许慎、高诱注所依据《淮南子》版本比较

2017-11-25 01:41庄素真
长江丛刊 2017年6期
关键词:淮南子淮南文选

庄素真

许慎、高诱注所依据《淮南子》版本比较

庄素真

今本《淮南子》乃许慎注本和高诱注本的混合本,通过文献所征引《淮南子》的相关条目与和今本进行比勘,知二家所据版本存在差异,其差异表现在用字、用词不同或者使用了不同的同音字,揭示其版本差异对还原《淮南子》的面貌以及对《淮南子》的校理有重要意义。

《淮南子》 许慎注 高诱注 版本 差异

《淮南子》是西汉淮南王刘安及门客编纂的一部重要的哲学著作,今所存注本乃许慎注和高诱注的混合本,《淮南子》问世后,即有数种版本流传,许、高二家所依据的版本当为不同的版本,宋代苏颂《苏魏公文集·校淮南子题序》卷六十六:“许于篇下初论大意,卷内或有假借用字,或以‘周’为‘舟’,以‘楯’为‘循’,以‘而’为‘如’,以‘恬’为‘惔’,如此非一。”[1]苏颂所谈到的“卷内或有假借用字”即为许、高二本的区别之一。今对许、高所据版本的差异从三个方面分别为说,以期对造成版本歧异的原因进行考察。

一、用字上的差异

《淮南子》许本和高本在用字上差异较大,许本多保留古字,多用通假字,高本多用今字、本字,有些差异是使用了不同的异体字而造成的。

(一)《原道训》:“夫峭法刻诛者,非霸王之业也。”

按:《说文·阜部》:“陗,陖也”,《原本玉篇残卷·阜部》“陗”下引许注:“陗,陖也。”《文选·潘岳<西征赋>》引《淮南》:“陗法刻刑”并许注:“陗,陖也。”《马融<长笛赋>》李善注引《淮南》:“岸陗者必陀”并许注:“陗,陖也。”、《慧琳音义》卷九十三、九十七引许注同。今本《齐俗训》:“故虽峭法严刑,不能禁其奸。”《齐俗训》为许注本,“峭”当为“陗”,疑为后人所改。“峭”与“陗”为异体字。

(二)《俶真训》:“神游魏阙之下。”

高诱注:“魏阙,王者门外阙也,所以县教象之书于象魏也巍巍髙大,故曰魏阙,言真人虽在逺方,心存王也。一曰:心下巨阙,神内守也。”

按:《庄子·让王》:“身在江海之上,心居乎魏阙之下。”释文:“魏阙,《淮南》作“騩”, 司马本同,云‘騩,读曰魏’。许慎注:‘天子两观也。’”《庄子》司马彪本、陆德明所见许本《淮南》并作“騩”,许慎释作“天子两观”, 与《说文·门部》“阙,门观也”说解相合,“騩”通“魏”,《左传·闵公元年》:“魏,大名也。”《文选·陆机<吊魏武帝文>》李善注引许注《淮南子》:“魏阙,王之阙也。”(“魏”疑本作“騩”)“天子两观”、“王之阙”皆为许注的内容,前者释形制,后者以“王之阙”明“騩”之“大”义。

二、用词上的差异

许、高二本除了在用字上有所不同外,还表现在用词上的差异,这些词语多为同义词或近义词。

(一)《原道训》:“鸟排虚而飞,兽跖实而走。”高诱注:“跖,足也。”

按:马宗霍:“《慧琳音义》卷四十五、又九十九、《广弘明集》卷二十九并引《淮南》此文‘排虚’作‘排空’,又引许叔重注云:‘跖,蹈也,行也。’是许、高二家正文注文皆异。”[2]马说是,《文选·张协<七命>》:“上无陵虚之巢下无跖之石实之蹊”李善注引《淮南子》:“鸟排虚而飞,兽跖实而走。”髙诱注:“实,地也。”是李善引乃高本,作“虚”。《太平御览》卷八百八十九引作“虚”,卷九百一十四引作“空”,当一为高本,一为许本。《白氏六贴·事类集》卷二十九“排虚”条引作“鸟排虚空而飞”,“虚”、“空”并举,同义连文。《广雅·释诂三》:“虚,空也。”

(二)《俶真训》:“越舲蜀艇,不能无水而浮。”高诱注:“舲,小船也,蜀艇,一版之舟,若今豫章是也。虽越人所便习,若无其水,不能独浮也。”

