浅析对外汉语教学中的文化教学

2016-05-14 14:02乔琪琪李敬巍
文学教育 2016年5期
关键词:文化教学对外汉语交际

乔琪琪 李敬巍

内容摘要:本文主要论述文化教学在对外汉语教学中的重要性,并从五个方面简要论述了教师可以通过哪些方法做好文化教学工作。首先是情感教育,然后是发展的教学方法,第三是教材与实践相结合,第四是可以通过文学作品的分析来进行文化教学,第五是文化教学与语音教学、词汇教学、语法教学以及汉字教学相结合。第六是在教育学生跨文化交际时,要注意文化冲突,尊重不同的文化。对外汉语教学在我国的外交方面也起到一定的影响作用,作为对外汉语教师要为人师表,做好文化教学工作,将中国的文化传向世界。

关键词:对外汉语 文化教学 交际

一.文化教学在对外汉语教学中的重要性

对外汉语教学是汉语作为第二语言教学的学科,也是一门专门的、综合的、应用的学科。主要是培养学生熟练运用汉语的能力,让学生能够用所学的汉语进行熟练的沟通和交流。

从大的方面来看,语言与文化的关系是非常密切的,有人认为语言是文化的符号,是文化的载体,就好比镜子或者影集,不同民族的语言反映和记录了不同民族特定的文化风貌;不同民族的特定文化,对不同民族的语言发展,在某种程度、某个侧面、某个层次上起着制约的作用,可以说语言与文化是水乳交融,没有语言就谈不上文化。正是因为如此,所以在语言的交际中,有时候能够“听懂”对方所说的话,但是却未必能够真正理解对方所说话的真实含义。

另外,写作是反映一个学生语言能力的手段之一,看起来好像与文化没有很大的关系,实际不然。据有人调查,在美国留学的中国学生,写出的作文百分之八十不通,主要是前后不粘连。据有专家考察,学习汉语的留学生同样也有类似的问题。他们写出来的东西,每一个单句看似没有什么问题,但是连起来看,就会觉得很别扭。这就说明他们写作程序或者是思维方法与中国人是不一样的。也就是说,他们学习汉语时只注意了语法、词汇的学习,而忽略了中国人思考问题的途径,因此在写作时就会常常用本民族的思考习惯去套用汉语。

由此也可以看出,要想学好汉语,只单纯地学习它的语音、词汇、语法是远远不够的,也是学不好的。在学习汉语的同时,必须学习与汉语密切相关的汉语文化 。在《礼记·曲礼上》说:“入境而问禁,入国而问俗,入门而问讳。”也就是说,到了外境就问有什么禁令,到了别的国家就问有什么风俗。“礼”是古代文化的一个重要内容,它包括社会道德行为规范的方方面面,在今天社会中也是十分重要的,只有了解了汉语的社会的种种规范,以及中国的文化知识,才能把汉语学习的更加牢固。这也充分体现了文化教学在对外汉语教学中的重要性。

二.如何做好对外汉语教学中的文化教学

首先,从总体来看,最重要的就是要把真实的感情投入进去,带着一颗真诚的心去给来自世界各地的留学生上课,教授他们汉语,不但自己要做到全身心地教学,更重要的是要对那些留学生进行情感教育,我想这是做好文化教学的一个重要前提。因为来中国学习汉语的那些留学生,他们来自世界的各个国家,都有各国的文化背景,只身一人来到中国学习本身就是一件很不容易的事情。一个人独在异国他乡,在学习过程中难免会有孤独、落寞、思家念国、紧张甚至恐惧等情感的出现,这些都是很正常的,但也是非常值得我们注意并用心帮助他们去改善、去提升自己的事情。

其次,文化教学与语言教学一样,应该采取一种发展的教学方法,在了解和学习中国文化的同时,也要注重与时俱进,对于那些过时了的不再使用的文化,可以不给留学生进行详细讲解,一方面是为他们减轻学习的知识容量,另一方面也是为了让他们接受中国好的传统文化的熏陶。

第三,文化教学要有适合留学生用的配套教材,这样老师在课堂上教授文化知识,有利于学生直观地接受和学习。另外,要将课堂和课下、书本和实践相结合,这样更有利于学生巩固学到的文化知识。可以给学生分成几个小组,当老师在课堂上把要学的文化知识讲完之后,可以给学生布置一些比较灵活的课下作业。一方面巩固了上节课所学的文化内容,另一方面又锻炼了学生的语言组织、表演以及相互合作的能力。而且,这样也有利于来自不同国家的留学生通过课下的相互合作、编排对话等增进彼此之间的感情。

第四,可以通过文学作品的分析来进行文化教学。我看到有一些关于文化学习的书本是以文学作品的形式来展现的。文学作品分析也是语言教学的一种的常用手段,由于在文学作品中蕴含着丰富的文化内容,语言形式和文化内容在文学作品中得到了完美的结合,因此在文学作品分析的过程中,即可以进行文化教学也可以进行语言教学,帮助学生进行综合学习。

