同心创前路·掌握新机遇 渝港一家亲庆祝香港回归祖国20周年 重庆开展多项主题庆祝活动

2017-10-12 09:06曾睿
重庆与世界 2017年9期
关键词:回归祖国前路香港特区政府

□ 文/本刊记者 曾睿

同心创前路·掌握新机遇 渝港一家亲庆祝香港回归祖国20周年 重庆开展多项主题庆祝活动

□ 文/本刊记者 曾睿

值此香港回归祖国20周年之际,多项庆祝活动于7月—9月在重庆举行,展现香港在回归祖国20年之中取得的巨大成绩,体现“一国两制”的伟大胜利,也让我们为未来渝港两地更加全面深入地开展交流合作充满期待。

From July to September, multi-theme celebrations are carried out in Chongqing in a bid to celebrate the 20th anniversary of Hong Kong's return to the motherland. Celebrations cover predominant achievements that Hong Kong has gotten in the past 20 years and great success of “One Country, Two Systems”. We, Chongqing people, are looking forward to future exchanges and cooperation between the two places after those celebrations.

如梦似幻的李垂谊独奏音乐会

Dreamlike Trey Lee’s Recital

① 李垂谊在忘情演奏改编自中国古典文学经典的作品—《红楼梦》。

② 香港特区政府驻成都经贸办事处主任林雅雯(右一)、香港特区政府驻重庆联络处主任苏紫贤(左一)向李垂谊祝贺演出成功。

8月11日晚,香港特区成立20周年—“浪漫经典”李垂谊大提琴独奏内地巡演音乐会(重庆站)在重庆大剧院成功举行,香港著名大提琴家李垂谊为重庆的市民观众带来了一个如梦似幻的古典音乐之夜。

At the night of August 11, the Twentieth Ceremony of the Hong Kong Special Administrative Region:Trey Lee Cello Solo Inland Music Tour for“Romance and Classics” (Chongqing) was held successfully at Chongqing Grand Theatre. Trey Lee, the famous cellist in Hong Kong, provided dreamlike classic music for local people.

香港警察乐队来渝奏响回归颂歌

Hong Kong Police Band Played Odes for Hong Kong’s return to Chongqing, China for the First Time

7月22日,香港警察乐队首次来到重庆,在重庆大都会东方广场奏响《狮子山下》《中国人》《回归颂》《红日》等港渝两地公众耳熟能详的曲目,庆祝香港回归祖国20周年。

On July 22, Hong Kong Police Band also made its fi rst trip to Chongqing. To celebrate the 20th Anniversary of Hong Kong's Return to the Motherland, ear-invading songs such as “Below the Lion Rock Series”, “The Chinese”, “The Ode for Hong Kong's return to the motherland” and “The Red Sun” were played for people who were both from Chongqing and Hong Kong at Metropolitan Oriental Plaza, Jiefangbei, Chongqing.

主题巡回展展示香港魅力

Themed exhibition tours presented Hong Kong charm

① 巡回展在陕西西安举办期间,香港特区政府驻成都经贸办事处主任林雅雯(前排右一)向参展来宾介绍展览内容。

② 时尚、现代的展板上,庆祝香港回归祖国20周年的主题分外鲜明。

③ 四川成都社会各界积极参观巡回展。

2017《香港回归祖国二十周年—同心创前路•掌握新机遇》巡回展将于9月8日至17日在重庆中国三峡博物馆举行,这一展览展示香港回归祖国以来的主要成就,让大家感受香港作为亚洲国际都会的活力与魅力。此前,这一展览已经先后在北京、成都、西安、贵阳举行,得到当地社会各界的广泛关注。

Exhibition tours of “Celebrating the 20th Anniversary of Hong Kong's Return to the Motherland: Together •Progress • Opportunity” (2017) will be held at Chongqing China Three Gorges Museum from September 8 to 17. The exhibition will present predominant achievements that Hong Kong has gotten in the past 20 years and Hong Kong's vitality and charm as an international metropolis in Asia.Former exhibitions which were held at Beijing, Chengdu,Xi'an and Guiyang got attentions from all walks of life.

“港渝美食大比拼—双城美食记”

“Gourmet contest: delicious food from Hong Kong and Chongqing”

一场别开生面的“港渝美食大比拼”在重庆大都会东方广场上演,“粤厨大师”与“渝菜高手”现场竞技,激烈比拼,令人眼界胃口大开!最终,来自重庆本土的“渝菜高手”略胜一筹,获得比赛胜利。

On July 8, a “gourmet contest” was held at Metropolitan Oriental Plaza, Jiefangbei,Chongqing. Masters of Cantonese cuisine and masters of Chongqing cuisine contested intensely on the spot, which shocked both eyes and taste bubs of guests.In the end, the winner was masters of Chongqing cuisine.

“童心庆回归”

“Children prepared performance to celebrate Hong Kong’s return to the motherland ”

来自重庆渝中区的小朋友在大都会展示自己的才艺,庆祝香港回归祖国20周年。

Lovely children from Yuzhong District showed their talents at Metropolitan Oriental Plaza, Chongqing to celebrate the 20th Anniversary of Hong Kong's Return to the Motherland.

(图片由香港特别行政区政府驻成都经济贸易办事处、重庆大都会东方广场提供)

(The pictures are provided by the Hong Kong Economic and Trade Of fi ce in Chengdu of the Government of the Hong Kong Special Administrative RegionMetropolitan Oriental Plaza, Jiefangbei, Chongqing)

Together • Progress • Opportunity Strengthen Harmonious Ties between Chongqing and Hong Kong Celebrating the 20th Anniversary of Hong Kong's Return to the Motherland,Chongqing Leads Multi-themed Celebrations

□ Article/Journalist Zeng Rui

猜你喜欢
回归祖国前路香港特区政府
苏州工业园区朝前路实验学校 博雅教育 奠基人生
回归祖国25周年,心中有“数”看香港
前路
香港特区免费学前教育政策分析及其启示
前路漫长,但值得期待
逐梦记·马