高职英语信函语块性分析与语块理论在英语教学中的实际应用

2012-08-15 00:48蔡专林
泰州职业技术学院学报 2012年6期
关键词:语块信函商务

蔡专林

受结构主义的束缚和影响,传统教学法过分强调句法和时态,词汇只是被嵌入语法模式中,语法教学一度成为英语课堂教学的主要任务。但是教学实践充分证明:语言学习者尽管掌握了语法规则和词汇,并不能创造性地运用语言。这种现状迫使人们开始反思应该怎样学习语言。随着语言研究的深入和语言理论的不断完善,越来越多的研究者发现并认同自然语言的一大特性——板块性,即语言很大一部分就是由预制语块组成。国内外学者对语言的板块性给予了广泛的关注,并试图从语块的角度来思考语言教学问题。

1 语块理论概述

由于语块的复杂性和多样性,目前学术界对语块尚无明确的定义,不同的研究者对语块这一语言现象有不同的表述,仅语块的叫法就至少有50种[1]。常见的有预制语块(prefabricated phrases),言语程式(speech formulae),词汇化句子(lexicalized sentenceitems),语块(lexical chunks)等。研究者们从各自的研究对象和研究目的出发对语块做了解释,比较有代表性的有以下几种:

Nattinger和DeCarrico认为语块是“介于词汇和句子之间的模式化短语”[2]。他们从形式结构上将词块分成4类:聚合词(polywords)、习惯用语(institutionalized expressions)、短语限制语(phrasal constraints)、 句 子构造 语 (sentence builders)。 Nattinger和DeCarrico基于语料库语言学研究,主张语言流利程度不取决于学习者大脑中储存了多少生成语法规则,而取决于语块的多少,是语块使人们流利地表达自我。

Lewis将词块解释为“语言使用中形成的惯例化的语言结构,具有很高的重现率,在语言交际时可以整体提取使用”[3]。Lewis从结构和功能上将词块划分得更为清晰,涉及的范围更广泛。他也将词块分为4类:复合词(complex words)和聚合词(polywords)、高频搭配组合(high frequency allocations)、固定表达(fixed expressions)、半固定表达(semi-fixed expressions)。

Wary提出语块是“一个具有一定结构,表达一定意义的预制的多次单位,它以整体的形式被记忆储存,并在即时交际时被整体提取,不需要使用语法规则来加工分析”[1]。

由于语言学界的重视,目前语块理论研究已经取得了显著的成果,并逐渐形成了一些主要观点。(1)语言主要由语块组成。近20年大规模的真实语料统计分析表明,自然话语中的70%是由这种半固定的板块结构构成[4],这些结构可以用句法规则来分析,但由于其使用的频繁性,又常常被一个单位记忆或使用,具有一定的生成搭配能力并对语篇结构有一定的调控作用,是意义和功能的结合。语块兼有语法和词汇的特征,是一种语言使用惯例,作为整体被学习、使用,并保留在记忆中。(2)语块具有生成性。即根据一定的语法规则和语块构成形式,能成批地生成若干个同类短语或句式。语块都具有特定的语用功能,能起到范畴类别作用,作为记忆线索,在语块的提取过程中起着重要的作用。(3)语言的流利程度取决于语块储存的多少。学习者在使用词汇组块时不必考虑语法,可以把注意力从语法转移到相关性、连贯性和恰当使用等特征上,有利于学习者在语篇层面上组织语言并保持交流的畅通。语块研究尚处于起始阶段,但是语块理论已经成为目前外语教学中的一个全新的教学理论,为语言教学提供了非常有益的理论支撑。

