“国际安徒生奖大奖书系”周岁再出发

2015-11-11 16:35周丹
出版人 2015年6期
关键词:书系安徒生大奖

周丹

“2014年中国少儿出版十件大事”中有一件是:“国际安徒生奖大奖书系”出版。目前,“国际安徒生奖大奖书系”书系第二辑即将出版文字书8本、图画书12本。

中国版协少读工委评选的

“2014年中国少儿出版十件大事”中有一件是:“国际安徒生奖大奖书系”出版。这套由安徽少年儿童出版社出版的系列图书,共47册,是整个书系的第一辑。截至2014年12月,全系列销量近80万册。近日,该书系第二辑的近20册图书也即将出版。安少社将把国际安徒生奖大奖书系打造成一套反映安徒生大奖获奖作家和插画家的创作成果的大书系,给国内读者奉献世界一流的青少年读物。

从无到有

安少社总编辑徐凤梅回忆说,“国际安徒生奖大奖书系”的出版起源于2011年的一次谈话。那一年,明天出版社前社长、山东作协副主席刘海栖在安徽的一次交流中,提议做一套汇集安徒生大奖作者作品的书系。这个提议,立即得到了安少社社长张克文和总编辑徐凤梅的一致赞同,在此之前安少社一直遗憾于没有影响力特别大的儿童文学作品,这或许是个机会。

国际安徒生奖是由国际儿童读物联盟(IBBY)于1956年设立的国际性文学奖项,被视为全球儿童文学的最高荣誉,素有“小诺贝尔奖”之称。奖项每两年评选一次,以奖励世界范围内的优秀儿童图书作家和插画家。它是对一个作家、插画家终身成就的肯定,至目前为止有26作家和20位插图画家获奖。他们长期致力于为青少年写作,其作品代表了青少年读物的最高水平。选择这些作品做成一个书系,对于童书出版人来说,是一件振奋人心的事。

提出的想法激动人心,但实际上“什么也没有,一切都要从头开始”。寻找、梳理获奖作家及其作品,梳理版权,选定作品等工作十分繁琐。为此安少社专门组织了丛书的翻译会、版权会,并邀请中国著名儿童文学理论家方卫平教授担任丛书主编。

安徒生奖是一个奖励作家成就的奖项,得此殊荣的作家有很多作品,但并非每一部都适合孩子阅读。为此,方卫平提出书系的编选要求是在文本上适合孩子阅读。他认为,作为书系的第一辑,“应该选出一些能够立得住的作者和作品”。因为像《长袜子皮皮》等一些经典作品已经被其他出版社出版,安少社需要从中再做梳理工作。确定了初步的作者名单后,版权编辑古宏霞和另一位同事开始搜罗版权信息,“不仅要搜集作者的相关背景,还要确定图书版权,并从多个角度考量作品”。在联系图书版权时,古宏霞发现工作进展得非常艰难,因为很多书的版权代理已经更换了,有些原有出版社也不存在了。经过摸索,古宏霞发现把作者的名字提供给国外出版社是最容易的方式。最后,安少社共计联系到200多本版权作品。方卫平等从文学作品的角度对作品进行了调整,最终确定第一辑出版47册图书。

为了能够敲定这些作品,安少社专门派出一位儿童文学编辑阮征与方卫平进行邮件沟通。“往来的邮件文字达到6万字”,方卫平从未与一个人有如此多的邮件往来。方卫平评价称,“围绕丛书开展的工作,无不体现精致感和精品感”。

IBBY执行委员会委员张明舟也对这套书给予了特别支持,安少社还赢得了IBBY的官方授权。时任IBBY主席艾哈迈德·莱泽·卡鲁丁、2008~2014安徒生奖评委会主席玛丽亚·耶稣·基尔来到社里考察,后来,他们与国际儿童读物联盟中国分会原主席海飞、IBBY执行委员会委员张明舟等国内外专家都被安少社聘任为丛书顾问。为保证译文的准确精炼,包括《哈利·波特》中文版译者马爱农、中国儿童文学翻译大师任溶溶等人在内的多位著名翻译家也被邀请参与翻译工作。同时,安少社在排版中最大限度保留原版插图、邀请中国著名出版设计大师缪惟操刀整体装帧设计,确定了典雅大气、令人耳目一新的设计风格。2014年5月,“国际安徒生奖大奖书系”(第一辑)共47册出版。书系包括文学作品系列(18册)、图画书系列(25册)、理论和资料书系列(4册)三大板块,集中展示安徒生奖获奖作家和插画家的创作成果,同时兼顾安徒生奖的相关理论研究成果和资料的呈现。书系涵盖亚洲、欧洲、美洲、大洋洲等多个国家的重要儿童文学作品和图画书;涉及的作家和插画家包括:1956年首奖获得者依列娜·法吉恩,20世纪最伟大的儿童文学作家之一、意大利作家贾尼·罗大里,当代用德语写作的杰出代表、奥地利女作家克里斯蒂娜·涅斯特林格,丹麦知名插画家斯汶·奥托,2014年新晋获奖的巴西插画家罗杰·米罗,等等。其中有些作家的作品是第一次在中国译介并出版。一位以色列作家共有4本书入选书系的第一辑。图书讲述了二战时期的故事,徐凤梅在审阅时,“一口气读完”。她认为,这些书表达的爱、互助、奉献等精神对今天的孩子同样适用。徐凤梅坦言,“这些作品给了孩子更多的思考、想象空间”。

