Primordial Power

2016-01-10 13:16孙佳慧
汉语世界(The World of Chinese) 2016年6期
关键词:暴君洪荒原谅

孙佳慧

Luke Skywalker might call it “the Force”, Galactus might say its the “Power Cosmic”, Superman might say its, well, himself, but in Chinese the most powerful force is 洪荒之力 (h5nghu`ng

zh~ l#), literally “the power of prehistoric times” or “primordial power”. The Chinese word 洪荒 (h5nghu`ng) refers to the beginnings of the universe, an era believed to be chaotic, desolate, and boundless. According to some Chinese mythological accounts, the entire world was nearly destroyed in a massive flood in primordial times. Accordingly, “primordial power” is used to describe a kind of great, supernatural, apocalyptic force.

Its not a new phrase, but it has been given new life by the TV show Hua Qiangu, or The Journey of Flower. In this show about mystical martial arts, a demonic force called “primordial power” possesses the female lead.

As one might imagine, the phrase has lost its somewhat destructive connotations over time. For example, one might convey “I tried my best” by saying, “我已经用了洪荒之力了。(W6 y@j~ng y7ng le h5nghu`ng zh~ l# le. I have already used my primordial power. )” The most well-known example occurred at the Rio Olympics, a year after The Journey of Flower was broadcast, when Chinese swimmer Fu Yuanhui was interviewed by China Central Television after her semifinal swim. She said, “I wasnt reserving my energy for the final, I already used up my primordial power.” Fus usage thrust this phrase into the limelight.

These days, a student who stayed up all night studying but couldnt finish an assignment might say, “我已經用了洪荒之力了,老师会原谅我的。(W6 y@j~ng y7ng le h5nghu`ng zh~ l# le, l2osh~ hu# yu1nli3ng w6 de. I have used up my primordial power, so my teacher will forgive me.)” A climber looking up at the mountaintop might sigh, “我已经用了洪荒之力了,但是这座山真的太险峻了。(W6 y@j~ng y7ng le h5nghu`ng zh~ l# le, d3nsh# zh- zu7 sh`n zh8n de t3i xi2nj&n le. I have used my primordial power, but this mountain is just too steep.)”

This phrase can also transform into a metaphor about impulses and feelings. Someone might, while on a diet, see a table full of delicous food and exclaim, “把它们都拿走!我要控制不住我体内的洪荒之力了!(B2 t`men d4u n1 z6u! W6 y3o k7ngzh# b& zh& w6 t@n-i de h5nghu`ng zh~ l# le! Take it all away! I cant control the primordial power in my body!)”

These impulses arent limited to hunger, and they can even spill over into work. Someone who had a fight with their boss might say, “他完全就是个暴君,我没能控制住自己的洪荒之力,跟他大吵了一架。(T` w1nqu1n ji&sh# ge b3oj$n, w6 m9i n9ng k7ngzh# zh& z#j@ de h5nghu`ng zh~ l#, g8n t` d3 ch2ole y! ji3. He was such a tyrant that I couldnt control my primordial power and had a big fight with him.)” On the flipside, when you fall in love at first sight, you might describe the feeling as, “我一看到她就控制不住我的洪荒之力了。(W6 y! k3nd3o t` ji& k7ngzh# b% zh& w6 de h5nghu`ng zh~ l# le. The moment I saw her, I couldnt control my primordial power.)”

So whether its a row with your boss, meeting the love of your life, or a trek up Kilimanjaro, whenever you feel that universal power bubbling in your gut, youll know its the 洪荒之力.

猜你喜欢
暴君洪荒原谅
原谅
白马千岁
“暴君”李安
“暴君”的谢幕
换个说法
感受“轴对称”的洪荒之力
洪荒之力
反家暴孤身取证,龙凤胎妈妈命丧“暴君”
原谅别人也很快乐
会原谅我吗