“慢半拍”的法国出版业

2014-12-01 19:59保罗·理查森教授杨贵山
出版人 2014年11期
关键词:图书市场法语电子书

保罗·理查森教授 杨贵山

经济不景气,老百姓口袋捂得更紧,图书的销售也一直疲软。与英美相比,法国读者对电子书的态度比较保守,导致大众图书市场的增长空间非常有限。

法国是世界第五大图书市场,市场容量约为40亿欧元(约合309亿人民币),约占全球市场总值的4%,排在美国(26%)、中国(12%)、德国(8%)和日本(7%)之后,稍稍领先英国(3.5%)。

1470年,第一家活字印刷厂在巴黎出现,时间远远早于伦敦。从17世纪到19世纪,法国文化在欧洲长期居主导地位,时至今日,在比利时、瑞士以及加拿大的魁北克都存在着大量的讲法语的人群。法国的殖民史,也使法语在非洲多地、加勒比地区以及部分东南亚地区被广泛使用。今天,全球至少有1亿人在学习法语,而法国也制定了积极的全球文化推广政策,资助法语作品的多语种翻译工作。不过,这一切并没有改变法国出版业持续下滑的颓势,法国出版业的总收入在2011年和2012年分别下降了1.4%和1.7%,在2013年,这一数字达到3%,出版社年收入由2012年的277万欧元(约合2.1千万人民币)降至269万欧元(约合2千万人民币),这是自2008年一来的最大降幅。图书销售量也减少了3.2%,为4.27亿册。是哪些因素导致法国出版业收入下滑的呢?

图书市场整体萎缩

从宏观层面来看,法国经济在2008年金融危机之后一直恢复缓慢。2012年,法国的GDP没有任何增长,2013和2014年的GDP增幅也不足1%,而失业率竟然超过11%。法国政府一直在试图采取各项措施解决财政赤字并增加就业,但众多措施并没有得到民众的欢迎。经济不景气,老百姓口袋捂得更紧,图书的销售也一直疲软。

从微观层面看,法国出版业内部也存在着结构性问题。在法国,畅销书占据了越来越大的市场份额,图书的网络销量和电子书销量均出现增长,新书品种增长了4.3%,重版书品种增长了17.5%,这些都是积极的方面。不过,所有的一切,都不足以抵消纸质书销量的下降。在法国,每种图书的平均印数还不到6000册,创下了历史最低纪录。图书版权销售也在经历数年的增长之后出现了下降。

从大众平装书市场来看,有迹象显示,图书消费者正转向其他娱乐消费方式,而出版业赖以生存的教育出版,也因为政府迟迟没能推进课程改革而受到严重影响。说实话,这次的课程改革本该成为教育出版发展的重要推手,被人们给予厚望,但结果却事与愿违。此外, 法国图书发行也遇到了深层困难。头号连锁书店福耐克(Fnac)遭遇严重萎缩,陆续关闭了在欧洲的500多家分店;2013年1月,另一家大型连锁企业维京图书销售集团亦有20家分店倒闭;去年12月,法国第二大连锁书店查比特尔(Chapitre)也关门停业。

从细分市场来看,法国不同门类的图书销售有增有降,但增少降多是趋势。文学、宗教、励志以及艺术类图书出现了增长,占市场份额26%的文学类图书也表现出了良好的增长势头,销售额和销售册数分别增长5.7%和0.7%。其中,当代小说、惊险小说和间谍故事类表现突出;经典作品以及历史作品则出现了下降,占市场份额约10%的人文与社科类图书也出现小幅下降。此外,地图、绘本、教育、童书以及科技类图书均呈下降之势,词典、百科以及政论书籍更是成为重灾区,销量下滑严重。绘本小说和漫画倒是在过去很多年间一直保持了良好的增长,目前二者总的市场份额约占到10%,但在2013年,这一市场也出现了小幅萎缩。

奇怪的是,在西欧市场,童书普遍保持增长势头,但在法国,占市场12.5%的童书出版却出现萎缩。具体来说,2012年幼儿画册保持了7.5%的增长,而青少年小说市场却急剧萎缩。甚至美食图书市场也在经历多年的增长之后,于去年首次出现萎缩。与欧洲其他市场一样,法国的地图、科技与医学类图书继续呈下降趋势,下降幅度最大的当属词典与百科类图书。2008年,词典与百科类图书所占的市场份额为8%,到了2013年,这一份额仅为2.6%,其原因依然是消费者转向其他在线资源。

