形式图式视角下英语写作教学的实证性研究

2014-07-15 07:47章妍
卷宗 2014年5期
关键词:图式理论英语写作英语教学

摘 要:本文主要探讨了形式图式理论在大学英语议论文写作中的应用。笔者对九江学院文传学院大学生的英语议论文的语篇特征进行分析,其结果表明:学生存在开篇不点题,段落无层次,缺乏衔接词等问题。因此,在大学英语写作教学中应强化对比英汉语篇形式图式的差异,并积极构建形式图式,以提高学生的写作水平。

关键词:图式理论;英语写作;英语教学

此论文为江西省社会科学规划“江西高校外国语言教学研究专项课题”(2013年)《基于形式图式理论的大学英语写作教学研究》成果之一。项目编号:13WX330.

1 引言

英语写作水平是衡量学生英语综合水平和应用能力的一个重要指标。然而,绝大多数学生学了将近十年的英语,英语写作水平却始终未得到有效地提高,要想写出一篇高水准的英语文章还是他们的一大难点。西方学者对中国学生的英语作文评价是转弯抹角、华而不实、缺乏连贯性和逻辑性(R.M.Coe&胡曙中,1989)因此大学英语写作能力迫在眉睫。中国人与英美人思维模式的差异,写出“英语的肉、汉语的骨”的文章(黄金伟,2002) 笔者认为,这也与英语写作教学密切相关。学习者和传统的英语写作教学模式往往只注重词汇、语法等语言知识的提高,而忽略了与英语写作有密切关系的其他背景知识,如写作内容、语篇段落结构等,即写作图式的培养(吕欣,邬静洁等,2009)。因此笔者尝试将图式理论应用于大学英语写作中,在形式图式的理论基础下分析英汉写作模式的差异。本文作者试图将图式理论应用于大学英语写作,尤其拟通过形式图式的构建分析学生在写作过程中存在的问题,有针对性地提出应对策略,最终达到提高学生英语写作水平的目的。

2 图式理论和形式图式

图式理论(Schema Theory)是认知心理学中用来解释理解心理过程的一种理论模式。格式塔心理学家巴勒特Bartlett(1932)把图式定义为对过去的反应和经验的积极的组织,并认为图式可作为一个统一的整体在任何以往经验类似活动中起作用,即反复的反应就会形式图式,而一旦形式图式,以后的反应就会受到这种图式的影响。认知心理学家大致将图式分为三类:1)语言图式:指语言知识及运用语言的能力;2)内容图式:即语篇内容的背景知识;3)形式图式:指不同语篇的文章形式、修辞、组织结构。不同的文章有不同的语篇结构、段落结构以及句子结构。自然,形式图式所包括的英语语篇类型有记叙、描写、议论、劝说及说明等。形式图式还包括英语作文段落的展开模式,即按时间顺序、空间顺序、事物关系、种类和类别、比较和对比等诸多展开模式。而且英语作文讲究主题句,段落统一连贯,有中心思想等。因此,提高大学英语写作水平最有效的办法就是激活并构建学生的语言图式,内容图式和形式图式,尤其是后者,才能确保学生写出内容充实,结构完整,有血有肉的英语美文。

3 形式图式视角下的大学生英语写作研究设计及分析

3.1 研究对象及方法

本文试图通过教学实验来验证基于形式图式理论的大学英语写作教学模式对提高学生英语写作水平的有效性和可行性。选取了九江学院文传学院大一年级两个班的学生,实验班、对照班各61名学生。在长达14周的教学实验中,实验班采用以形式图式理论为主导的写作教学法,对照班采用传统英语写作教学法。课堂教学研究常采用的方法有实验研究(experimental study)、行动研究(action research)和自然调查(naturalistic inquiry)(All wright&Bailey;,1991)。此课堂教学的研究主要采用的是实验研究的方法,教师在实验教学的过程中主要分为三大步骤:激活、构建和巩固学生的形式图式。

3.2 实验过程

实验前,给实验班和对照班的所有学生布置一篇论文写作。教师则结合学科特点先行接受培训,然后让其深入理解图式理论。再由实验教师对实验班学生进行图式理论下英语写作指导。使学生能通过学习后掌握形式图式理论要点,能从各种英语文体中分析它的形式图式,建起各种文体的结构图式,并能举一反三,将所学文体的特征进行创作。这样,激活和构建了学生的形式图式。实验后,教师再给两个班的学生布置另一个话题作文。将两次作文结果进行比较分析。

3.3 研究问题

利用形式图式理论来研究大学英语写作,可从下面三个方面来进行:一是学生开篇点题程度。中文篇章组织是螺旋型的,中国学生习惯于直觉体验,在表达思想时总是先把思想发散出去,最后再收拢回来。而英语篇章组织主要是直线型的,在语篇的开始就直接切入主题,先提出话题或结果,然后按照从一般到特殊,从概括到举例的顺序围绕主题展开论述。教师应将这些有关英语语篇知识的图式介绍给学生,才能让学生在英文写作的过程中,客服汉语语篇图式的影响。二是文章段落层次感。在汉语中,段落中基本无主题句,句与句之间是平级关系。然而典型的英语段落都是以主题句开头的,即通过对主题句中的关键词引入一个或多个次主题,展开一个层次,使文章看起来非常有层次感。

我们在此以一位学生的文章举例分析。文章题目为“advantage of traveling”

①There are some advantages by traveling. ② As people are busy working and studying, they seldom have time to travel. ③ They will be very happy when they have chance to travel. ④ If people want to work better, they should travel when they are free. ⑤ During the journey, they can meet new friends, try new kinds of food, enjoy life in other parts of the world. ⑥ And traveling also gives them opportunities to know society better. ⑦ It can cultivate their ability to deal with practical things and make friends with people of all kinds. ⑧ Furthermore, through traveling, they can learn knowledge which cant be learned at school or at home. ⑨ They can enlarge their horizon.