第五,将文化教学与语音教学、词汇教学、语法教学以及汉字教学等相结合。因为不管是汉语的语音、词汇以及语法、汉字等,其中都承载着丰富的文化信息。也正是因为词汇以及词汇的使用具有浓厚的文化特点,教师在进行词汇教学时不能只停留在词汇的意思和用法,还应该介绍词汇所包含的文化内容,尤其是要呈现词汇在真实文化语境中具体使用的情况。已经走过了几千年的历史,汉字的演变也经历了一段历程。从甲骨文、金文演变到大篆、小篆再到隶书、草书、行书以及楷书。教师在给学生讲授汉字的辨认以及书写时,可以将关于汉字的历史及文化给学生讲解一下,这样更有利于学生对所学汉字的理解与记忆。在给留学生讲授汉字认读与书写的同时,也将中国汉字的文化底蕴与文明一起传输给了学生,这不但有利于学生的学习效果,更有利于中国文化的传播。

第六,教师在文化教学的同时,也应该注意尊重不同的文化。这也就涉及到跨文化交际方面,因为留学生来自于世界各地,不管是欧美的还是日韩的留学生,他们各自的文化背景是不一样的,当他们来到中国这个新的环境中,去适应并接受一种新的文化教育的时候,他们的心中难免会出现不同程度的抵触情绪,那么文化教学也就不会那么容易地进行了,我觉得这应该也是文化教学的重点和难点所在。关于文化冲突的解决方法,有一些跨文化培训的专家极力推广使用的一种方法是模拟游戏。这是一种亲身体验式的活动,旨在挑战假想,扩大视野,促进能力的提高,学习者通过模拟游戏可以感受一些自己尚未经历过的情景,从中获取经验和认识,这对于文化学习者来说至关重要。文化冲撞是跨文化交际中的一个普遍现象,它虽然给跨文化交际者带来痛苦和困难,但是它有利于文化调适的完成和跨文化交际能力的培养,经历过文化冲撞的人往往具有较强的文化敏感性,更愿意接受跨文化教育。另外,教师在进行文化教学时,除了教会学生尊重不同的文化之外,还应该去鼓励他们理解并适应目的语文化;求同存异地对待文化冲突,不能因为各国文化的不同而与同学或教师发生冲突,伤了友谊;另外,每个国家的文化都是有一定历史底蕴的,有各自的文化闪光点,我们也应当外为我用,发展本国文化。

以上五点,是我对于如何做好对外汉语教学中的文化教学,所提出的粗略想法,可能有很多不足之处,还请老师批评指正。其实,从宏观角度来看,我觉得,对外汉语教学就是中国文化的传播,以及与世界各地友谊的链接。所以,我们更应当以博大的胸怀和真挚的热情投入到对外汉语教学工作中去,做好语音教学、词汇教学、语法教学以及汉字教学的同时,更要注重文化教学,让中国的文化发扬光大,源远流长!也让中国与世界各国和平共处,友谊常青!

参考文献

[1]鲁健骥.对外汉语教学思考集【M】北京:北京语言文化大学出版社,1999年7月.

[2]杨德峰.汉语与文化交际【M】北京:北京大学出版社,1999年3月.

[3]张红玲.跨文化外语教学【M】上海:上海外语教育出版社,2007年2月.

[4]王海龙.中国文化阅读教程·解读中国【M】北京:北京大学出版社,2006年1月.

[5]吕必松.对外汉语教学发展概要【M】北京:北京语言学院出版社,1996年6月.

[6]陈宏徐丹.快乐汉语在大连【M】 大连:大连理工大学出版社,2004年11月.

[7]吴玉伦,夏沈英.论文化差异在跨文化交际中的作用【J】沈阳师范大学学报(社会科学版),2007年05期.

[8]付玉凤.对外汉语中级阅读课中的文化教学初探【A】2012西南地区语言学研究生论坛论文集[C].2012年.

[9]胡清国.对外汉语语言与文化的教学及其把握【J】广西社会科学报,2004年03期.

[10]周毅敏.浅析对外汉语教学中文化教学的重要性【J】中国报业,2012年14期.

(作者介绍:乔琪琪,大连理工大学人文与社会科学学部语言学及应用语言学专业研究生,研究方向为对外汉语教学;李敬巍,大连理工大学人文与社会科学学部中文系副教授)

猜你喜欢
文化教学对外汉语交际
两块磁的交际
初中英语教学中的文化教学
高中英语课堂中文化教学应关注的两个问题
国际汉语教学的理念方法
浅析大学英语文化教学
小组合作学习模式下的大学英语文化教学探索与实践
浅论对外汉语听力课教学热身环节中中文歌曲的应用
高考模拟题精选之情景交际题
Ways of Communication
情景交际题实战演练