浅论词源学与大学英语教学的意义

2017-06-13 01:19赵红梅
校园英语·中旬 2017年5期
关键词:词源词汇学习文化意识

赵红梅

【摘要】词源学作为词汇学的一部分,有助于帮助学生洞察英语词汇中的文化内涵,夯实其词汇学习的基础。同时有助学生了解词汇背后的文化背景,有助于调动其学习兴趣,培养他们较强、较系统的跨文化交际意识,逐次提高其阅读能力和对语言的感受力。

【关键词】词源 词汇学习 文化意识

一、引言

词源学(etymology,希腊语ετυμολογ?α)是研究字词来源的一门学科。英语的“etymology”一词本身源于希腊语?τυμο?(真实)与λ?γο?(字、理性、学问)两

字,意为“引出词语的真实情况”。这是一门专门研究词的来源、历史及其词义变化的学科。词源学属于词汇学的一个分支,是英语学习中一项重要且丰厚的遗产。以历时的角度来研究词汇。寻找词源,展示词汇含义的变迁,密切联系词汇的历史文化背景,做到词汇学习知其然又知其所以然。唯其如此,词汇学习才能真正做到正确理解、充分鉴赏、贴切运用。

由于英语复杂的发展历史,英语词汇包含本族词(即Anglo-Saxon盎格鲁-萨克逊词汇),表示全民族社会活动中经常使用的基本概念;另外还包含很多外来词汇,它们来自拉丁文、希腊文、法语、德语、意大利语、西班牙语等多种其他语言。英国词源学家Walter W.Skeat在他所编著的英语词源词典中将英语词汇按照词源分类如下:1.凯尔特词源,占2%;2.古典词源(即拉丁语和希腊语),占56%,3.日耳曼词源(即本族语源),占33%;4.混合词源占3%;5.东方、非洲、美洲等其他词源,占6%。其中,凯尔特词源、混合词源以及东方和非洲等其他词源的词汇虽然占11%,但是使用的频率很低。日耳曼词源的词汇虽然占词汇总量的33%,但大多是像“many,year,world,day,woman,yes”等这样使用频率很高的常用词,易为学习者掌握和理解。而古典词源的单词词源较为复杂,词义较为生僻,且所占的比例高达56%。词典上对这些词的解释往往是通常的常用意,这些词汇有可能是用的最基本义的外延,即便是翻查词典之后也往往只知其然而不知其所以然,不能很好的理解。比如:

We, the peopleof theUnited States, in order to form a more perfect, establish justice, insure domestic tranquility, provide for the common defense, promote the general welfare, and secure the blessings of liberty to our posterity and ourselves, do ordain and establish this constitution for the United States of America.

這是美国宪法的绪言,斜体字是古典语源,正体字是日耳曼语等其他语源的单词。这段文字在52个单词,其中古典词源的23个,占60%;日耳曼等其他语源的15个,占40%。这段文字反映出一个事实:古典词源的单词占很大比例,这些单词词型复杂,词义较生僻,是词汇学习的难点所在,也是是阅读、理解这段文字的拦路虎。由于历史、社会、科学技术发展等原因,英语以古典词源为原料,创造出大量表达新事物、新概念的词汇,即所谓的新古典词(neo-classic words)。据统计,英语的词汇量已超过100万,而且还在不断地增加。英语已成为世界上词汇量最大、词源最复杂的语言。

由此可见,为什么我们学了若干年的英语,对司空见惯的England, English, humor,America等单词,知其来历、懂其来源者有几人?在英语学习过程时,只顾语言本身,罔顾其背后的历史文化背景,系其主因。只有了解这些常见词汇背后的历史文化背景,探究词后词后的深层含义,才能够真正做到正确理解每个单词并正确使用它。同时,词源有助于学习者在学习过程中体验语言学习背后的乐趣,开阔眼界。减少学习的枯燥烦闷,培养对英语学习持续性的兴趣。

二、大学英语教学阶段开设这门课的意义

1.词源学习有助于学生从纵深方向学习词汇及其使用的语境。对于任何一个英语学习者,词汇是其英语学习过程中及其重要的一个环节。特别是对于中国学生而言,面对中英文之间的种种差距,加之多年不良的英语学习习惯,单词记了忘,忘了记。再者就是单词记了一大堆,临到使用单词时,又笨嘴拙舌,左支右绌,十分窘迫。英语学习应该是为我们打开无数扇窗,助我们领略英语世界的诸般美景,这一历史性的英语学习功用已被清末民初的仁人志士所证明。本该给人带来知识、开阔眼界的英语学习,在今天大多数大学英语课堂上变成了一项Sisyphean labor—老师教得辛苦,学生学得也辛苦。在大学英语课堂上辅之于词源学习,帮助学生了解英语单词发展脉络,具备一定的英语词源知识,了解英语语言背后的历史文化背景。