2 商务英语信函语块性分析

2.1 商务英语信函的语言属性

商务英语信函通常是商业组织之间、商业组织与客户之间等外部联系所使用的正式书面文体,用以联系业务、洽谈商业、沟通商情等事项。商务英语信函是商务知识和英语的综合,因而其语言有着鲜明的行业性特征和独特的语体风格。商务英语信函语言属于专门用途英语的范畴,是英语语言在商务情景中的运用。根据专门用途英语的理论,商务英语信函具有三个组成要素:商务背景知识、商务背景中使用的语言和商务交际技能。商务背景中使用的语言涉及词汇、句型、篇章语气等。具体情景中使用的语言是由商务背景的内容和交际技能决定的。商务内容决定专业词汇的选择;而交际技能则决定句型的选择、篇章结构、文体风格等。因此,能否写出地道的商务英语信函取决于运用这门语言的人是否掌握了该门语言的特征。

2.2 商务英语信函的语块性特征

根据系统功能语言学理论,语言是随着人们交际需要的变化而变化的,语言的构成也是具有功能性的,形式的存在在于意义的表达。在商务活动这个社会语境条件下,商务英语信函长期以来形成了固定的短语、习惯性搭配、固定的写作步骤以及许多约定俗称的套语。这些套语或行话出现频率很高,并且形式和意义相对固定,使用语境也较固定。因此,进行商务英语信函语块性分析对正确认知商务英语信函语言特点有着重要的作用。

(1)商务英语信函的语块性格式。商务英语信函的语块性格式,指的是每一个商务英语信函语篇本身就是一个概念上比较大的语块,具有语块性的语篇特征。商务英语信函的格式具有明显的语块性,主要体现在信函格式具有形式上的规范性和程序化,形成了一定的基本框架,内容构成、前后顺序、书写位置以及习惯用语等都有一定规范要求,且为商界所共同遵守。

商务信函所使用的语块性格式主要有全齐头式、半齐头式和传统式。在全齐头式书信格式中,所有信行都是从左边界开始,并且左对齐。在半齐头式书信格式中,除了日期、结尾敬语和签名部分是从纸张中线偏右处打印外,其他部分每行开头都从左边界开始,这是一种比较保守的格式。传统式书信格式则要求正文每一段第一行要缩进5个左右空格,其他部分的位置与半齐头式中的位置相似。

商务英语信函语块性格式还体现为具有一定的构成要素配置,大体上可分为必要要素语块和可选要素语块。每个要素语块都具有稳定的位置、特定的功能、固定的表达方式和正确的写作方法,要素语块之间呈现一种有步骤的、规律性的排序。

(2)商务英语信函的语块性话步。秦秀白指出语篇的体裁不同和交际方式的差异,不仅导致其语言风格相异,也导致其组句成篇的模式相异[5]。语篇中的句子或句组不是杂乱无章地从一个话题过渡到另一个话题的,而是依据话题之间的连贯性和话题展开的可能性有规律地组句成篇的。语篇的组织模式既能体现作者的思维模式,又能体现语篇的宏观认知结构。

从体裁意义上看,商务信函是一组交际事件,是按照特定的目的和特定程式在特定的商务社团中运用语言办事的实例。商务信函涉及国际商务活动的各个流程,依次为建立业务关系、寻求代理、信用查询、产品促销、询盘、报盘、还盘、订购、支付、包装、保险、索赔等活动。商务信函语块性体现在具有一种可辨认步骤的交际过程,具有按照商务社团所有成员共同遵守的、程序化的社会交际工具的功用。

同样,商务信函语块性还充分体现在每一篇信函具有常规性和程序化的话步(move)和步骤(step),而且每个话步服务于一个典型的交际意图,每个交际意图都服务于这一体裁的总体交际意图。话步分析能揭示交际意图在不同层次上的实现方式。

以商业促销信函为例,Bhatia提出了商业促销信函由7个话步组成:确立信任;介绍促销内容;激励购买;提及所附材料;鼓励进一步购买;采取施压措施;礼貌收尾[6]。其中话步“介绍促销内容”可以由三个具体策略来实现,即介绍产品或服务;列举产品或服务的重要细节;指明产品或服务的价值。由此可见,商务英语信函语篇都可以看作一种社会交际活动,有着鲜明的交际目的与特定的内部结构和行文步骤。对商务英语信函语篇进行话步分析,可以发掘语篇的结构特点,必将有助于学习者进一步理解信函语篇文体特点、语言特点及其交际目的。