拓宽国际合作路

除了在编辑出版过程中借助各种国际力量外,安少社在推出“国际安徒生奖大奖书系”前后,也将营销做到了各大国际书展上。2014年3月26日,安少社在博洛尼亚书展的作家咖啡屋举办“关注中国:当最高荣誉牵手最大市场——‘国际安徒生奖大奖书系新书发布会”。11月20日,在上海国际书展会展期间,安少社举办“童话大师托芙·扬松诞辰百年纪念文集”暨“国际安徒生奖大奖书系”新书推介会,并发布2015年书系出版讯息。

安少社还为每一本书制作精美的导读手册;制作海报、展架、横幅在各大城市的重要书城摆放,并在书城设置“国际安徒生奖大奖书系”专架;同时,在中小学广泛开展“暑期阅读推广活动”。“畅读一夏”、“好书陪你过暑假”、“暑期童书特惠”等专题营销活动不断开展;安少社开设“国际安徒生奖大奖书系”专题网页,利用官方微博、微信在中国推广;此外,还制作了“爱听经典”有声读物在中国推广。

自出版国际安徒生奖大奖书系后,儿童文学编辑阮征在平时工作中就比较注意搜集安徒生奖在国内的营销、获奖信息等,然后由版权编辑古红霞把这些资料定期发给版权方,以便对方了解进展。

2014年的北京国际图书博览会期间,中国台湾一家出版社看中了图画书《一个和七个》《图画书里的爱丽丝》,它们是1970年安徒生奖得主贾尼·罗大里的作品。安少社帮助这家出版社争取到繁体版的授权,签订了补充合同。

做完国际安徒生奖大奖书系第一辑,再去谈版权时,古宏霞感觉“底气比以前足了”。在联系版权的同时,安少社还会向阿根廷、智利等小语种国家介绍中国市场的行情、青少年的阅读习惯。回忆起来,徐凤梅觉得能从“一无所有”到出版47册图书,并引起越来越大的影响力,“挺不容易的”。

第一辑丛书出版之后,安少社给各海外出版社、代理机构和安徒生奖评委会主席、秘书处寄送样书。艾哈迈德·莱泽·卡鲁丁称安少社“做了一个不太可能的事情,很了不起”。新上任的IBBY主席瓦利·德·邓肯给张克文写信称,他向中国少年儿童介绍国际安徒生奖作品,并组织翻译、出版和推广“国际安徒生奖大奖书系”,“您的不懈努力已在世界范围内引起关注,成为了IBBY各国分会的杰出榜样”。IBBY亚洲、大洋洲的电子期刊上,专门刊登文章介绍该书系在中国的出版过程以及产生的巨大反响。

2015年的博洛尼亚书展上,徐凤梅见到第一辑书系中选录作品的一位巴西作者。这位作者对书的品相很满意,并很高兴得到销售情况的即时反馈,她表示将会向安少社推荐她的新作。徐凤梅表示,在有条件的时候,他们会选择邀请一些书系作家到中国来,与中国读者面对面。

据介绍,“国际安徒生奖大奖书系”第二辑预计将出版文字书8本、图画书12本,目前都已经进入编辑流程。徐凤梅表示,后续安少社还会尽力争取更多的优秀作品版权并出版。

猜你喜欢
书系安徒生大奖
2022 中外玩具大奖
安徒生的世界
神秘的年终大奖
跳高者
中国文联出版社“马克思主义文艺理论论著书系”
抽大奖啦!
春风十里,不及捧你在手
——热销书系“恋恋中国风”再度强势来袭
七彩云南的美丽奇葩——序《七彩云南儿童文学》书系
“新世纪修辞学书系”第三辑问世