《芈月传》泰文版亮相曼谷书展

2017-05-25 10:58
中国知识产权 2017年5期
关键词:國际译本书展

4月5日,中国畅销小说《芈月传》泰文版亮相曼谷國际书展。该书泰文出版社(暹罗国际多媒体有限公司)负责人表示,中国历史小说在泰国大受欢迎,未来将引入更多相同类型的文学作品。在诸多被译成泰文的中国小说中,拥有厚重历史背景的作品因凸显独特中国文化底蕴而常居销量之冠。小说《芈月传》在中国国内的热度引起了他们的注意,由小说改编的电视剧火爆更增强了他们将该书引入泰国的信心,《芈月传》将会在泰国掀起“芈月热”。蒋胜男表示,先秦时代是中国文化蓬勃旺盛的年代,她希望以女性的视角讲述那个年代的故事,并将当年影响中国历史的名人串联在故事中,让海内外读者更容易解读那个时代。《芈月传》中文原著共6册;泰文译本共11册,从2016年10月推出,至今泰文译本已陆续出了7册。endprint

猜你喜欢
國际译本书展
Moomba Festival
“空场”书展
国际
国际
Education with a Heart that Embraces the World, from the Fertile Cultural Land of the “Eternal City”
英译汉中第三人称代词的翻译研究
专题前言:理解译本
2016上海书展,女性阅读书单
第67届法兰克福国际书展圆满落幕
德国法兰克福书展