在这篇学生作文中,第①句显然为主题句,指出旅游是件好事。但是紧接下去的句子与主题句之间并未有任何的联系,并未对旅游为什么是一件不错的事情进行深层次地解释说明,文章段落没有层次感。这是典型的中文式写作。

通过形式图式的写作指导,学生将次篇文章修改如下:

① Many people like traveling, because there are some advantages. ② First, they think that they can relax and enjoy themselves by touring places of interest and appreciating the beauty of the world. ③ During the journey, they can meet new friends, try new kinds of food, experience all kinds o f life in other parts of the world. ④ Or simply get away from cold weather. ⑤ Second, people also think traveling can provide them opportunities to know society better. ⑥ It can cultivate their ability to deal with practical things and make friends with people of all kinds. ⑦ Besides, through traveling, they can obtain knowledge which cant be acquired at school or at home. ⑧ They can enlarge their horizon by traveling. ⑨ In a word, traveling does benefit people in many ways.

修改后,我们可以清晰地看到文章呈现英文特有的直线性篇章组织。第①句话为主题句,直接点题,这是第一个层次。第②⑤⑦句为平行关系的三句话属于第二个层次,第③⑥⑧句显然是对第二个层次里的句子进行进一步地解释说明,属于第三个层次。最后第⑨句是总结句,回归主题,再次点题。显而易见,这样修改后的文章变得更有层次感,更加生动、活泼。

三是衔接词的使用程度。汉语中句与句之间基本没有显性的连接,是呈流水状,比较零散。而英文多以显性或隐形的连接词将句子衔接起来。

笔者选取了一段学生写的“Environment Pollution”为例

As all we know, environment is vital to human beings. People is polluting it more and more seriously. Plants, trees and crops are destroyed by bad air. Many fishes are dead in the poisonous water. Environment pollution becomes one of the most serious problems that mankind faces today. However, the solution of pollution control is most urgent to arouse the awareness of all the people over it. We can take active and effective measures. Vehicles should be equipped with pollution control devices. Green fruit and vegetable are encouraged to grow. Factories should build sewage treatment equipment. We hope this problem will be solved not in the far future.

显而易见,学生在接受培训之前对英文中的衔接词知之甚少,导致全文几乎看不到一个衔接词。经过教师的形式图式英语写作指导,学生将自己的作文修改如下:

As is known to all, environment pollution is one of the most serious problems that mankind faces today. In the present-day, with the pollution increasing, more and more plants, trees and crops are destroyed by bad air. Many fish die of poisonous water. Therefore, the solution of pollution control is the most urgent to arouse the awareness of all the people over it. Active and effective measures are taken by the government. Firstly, vehicles should be equipped with pollution control devices. Secondly, green fruit and vegetable are encouraged to grow. Whats more, factories should build sewage treatment equipment. If these measures can be under the way, it wont be long for us to get an easy breath.

可以看出,学生加入了“Therefore”、“Firstly”、“Secondly”、“Whats more”此类的连接词,使文章达到连贯严谨的效果。

3.4 研究结果数据分析

笔者分别收集了实验班和对照班的前试和后试的作文成绩,具体数据参数如下(见表1)。

表1 实验班与对照班即席作文前试与后试平均分结果对比

班级 前试平均分 后试平均分 增长幅度

实验班 1.8 2.4 0.6

对照班 1.9 2.1 0.2

不难发现实验班的平均分增长了0.6,而对照班的平均分仅增加了0.2,相差0.4。这说明形式图式理论指导的英语写作,有利于学生增强英语应用能力,有效地提高大多数学生的写作成绩。

对上述列表中增值分数再进行显著性检验,同时运用SPSS13.0中的协方差分析法得出结果(见表2)。

表2

方差来源 偏差平方和 均方差 F值 显著性概率(P)

组间 209.32 209.32 13.61 0.02

误差(组内) 61.51 15.37

从表2中可以看到,组间差异的概率P=0.02<0.05,这说明两组作文测试的后测成绩比较与其前测作文成绩比较之间存在着显著差异,因此同样可以证明形式图式理论指导的英语写作可以直接地提高大多数学生的写作成绩。

4 结束语

在大学英语写作教学中应不断丰富学生的写作图式,强化对比英汉语篇形式图式的差异,加强进学生对主题句,段落层次感,以及衔接语的理解和应用。

参考文献

1、Bartlett, F.C. Remembering [M]. Cambridge: Cambridge University Press, 1932.

2、Richard M. Coe. 胡曙中,英汉对比修辞初探[J]. 外国语,1989,2.

3、Allwright, D.&K.; M. Bailey. Focus on the language classroom [M]. Cambridge: Cambridge University Press, 1991.

4、黄金伟. 从英汉思维模式差异谈英语作文的宏观结构[J].开封大学学报,2002,16(3)

5、吕欣,邬静洁,林晶.图式理论与大学英语写作[J].安徽工业大学学报(社会科学版),2009,26(3)

6、周遂. 图式理论与二语写作[J]. 外语与外语教学, 2005, 2: 21~24.

作者简介

章妍(1983-),讲师,硕士,江西省九江学院外国语学院英语教师,主要研究方向:英语教学。

猜你喜欢
图式理论英语写作英语教学
图式理论在英语听力教学中的应用
母语负迁移对初中英语写作的影响
语境与英语写作研究
词块策略在高中英语写作教学中的运用
Long的互动假说及其对英语教学的启示
图式理论在英语阅读中的探析及应用探讨
图式理论与英语写作教学模式的构建
基于图式理论的商务英语写作
高职高专公共英语教学中EGP+ESP模式的构建