在中国少数民族地区推进附加性三语制的内容、原因及做法

2014-12-29 16:39冯安伟
世界教育信息 2014年19期
关键词:民族语言读写能力少数民族

冯安伟

学生们的一语(民族语言)和二语(普通话)能力很强,这是由于普通话在中国的广泛使用和绝对重要性。三语是指外语(一般为英语)。三语能力是指和大多数汉族人相比,一个人在外语方面的口语熟练度和读写能力。需要注意的是,大多数情况下,一语能力既包括口语能力又包括读写能力,但是有时也只表示口语能力。

中国三语教育模式包括:增积性模式(Accretive Model)、平衡型模式(Balanced Model)、过渡型模式(Transitional Model)、贬低性模式(Depreciative Model)。简单地说,如果一种模式旨在促进附加性三语制,则可认为它是强势模式,包括增积性模式和平衡性模式;旨在促进限制性双语、三语或单语制的模式则是弱势模式,包括过渡性模式和贬低性模式。除了这四种模式,还有一些其他模式,比如,新疆的少数民族和汉族混合的学校“少-汉合校”、为少数民族地区学生设置的内地班、参加少数民族语言考试的短期班等。虽然大部分形式都可归到上述四种类型,但仍有许多其他形式的双语制或三语制教育可供我们研究。

研究者和学者们分析评价三语教育主要有三方面原因:一是经济原因,比如跨国贸易(韩国、俄罗斯,其他少数民族群体等)、旅游业(丽江的纳西族、西双版纳的傣族等)。我们应该注意到,经济原因通常很弱而且过度强调会带来风险。正因为这个原因,许多少数民族语言濒临灭绝,这其中包括一些有着悠久历史和强烈民族语言生机的语言。二是认知原因,在心理学、教育学和语言学方面的研究直接反映出一语(民族语言)在儿童认知发展过程中的重要性。三是情感原因,语言是重要的“界标”,同时也是一个人身份、自尊和人类尊严的基本部分。因此,推广附加性三语制可以带来良好的认知发展、真正地平等、社会稳定以及促进经济发展。

欧洲一些有着悠久传统的地区历来重视多语言教学。比如,在巴斯克地区许多小学校中,学生需要完成四小时的一语(巴斯克语)学习、三小时的二语(西班牙语)学习、四小时的三语(英语)学习、十七小时的用一语(巴斯克语)教授其他科目的学习。在一些其他的小学, 通常情况下,30%的学习内容为:巴斯克语、科学、手工;40%的学习内容为:西班牙语、数学、宗教;30%的学习内容为:英语、音乐、机械技能、体育。巴斯克教育通过其毕业生在国际学生评估项目中数学、科学和读写方面出色的表现(远好于西班牙其他地区的同类学生),成功地证明了多语言教学的必要性。然而,没有任何一种模式可以适用于所有情况。对于一所学校来说,最合适的办法还需通过研究来获得。

编辑 王俊烽 李曼玲

猜你喜欢
民族语言读写能力少数民族
粤北世居瑶族母语保持现状及策略研究
Jiao Ayi| 《娇阿依》
少数民族的传统节日
Letter time 书 信 时 光
少数民族的服装
中国民族语言的标准与数字化
国际扫盲日
对合唱艺术中民族语言影响因素的分析
爱尔兰推出新的在线资源协助教师提高儿童早期读写能力
联合国教科文组织呼吁建立全球读写能力联盟