现代英语中多数的词都是从古英语、中古英语衍变而来的。英语词汇在长期使用中积累了丰富的文化内涵,其中不少都是有其来源或出处,这些是与单词产生的时代文化背景紧密联系的。在英语的发展历史中,为了填补词汇的空缺或增强词汇的表现能力,还有大量的借词(borrowed words)。英语的借词来自拉丁语、法语、希腊语、意大利语、西班牙语、德语、印度语、俄语等多种其它语言。不管其来源是如何的繁复,我们仍可以提醒学生,不同源头的单词侧重于使用在哪一个方面。比如,来自法语的英语单词在古代英语、中古英语、现代英语主要在哪些领域里被广泛使用;来自斯堪的纳维亚语的英语各个时期的使用,等等。通过这些学习,学生对待意义相同或相近的词就会有一个比较深刻的理解和领悟了。这也从历史的角度解释了英语里同义词、近义词如多的现象。英语中还有不少词带有丰富的文化涵义,从字面上是难以领会的。有些英语单词源出文学名作、圣经故事、神话传说和寓言故事,有些源于历史事件、名人轶事、风尚习俗、人名地名,还有些源自体育娱乐、动物习性、航海、狩猎、农业、商业等。语言犹如这个世界一样,纷繁多样,有它的历史,形成的过程。在教学中,适当地引入词源介绍,可以从多方面加深学生对词汇的理解、记忆和应用。对于较高级阶段的学生,词源知识掌握得好,有助于培养其英语自主学习的能力。在课堂之外的学习中,对于很多新单词,学习者不必词典不离手,而是可以凭词根,基本断定英语单词的内涵,有助于帮助他们省点曲折的路,开阔其对西方文化的眼界。从这个角度来说,词源学习对于提高学生的学习兴趣,培养他们对语言的敏感性,扩充学生的词汇量等方面都有很大的促进作用。并会使学生在词汇学习过程中了解许多文化背景知识,拓展学生的知识面,提高学生对英语语言的感受力。词源学为英语词汇所提供的词汇来源及演变历史本身就如同一个个很有趣的故事,不仅通过关键词的反复出现来识记词形,而且还能够了解不同时代的人对同一个词汇的感受,整个关键词汇连同它所涉及的文化知识全都被学习者所掌握。

2.通过词源学习了解英语文化,有助于提高英语学习的兴趣,并开阔眼界,较为全面提高其英语语言的素养。语言是社会文化的重要组成部分,词汇则是语言的重要范畴之一。词汇作为语言意义的载体,是人们传达信息和表达思想的媒介,被赋予了独特的民族文化色彩,具有浓重的民族性和强烈的时代性。英语词汇在其长达1500多年的漫长历史进程中积累了丰富的文化内涵,在学习英语的过程中讲解单词的历史和背后的故事,抓住文化观念的理解契机,有助于增加學生学习英语的兴趣,使单调、枯燥的语言学习变得生动有趣,学生对词汇的理解也更加深入,同时也更加容易、持久,同时提高学生的综合文化素养。比如:

I am no Hamlet.

He is a real Jeckyll and Hyde.

Lack of oil was the Achilles heel of Japans wartime economy.

以上句中的人名在native speaker看来是非常简单却不乏表现力,但在外语学者那里,如果不了解这些人名的内涵所指,很可能成为他们理解上极大的障碍。人名的背后,有逸闻趣事,有传奇故事,有深厚的历史,有多彩的画卷……一言以蔽之,有丰富的文化内涵。以Achilles heel为例。按照荷马的说法,Archilles之母系海中女神,早已预知其子会在特洛伊战争中丧生。为防止灾厄发生,他在Archilles出生后,一面用烈火锻炼他的身体,一面借天上的琼浆玉液使他脱胎换骨。不仅如此,女神还倒提Archilles,将其浸入冥河the Styx之中,因为传说中冥河之水有使人刀枪不入之功。可惜女神疏忽了一点:她忘了脚跟倒提之处并未浸入水中。故而正如《伊利亚德》后文所说:阿波罗一箭射中阿喀琉斯的脚后跟使其毙命。所以“阿喀琉斯的脚后跟”成了致命伤。课堂上可以以此为契机,这一典故的学习无疑让学生增长了不少知识:荷马(Homer,古希腊盲诗人)、希腊史诗《伊利亚德》在西方文化里的分量,教师还可以以此为契机,培养学生跨文化比较意识。就史诗这一体裁参照我国文学传统,知道了《格萨尔王》是藏族人民集体创作的英雄史诗,还有《江格尔》是蒙古族卫拉特部英雄史诗,柯尔克孜族传记性史诗《玛纳斯》。特洛伊战争(与特洛伊战争相关的词组来

源)、绝世美女海伦(Helen of Troy)等一系列与特洛伊有关的词汇。通过词源学习,让学生了解其背后的故事,可以较为全面培养学生的文化素养。

三、结语

由此可见,大学英语课堂上的词源学习不仅可以从纵深方向加深学生对词汇语义的理解和记忆,而且还有助于学生在词源学习的过程中了解英语的发展和变化以及英语文化中的部分要素,有助于开阔其视野,从整体上提高学生的英语学习素质。

参考文献:

[1]埃里克·P·汉普.汪榕培,译.关于词源学[J].北京:外语与外语教学,1994.

[2]戴维.莱尔.杰弗里(谢大卫)主编.刘光耀,章智源(中译本主编).英语文学与圣经传统大辞典(上)[M].上海:上海三联书店, 2014.

[3]李平武.英语词根与单词的说文解字[M].北京:外语教学与研究出版社,2006.

[4]李奭学.细说英语词源[M].杭州:浙江大学出版社,2013.

[5]刘纯豹.英语人名比喻辞典[D].北京:商务印书馆,2012.

[6]Martin.H.Manser.马一宁译.英语人命趣谈[M].上海:上海译文出版社,2014.

[7]庄合诚.英语词源趣谈[M].上海:上海外语教育出版社.

[8]Walter W.Skeat.An Etymological Dictionary of the English Language[M].London:Oxford University Press,1953.

[9]Joseph Twadell Shipley.Dictionary of Word Origins[K].New Jersey:Litthfield,Adams&CO,1979.

猜你喜欢
词源词汇学习文化意识
“Sentence”:词源追溯、结构意义与术语中译
从构词词源看英汉时空性差异
“顿”的量词用法的词源
也谈I’m finished的意义
基于智能移动终端设备的英语词汇移动学习可行性分析
理工科英语教学中学生文化意识的培养策略
试评文化意识在高中英语人教版教科书中的渗透