电子书贵过英美

在美国和英国,纸质图书销量的下降和数字产品销量的增长大致相抵,但在法国,这种情况并没有出现。由于种种原因,法国市场对电子书的接纳非常缓慢,读者群的特性可能是原因之一。与美国和英国市场相比,法国读者中精英和知识分子是消费主力,他们对电子书的态度相对比较保守,在多数情况下更喜欢购买精装书,这导致大众图书市场增长空间非常有限。此外,法国的出版商也没有做好迎接电子革命的准备。

在法国,近一半出版业控制在阿歇特出版集团(Le Groupe Hachette Livre)手中,该集团隶属于媒介巨头拉加德(Le Groupe Lagardère)。阿歇特2013年在全球收入为12亿欧元(约合93亿人民币),其中的35%是在法国国内实现的。另外美国和加拿大,英国和澳大利亚各占20%,西班牙约占10%。

就法国出版商在全球的表现而言,阿歇特是一个极不寻常的案例。因为在法国,除了为数不多的大型出版集团外,其他出版社几乎不参与全球化运作,它们的利润率很低,对进入数字世界持谨慎态度。阿歇特的利润率在10%以上,主要归功于其在英语市场的成功。目前,爱迪特斯集团(Editis)在法国出版界排行第二,拥有约15%的市场份额。该集团是西班牙传媒巨头——行星出版集团(Grupo Planeta)的子公司,而行星集团是当前世界第七大出版集团。加里玛出版集团(Garima Publishing Group)在法国排名第三。

生性浪漫的法国人对于数码产品向来不太感冒。到目前为止,法国使用智能手机的人口只占到25%,电子书阅读器的销量更是相当可怜。2013年,法国网络图书销售增长了28%,达到1.05亿欧元(约合8.12亿人民币)。去年,法国的出版商卖出了约27万种的电子书,但这一销量仅占图书总体市场的2.3%。而在英国和美国,有超过一半的成人小说是通过电子书的形式卖出去的。

法国的精英们一向看重法语图书的价值,并致力于保护图书贸易的传统流程。1981年法国文化部长雅克·朗(Jack Lang)通过法律进一步强化了图书定价制度概念,适用对象也包括电子书,这意味着大规模的打折促销在法国几乎行不通。亚马逊及其他网络零售商都被禁止提供卖书包邮的服务,同时,政府还向独立书店提供税收优惠和资助,难怪法国的独立书店日子过得有滋有味。2013年,独立书店所占市场份额接近15%,另有连锁书店22%、超市19%,图书俱乐部和直销店占13%,而网络零售商也仅占13%,对比英国的44%,足以看出法国的图书零售市场竞争并不激烈。在法国,电子书的价格要比美国或英国贵很多。

与中国政府一样,法国政府高度重视本国文化的出口,并将其视为国家软实力的体现。因此,政府资助法语作品对外翻译的项目有很多,法国文学以及语言每年通过法语联盟在全球推广。即使如此,法国政府和出版商也都明白,自己在文化出口方面落后英国和美国很多。2012年,法国版权输出10798项,比2009年的8607项有所增长。法国最大的版权输出市场是中国,2012年共达成版权交易1238项(11.5%)、其他语种市场的输出份额分别为:西班牙语市场10.5%、德语市场9.8%、意大利语市场9.8%、英语市场7.4%。另一方面,版权引进一直保持快速增长态势。2009年,法国出版的新书中,有14.3%是引进的,到2012年,这一比例增至17.3%。在引进的图书的中,62%为英语、14%为日语、5%为意大利语、4.4%为德语、3.3%为西班牙语。■

猜你喜欢
图书市场法语电子书
自杀呈现中的自杀预防——法语动画电影《自杀专卖店》的多模态话语分析
新形势下的图书市场走向分析
打造自己的电子书架
小型法语口语语料库的创建与应用研究
好策划可以撬动图书市场
论法语的体系统
明代图书出版管理内容体系的探讨
基于电子书包的学习分析探究
电子书 等
PDF格式电子书的制作