(3)商务英语信函的语块性语言特征。在交际过程中,交际双方会依据不同的交际需要选择不同的语言形式。商务英语信函语篇属于公式化语篇,必然要通过约定俗成的语块性语言来实现其交际目的。主要表现在:语块是商务英语的基本单位;商务英语信函语篇的每一部分都有相应的固定套语或者程序性话语。在信函写作中,要选用意义明确的词语、行话、套语实现交际者的有效交流。商务信函的语块性语言特征大致分为四类:

1)使用单词或多词词汇,如herewith,by the way,byand between等,这些词汇被看做多词词汇的特殊形式,作为语篇衔接的手段,在书写时都被作为像单词一样的整体形式来看待。

2)使用习惯搭配,即限制性短语,通常是一些可以填空的不太长的语块,asto…,subjectto…,等。

3)使用惯用表达式,如As requested…,Enclosedpleasefind…,主要指说话人可以用来整体储存的语言构块,包括外贸套语和常用句型。

4)使用专业性术语语块。商务英语信函具有较强的专业性和规范性,表现在语言使用方面存在着大量的约定俗成的专业术语、行话、缩略词等。这些经过长期实践所形成的专业术语语块准确度非常高,意义确切,并为行内人士所熟悉、理解和接受。国际商务中使用频率较高的贸易术语有FOB、CFR、CIF、FCA、CPT和CIP。此外,商务信函中大量使用缩略语,例如L/C,D/P,WPA等。

2.3 商务英语信函的语块性语篇连贯

语篇是语言体现意义及其所反映的社会文化模式的基本单位。商务英语信函语篇也必然表现出相对的语篇构型和特定的语言表达方式。也就是说,商务英语信函语篇具有语块性特征。主要表现在两个方面:

(1)商务英语信函语篇功能程序化。国际贸易活动在长期实践过程中逐渐形成了一套规则。例如,一笔交易的达成,通常要经历询盘、发盘、还盘、接受和签订合同等环节。国际贸易活动的程序化必然决定商务英语信函语块性程度较高。一封商务英语信函有其特定的交际目的,信函与信函之间有着密切的联系,最终实现贸易活动的顺利展开。

(2)商务英语信函语篇结构语块化。一封商务英语信函语篇就是一个语块,通常包含开首、中间和结尾三个部分,而且还体现具有一定的构成要素配置,各要素语块之间呈现有步骤、规律性的排列。

系统功能语言学认为,每一个语篇都有一定的语义结构。语篇的结构特点能区分不同的语类形式,即语篇的类型。商务信函语篇的每一部分都有相应的固定套语或者程序性话语,反过来通过考察语言在特定的语篇中的使用,可以确定某一语篇是属于哪一语篇类型。语篇类型是通过语言来实现的,如果能识别某个语篇的图式结构,并且语篇中的每一个部分都能表达语篇结构中的一个成分,那么,语篇就具有语类连贯性。在商务英语信函语篇中,由于语块的使用,我们不仅可以判断出语篇的构成成分,而且还可以确保每个步骤使用的典型的表达方式所表达的内容之间处于和谐、统一、连贯的状态中。

Halliday和Hasan提出了语篇连贯的两条标准:语篇在语境方面是连贯的,因而在语域上是一致的;语篇自身是连贯的,因而是衔接的[7]。语域的一致性是指构成语篇的句子或语段都属于同一情景语境,即语篇是按同一话语范围、话语方式和话语基调展开的。商务英语信函中大量存在“语块”充分体现了语篇的语境方面的连贯性,即语域的一致性。每一个语篇都不是孤立存在的,都是对其他语篇吸收和转换的结果。商务英语信函写作体现了交易洽谈的一般程序。每一篇信函的开头句和结尾句使用的语块将语篇与语篇之间紧密地连接起来,一环扣一环,最终达成交易协议。商务英语信函不仅要求语义上是连贯的,而且在属于更大语域上与其他交流环节以及整个交易过程也要保持连贯。

