“Cool”习语的概念隐喻理论阐释

2016-07-25 09:22杨军丽
新校园·上旬刊 2016年5期
关键词:概念隐喻习语

摘 要:习语是人类语言浓缩的精华,其意义的本质是有理据性的。习语是通过概念投射的方式,建立字面义与隐喻义间的联系,从而形成特定意义。

关键词:习语;cool;概念隐喻

一、引言

“习语”是指习惯用语,“是某一特定民族的语言在长期的使用中经过提炼而形成的独特而固定的表达方式”(孙毅,朱文静 2011)。传统的习语观倾向于将其置于纯语言层次,而独立于人的概念认知体系之外,对其研究局限于词汇—语法层面。迄今已有学者从认知隐喻理论视角对习语的理解做了有益探索,如王文斌和姚俊(2004)等。但鉴于目前研究缺乏个案分析,本文拟以英语中含“cool”的习语为例,从认知隐喻理论视角阐释其意义的生成和理解机制,揭示习语意义的深刻理据性。

二、概念隐喻理论与习语的隐喻本质

传统语言学把习语看作固定结构,认为其语义与各语素意义间无必然联系。Lakoff(1987)指出习语意义的建构具有理据性,而非形式和规约含意的任意搭配(唐玲,王维倩 2014)。

随着认知语言学的兴起,隐喻不仅被看作是修辞现象,更重要的是“对抽象范畴进行概念化的认知工具”(赵虹 2006):以已知、具体的领域来理解另一陌生、抽象的领域。

三、英语“cool”习语及其概念隐喻

1.“cool”是“冷静”

我们常用“头脑发热”来表达“冲动”的含义,与“热”相对,“cool”则经常表达“冷静”,如cool down/off, (as) cool as a cucumber, cool it, keep/lose ones cool, play it cool:

例1:Just take it easy. Cool off a bit.

不要紧张,冷静一点。

例2:...Ahs bout crazy. But Miss Ellen jes as cool as a cucumber. (Gone with the Wind)

我都气疯了。不过爱伦小姐还照样冷静,像没事一样。(《飘》)

例3:His friends were holding him back and telling him to cool it, but he broke free and punched the barman on the nose.

朋友拉住他,让他别激动,可是他挣脱开,一拳打在酒吧服务员的鼻子上。

从以上例句不难发现,“cool”的概念义侧重褒义,即与愤怒、激动、紧张、担心等强烈感情或过激行为相对的“冷静”状态。

2. “cool”是“遭受冷遇”

遭到冷遇而不被理睬时,人们难免感到些许凉意,如cool ones heels。

例4:Although Chou Chung-wei was normally quite patient, he was beginning to feel he had been left to cool his heels too long.

周仲伟虽然好耐性,却也感到坐冷板凳的滋味了。

当某人持续“等待”,脚跟都冻僵了,意味着很长时间不被理睬,由此引申到认知域是“遭受冷遇”。

“Cool”习语隐喻理据考究:习语的意义不能通过字面含义直接推导,须通过概念隐喻在字面义和隐喻义间建立映射、搭建桥梁。当人类受到外界较低温度刺激时,身体会将“凉”的信息传至大脑,产生“凉爽”或“冰凉”的温觉。基于“凉爽”这一知觉,人们联系到在面对“愤怒、激动”等感情冲动时需降低头脑的温度、保持镇静,从而得出“cool(凉)是冷静”的隐喻概念;而基于“冰凉”,人们联系到不被理睬、需长时间等待的境况,便将身体体验到的“cool”的知觉拓展至心理范畴,即用“cool”表示“遭受冷遇”。

四、结语

习语是语言中某些构件经长期反复使用后自然沉积的短语或短句,简洁明快、寓意深刻、文化内涵丰富,是各民族语言的精华。本文借助概念隐喻理论对英语中含“cool”的习语进行了分析,阐释了“cool(凉)”概念投射到英语中不同领域的隐喻义。习语意义是通过源域与目标域的相互映射而产生并结合特定社会背景而融会贯通。审视习语隐喻投射有助于学习者更好地理解和运用,提高英语习语的学习效果。

参考文献:

[1]Lakoff, G. & Johnson, M. Metaphors We Live By [M]. Chicago: University of Chicago Press,1980.

[2]孙毅,朱文静.习语的认知隐喻学机理读释——基于“冷(cold)”语料的汉英对比研究[J].外国语文,2011(6).

[3]唐玲,王维倩.基于概念隐喻理论的英语习语理解与记忆研究[J].外语研究,2014(5):55-58.

[4]赵虹.认知语言学中的隐喻[J].北京化工大学学报(社会科学版),2006(2):55-60.

作者简介:杨军丽(1991- ),长江大学外国语学院在读研究生,研究方向:外国语言学及应用语言学。

猜你喜欢
概念隐喻习语
习语金句
习语金句
中美政治演讲中隐喻对比分析
汉语证券类报道中概念隐喻的认知分析
浅析概念隐喻的运行机制
概念隐喻在构建语篇连贯中的作用探析
多模态隐喻在大学英语教学中的认知构建
中国日报英语经济新闻标题中的隐喻研究
实用习语 话“鸟”
话“鸟”