣等很多平台上能看到大量讨论交流的帖子,闲暇时我便浏览这些帖子,不时会发现一些没听过的名字或图书,便记下来,有时间就去仔细搜索一下,堀江敏幸的系列作品就是这样发现的。

一开始了解到堀江敏幸的相关情况,我们觉得很奇怪:这么一位顶着“日本纯文学王道作家”头衔、文学奖项拿到手软的大神,国内居然都没有引进过?抱着试一试又不要钱的心态,我发出了版权咨询的邮件。

待拿到《雪沼》样书,对内容有了一些把握后,我大概理解了没有被引进的原因——堀江敏幸确实不是一个具备“畅销潜质”的作家,他的文字不靠精巧的情节设计或别具一格的遣词造句取胜,几乎没有什么让人突然眼前一亮的“金句”;但他的作品的美是整体性的,是通过字与字、句与句交融发散出来,而不可分割评判的,正如伊坂幸太郎所说的,堀江敏幸的“文字在被头脑解析之前,就已经渗入身体的每个角落”。

相较于“日和”书系的另外两本书——《老何所依》和《妻子的后事》而言,《雪沼》确实是比较“寡淡”的风格了,几乎没有什么激烈的情绪和情节,连哀伤和幸福都是轻微的。正如我们一开始确定的“关注普通人的日常”的主题,我们的日常并不始终充斥着鸡毛蒜皮和鸡飞狗跳,它也可以如雪沼一样平和自然,惆怅而隽永。

其实在我们已经推出的图书里,无论是《雪沼》,还是《老何所依》或《妻子的后事》,所关注的问题并不特别,都是与当下生活紧密相关的社会热门话题,要想单凭主题脱颖而出绝非易事,因此在选品时,我们也会关注作品的社会意义和切入角度。

事关“日和”,每一次都是一场双向奔赴

从翻译、设计到后期的推广合作,事关“日和”的每次合作都是一场愉快的双向奔赴。

翻译质量自不必说,译者大都是合作过很多次的老朋友了,交稿麻利、译文干净,而且一直都支持着我们这个小书系。此外在选题策划、推广物料积累等阶段,都有译者朋友参与,给我提供了大量宝贵的建议和资料。

设计师也是从“日和”框架搭建之初就参与进来,因此对书系的整体设计方向都把控得十分到位,在设计思路上常常与编辑一拍即合,默契十足。作为一个审美能力欠缺的编辑,最幸运的莫过于遇到了这么一位靠谱的设计师。

文库本的特点决定了编辑制作的主场是在纸质书这边。而纸质书阅读体验不止于抽象的心理意义,而有着实实在在的考量:字体字号和页边距的呈现、耐久性、纸张触感、翻阅顺畅度等。做起来才发现,要在一个105mmx148mm 的开本上操作这些,其实并不比大开本容易。虽然设计工艺和成本方面条件都很有限,但好在细节打磨和时间精力是我们能支付得起的“成本”。“日和”系列的封面纸选的是普通耐用的铜版纸,考虑到阅读场景,又根据书的风格覆了亚光膜或亮膜,以减少磨损;内文选用了顺滑度与原版几无差别的纯质纸,在有限的成本空间里将触感体验做到极致;版式也调了数版,最终确定了一个大致框架,大大便利了后续的图书排版;而书签也是一个不可或缺的要素,毕竟在通勤场景下,阅读会不可避免地被打断,于是针对不同的主题、设计风格和材质,我们给每本书量身打造了异形书签,既实用又美观。

找准发力点,营销有限但也有用

考虑到个人精力有限,在营销上最初的推广主场选在了豆瓣。2021 年7 月,“日和hiyori”在豆瓣注册成功。以前大概就知道账号维护并非易事,自己做起来才知道,是真的难。好在一路坚持下来,得到了很多友邻的支持和鼓励。在豆瓣的传统营销很快就收到了效果:“日和”的三本图书无一例外都登上了新书速递榜单,并且在榜时间平均一个月左右,豆瓣评分也始终维持在8 分以上,想读人数均接近两千。

文库本出版后,我们带着书拜访了长沙的几家独立书店,包括岳麓山脚下的阿克梅书店和镜中书店等。相较于传统的新华书店等渠道,我觉得反而是这类独立书店更贴近我们的目标读者,而且从现实层面而言,独立书店的图书摆放受限较少,即使是巴掌大的小开本,也有可能得到不错的展示机会。随后我们顺利得到了书店的分享活动邀约以及订单。在豆瓣上也收到了外地的独立书店的订单来信,之后更是陆续收到了很多读者在书店里发来的“日和”小书的照片。小开本在实体书店依旧有春天。

之后我又将目光投向了B 站,“日和”书系的特点就在于巴掌大的小开本、特色书签以及触感极其顺滑的纸质,而对于这些特点,视频无疑是最好的展示方式。让我喜出望外的是,大部分B 站的UP 主都给了积极的答复。我们在合作时也根据各自的视频风格、读书偏好、粉丝特性等确定了合作形式。事实证明,B 站这条路是正确的。我们合作的视频几乎播放量都超过了1 万,有的甚至在播出24小时内播放量就已破万,而且销售转化率十分明显。

随着销量增长,很快便有渠道商主动联系跟我们合作了专题推广。今年4 月,在《妻子的后事》和《雪沼》上架一个月后,“日和”已出版的全部品种一起迎来了加印,按前辈的说法,“‘日和’成了一个加印率百分之百的品牌”。

回顾“日和”的做书过程,我发自内心地庆幸自己坚持了下来。一个个陌生人,因为这些小书,成为读者、成为朋友,就这样与我产生了联结。这些都让我坚信自己做的这一切是有意义的。书会带我找到对的人。■

猜你喜欢
书系开本野心
小车辙里的大野心
论《旅游在中国:云南》对旅游类书籍的启示
中国文联出版社“马克思主义文艺理论论著书系”
千年五战:一个岛国的野心
春风十里,不及捧你在手
——热销书系“恋恋中国风”再度强势来袭
图画书之开本(下)
七彩云南的美丽奇葩——序《七彩云南儿童文学》书系
莎士比亚与“第一对开本”
“新世纪修辞学书系”第三辑问世
文化三维