3 语块理论对商务英语信函写作教学的启示

语块理论认为,语言习得的一个重要部分就是理解和提高半固定的单词组合的能力,因为学习者正是通过这些单词组合来逐步了解语言系统本身并熟练掌握和使用某种语言。语块是具有集功能和形式于一体、兼具词汇和语法特征的语言板块。由于语块事先被作为整体学习并储存在记忆中,在实现交际时可以直接提取,而无需按照语法生成和分析,从而达到了正确性、地道性和流利性的统一。语块理论的最大作用在于促进语言学习化为语言习得,对英语教学的各个方面产生重要影响。由于学习者输入和输出的都是不经处理的语块,可以迅速获取信息,减少理解和提取的努力,因此有助于听说读写译等学习活动。语块教学可以有效提高口语表达的流利性,有利于对语篇的理解和语篇的生成,提高写作能力。

为了提高信函写作的准确性、得体性和有效性,通过充分发掘语块的潜能,建立以语块为纽带的语块教学法是一个切实可行的方法。依据语块在篇章中所起的衔接功能,可以把商务信函语块分为多词组合、习惯搭配、惯用表达和句子框架四类。通过切分词块,可以使知识系统化,便于学生记忆储存和检索提取,也可以更好地掌握商务信函专门词语。通过语块模式帮助学生理解商务信函语篇。理解语篇的关键在于如何从语篇组织的形式上分离出作者要传达的信息,即从词汇手段中寻找作者的思路。不同话题的信函有着不同组篇模式,如信函的开头、相邻段落的衔接过渡和结尾。语块教学有利于学习者对篇章的整体控制力。语块是语篇功能和语篇意义的结合,只有掌握这些语言结构,才能正确理解和生成语篇。

由于商务英语信函语块属于较大的词汇构块,有时甚至是整个句子,且置于特定的语境,在教学过程中,如果教师贯彻语块理论,按照商务英语信函语言的词块性,让学生学习和掌握大量的商务英语信函词块,包括语篇结构套语和专业用语,就能更好地使他们快速学会写出规范、得体、流畅的商务英语信函。在商务英语信函写作教学实践中,教师紧扣语块性的特点开展教学活动,实施“语块”教学法,让学生明白商务英语信函语篇的篇章结构、语篇生成、信息流动、语言特征,并在此基础上,通过提供各种训练活动,一定能够提高学生语篇和语篇连贯性的意识,帮助他们掌握商务信函的写法、技巧和策略。

[1]Wary,A.Formulaic language and the lexico[M].Cambridge:CambridgeUniversity Press,2002.

[2]Nattinger,J.&DeCarrico,J.Lexical phrases and language teaching[M].Oxford:Oxford University Press,1992.

[3]Lewis,M.Implementing the lexical approach[M].Hove Eng land:LanguageTeachingPublications,1997.

[4]Altenberg,B&Granger,S.Thegrammatical lexical patterning of“Moke” in native and non-native students writing[J].Ap plied Linguistics,,2001,22(2):173-194.

[5]秦秀白.英语语体和文体要略[M].上海:上海外语教育出版社,2004.

[6]Bhatia,V.K.Analyzing genre:Language use in professional settings[M].London:Longman,1993.

[7]Halliday,M.A.K.&R.Hasan.Language,contextand text:As pectsoflanguagein asocial-semiotic persperctive[M].Deakin:Deakin University Press,1985.

猜你喜欢
语块信函商务
小学英语语块教学策略
科技汉语语块的类型和特征
信息化环境下英语语块教学模式在小学英语教学中的运用
完美的商务时光——诗乐全新商务风格MOMENTUM系列
语块教学在高中英语教学中的应用分析
一封“署名毛泽东的英文信函”
1935年3月24日王守竞致狄拉克的信函原文
1935年4月4日梅贻琦致剑桥大学研究生处的信函
商务休闲
商务达人数码大变身