“这个世界太多哭声,你不懂”

2016-08-22 11:56王诤
北京青年周刊 2016年30期
关键词:凯尔叶芝爱尔兰

王诤

因为一首口水歌,《当你老了》变得广为人知,其实它是爱尔兰诗人叶芝创作的诗歌。眼下,叶芝的另一首诗歌《失窃的孩子》因为一部爱尔兰动画片开篇的女声呢喃,而从尘封的诗书中再次撞击着世人的心扉: 8月12日动画电影《海洋之歌》在千呼万唤中同中国观众见面,说万唤千呼并非外交辞令,这部前年诞生的动画片迄今为止已先后荣获了第87届奥斯卡金像奖最佳动画长片提名,第42届美国动画安妮奖七项提名,并一举斩获第18届上海电影节金爵奖最佳动画片奖等殊荣。由于口碑持续发酵,进而受到全球观众的追捧,电影在豆瓣、时光网评分均逼近9分,海外权威电影网站烂番茄新鲜度更高达99%!依旧是动画片泛滥大银幕的暑期档,在《海底总动员2》、《冰川时代5》这些凭借超级IP“炒冷饭”的动画片中,《海洋之歌》清奇的画风和故事成了它被小编首先推荐的不二理由。

Come away, O human child!

To the waters and the wild

With a fairy, hand in hand,

For the worlds more full of weeping than you can understand.

走吧,人间的孩子!

走向荒野和河流, 与精灵手拉手,

这个世界太多哭声,你不懂。

——《失窃的孩子》叶芝

传统的二维手绘制作手法和清新独特的画面效果,令《海洋之歌》成为在三维CG动画牢牢占领世界大银幕市场的当下吹来一阵难得的清风。作为汤姆·摩尔执导的第二部动画电影,《海洋之歌》延续了他在《凯尔经的秘密》中标志性的繁复图案,以及装饰元素浓重的形式美法则。毫无疑问,这种绘画风格继承了欧洲动画的精髓与道统,脱离了工业流水线动画,逐帧手绘的简素显然也更接近电影艺术本真的态度。与影片形式的明显反工业化的色彩相应,电影故事也取材于爱尔兰当地塞尔奇小精灵的民间传说,两位小主人公从海边来到灰暗的大城市以后,心里却一直牵挂海中的小岛,整个故事均围绕两个小主人公历经千难万险回到海岛为主线,这种对海洋的向往也是对自由的回归。

自入行以来,汤姆·摩尔一直坚持以传统手绘的方式制作电影,使作品更具生命活力,《好莱坞报道者》曾评价说:“《凯尔经的秘密》证明了不管科技多么发达,传统仍是有一席之地的。”

在接受记者专访时,摩尔介绍了此次《海洋之歌》不惟是Cartoon Saloon(他自己的工作室)独立制作,而是比利时、丹麦、法国、卢森堡等多家工作室联合投拍的欧洲合作片,“我把大家召集在一起,喝着健力士啤酒,围坐着朗诵叶芝的诗歌。有时候我们还会在一起打打宝思兰鼓,吹吹风笛。”而当我问及他喜欢叶芝哪首诗歌时,摩尔回答说全部,“他的诗集就摆在我的手边”。

导演是挺轴的,电影的创作灵感据说来自九年前他同儿子在海滩上看见有人捕杀海豹而震惊痛心,彼时他便联想到爱尔兰传说中海豹象征逝者的灵魂,并构思好了整个故事……而当他一帧一帧画完这部电影,儿子已经十九岁了!

Q&A

“这一次,我关注的是年轻观众”

Q:同样突出爱尔兰主题和民间传说,你认为《海洋之歌》是否是你的第一部动画电影《凯尔经的秘密》的续集?

A:《海洋之歌》起源于我在制作《凯尔经的秘密》时的一个想法。《海洋之歌》中许多成员都参与过《凯尔经的秘密》的制作。因此,《海洋之歌》在很大程度上与《凯尔经的秘密》是精神相通的,但不是真正意义上的续集或者类似的东西。它们在感官上非常类似,在艺术形式上,它们看起来都非常像手工制作,均为 2D动画,同时音乐也同样由鲁诺库莱斯和Kíla 乐队操刀。此外,这一故事也源于爱尔兰民间传说。

Q:那么同《凯尔经的秘密》相较,这次你做出最大的改变是什么?

A:这一次,我关注的是年轻的观众,并且,融入了自己作为孩童、对 20 世纪80 年代的爱尔兰的记忆,尝试让它成为一部个性更为突出的影片。 为使该影片能够更吸引观众,我的确付出了巨大的努力。我相当肯定的是,不管是成年人或者青少年都会喜欢该片的视觉效果、音乐和故事,但我想让这部影片像《森林王子》或 《龙猫》一样,受到年轻观众的喜爱,并且在他们成长的过程中,不断地去重温。

Q: 《海洋之歌》这一故事是受到什么的启发?

A:它来自于我跟儿子一次不愉快的经历,它触动我开始认识到,当我们遗忘自己的民间传说的同时,我们失去的不仅仅是故事,还有对自然平衡的尊重和旧的传统。我开始思考,这些旧的信念是什么时候开始消失的。 这个过程可能开始于我的童年时期,大概 10 岁左右。从那时起,我开始构思这个故事,融入这次西海岸旅行受到的各种影响和想法,以及我对于前“凯尔特之虎”时代爱尔兰的乡愁。

我看过《大闹天宫》,那简直是一个奇迹

Q:民族的主题似乎一直是你作品的中心,为什么?

A:我认为,这是我可以用动画形式表现的独特视角。我不排除某天制作一部发生在外太空的喜剧或者类似的东西,但是目前而言,我正探索伴随我成长的爱尔兰文化,并尝试让世界各地的小朋友能够了解我们的故事和传说,在美国动画占据着我们银屏的今天,提供另一个选项。 我一直对从不常见的文化视角来表达普遍主题的影片感兴趣,例如宫崎骏的作品。 我希望《海洋之歌》或《凯尔经的秘密》也能够达到这种效果。

Q:影片的原声音乐是由鲁诺库莱斯原创的爱尔兰传统音乐,并由 Kíla 乐队负责演奏。为什么要这么选择?鲁诺库莱斯与 Kíla 的合作如何?

A:鲁诺和 Kíla 在《凯尔经的秘密》中有过合作。 音乐对于一部影片来说是非常重要的一部分,因此,甚至在脚本和情节串联图板完成前,我们就开始一起讨论音乐部分。他们一起合作,探索主题,有时是根据鲁诺的原创音乐,有时是根据他改编的 Kíla 的曲调或传统音乐。这一次我们大量地融入爱尔兰民族传统乐器,如风笛、宝思兰鼓、锡哨、竖琴、扬琴等,非常成功地营造了氛围,表现了人物的特性和状态。鲁诺随后为我们的故事影带制作了一个完整配乐的样板牒,与 Kíla 乐队的科姆奥斯诺戴以及我们的团队在卡通沙龙(Cartoon Saloon)一起植入和校对时间轴, 录制最终的配乐。

Q:可以这么说,在后宫崎骏时代,你继承了宫崎骏的的动画信念,而这种道统在中国上世纪六七十年代的动画片中也不鲜见,你了解中国动画片吗?

A:他们向我推荐了你们正在公映的《大鱼海棠》,我还没有看到。我看过《大闹天宫》,那简直是一个奇迹。

猜你喜欢
凯尔叶芝爱尔兰
著名诗人
凯尔信汽车零部件有限公司
鬼斧神工!爱尔兰巨人之路
爱尔兰睡眠学会
感谢女神的不嫁之恩
爱尔兰:小岛屿,大乐趣
2016年波兰凯尔采展览会计划
爱尔兰巨人之路
我是骑者 策马向爱