陶方琦:“《太平御览》卷六百四十八:‘舼,小船,艇,大船,皆一木。’此因上‘南方溪子’注连引,定为许注,《意林》引作‘越舼蜀艇’, 《事类赋·舟部》、《御览》七百七十一、《后汉书·马融传》注所引并同,皆许本也。”[3]陶引失之,景宋本《太平御览》卷六百四十八引许注:“舼小,艇船大,皆一木”,许谓“舼”、“艇”皆独木小舟,“艇”比“舲”大,陶改作“艇,大船”,非许意。《方言》卷九:“艇小而深者谓之㮪。”郭璞注:“㮪即长舼也。”《书叙指南·利部》卷十五“舟船帆席”下引《淮南子》亦作“越舼蜀艇”,亦许本。“越舲蜀艇”,《艺文类聚》卷七十一引同。

又高注“舲,小船”与“艇,一版之舟”皆言船小,但分别释之,二者当有别,“小船”下当脱“屋”字,《楚辞·屈原<九章>》 :“乘舲船余上沅兮,齐吴榜以击汰。”王逸注:“舲船,船有鼼牖者。”《玉篇·舟部》:“舲,小船屋也。”皆谓“舲”为船屋。高作“舲”,许作“舼”,二者皆可通。

(三)《原道训》:“渔者争处湍濑,以曲隈深潭相予。”高诱注:“深潭,回流饶鱼之处。潭读葛覃之覃。”

按:《原本玉篇残卷·水部》“润”字下云:“《淮南》:‘以曲隈深润相与。’许叔重曰:‘润入之处也。’野王案:谓润利也。”是《原本玉篇残卷》引许本作“深润”。马宗霍:“《太平御览》卷八一引作:‘以曲隈深涧相与’,以《玉篇》校之,疑‘涧’当作‘润’,然玩绎文义,似高本作‘潭’为长。”[2][12]马说是,惜无论。“潭”、“淫”音义相近。《说山训》:“瓠巴鼓瑟,而淫鱼出听。”《说文·鱼部》“鱏”下云:“传曰伯牙鼓琴,鱏鱼出听。”《文选·南都赋》五臣注引《淮南子》亦作“鱏鱼”。“ 潭”音义同“浔”。《天文训》“火上荨。”注:“荨读葛覃之覃。”《说文·水部》:“浔,旁深也。”是“潭”、“淫”、“浔”并通。《文选·魏都赋》:“绿芰泛涛而浸潭。”李善注:“浸潭,渐渍也。”《史记·孝武本纪》:“侵浔于泰山。”索隐:“侵浔即浸淫也。”《本经》:“呼吸浸潭。” 注:“浸潭,广衍也。”《原道训》:“浸潭苽蒋。”注:“浸潭之润。”是“潭”、“淫”、“浔”并有“浸”义,“浸”即“润”也。高本之“潭”与许本之“润”义同。“深润”即水深润泽之处,宋曹勋《松隐集》:“左则长河深润,右则马目相拱。”宋周去非撰《岭外代答》:“又谓深润幽穴,龙蛇毒气所成。”明张国维《吴中水利全书》卷二十一:“又恐新洋江过于深润。”揆文义,“曲隈深润(潭)”与上文“封畔肥饶”相对为义, “曲隈”对“封畔”,“深润(潭)”对“肥饶”,肥饶言土之利,深润(潭)言水之利,故野王云“谓润利也”。若作“深涧”则不类。

不同版本异文之间的语义关联,有助于判断后世引书的谬误,“润”、“潭”意义相关,据此可以推断《太平御览》所引“涧”乃“润”之形误,从而避免以误字校正字。

三、因音同或音近字造成的版本差异

(一)《俶真训》:“目观玉辂琬象之状,耳听白雪清角之声。”高诱注:“玉辂,王者所乘,有琬琰象牙之饰,清角,商声也。”

按:陶方琦:“‘辂’,许本当作‘璐’,玉璐、琬象皆饰也。《文选·雪赋》注引许注:‘璐,美玉也。’无可附属,当是此注,正见二本之异。”[3][12]陶说是,《释名·释车》:“天子所乘曰玉辂,以玉饰车也,辂亦车也,谓之辂者言行于道路也。”故高训“辂”为“王者所乘”。《文选·谢惠连<雪赋>》李善注引许慎《淮南》注:“璐,美玉也。”今检《淮南》无“璐”字,当为此处注释,李善所引为许注。陶谓“玉璐、琬象皆饰”,非也,玉璐、琬象皆为玩好之器,《说文·玉部》:“璐,玉也。”又曰:“琬,圭有琬者。”“白雪”、“ 清角”皆琴曲名,《文选·嵇康<琴赋>》:“扬白雪,发清角。”李善注:“白雪、清角并弄名。”玩好之器常与淫佚之乐并举,《六韬·盈虚篇》:“玩好之器不宝,淫泆之乐不听。”“目观玉辂琬象之状,耳听白雪清角之声”意与此同,皆谓耳目之欲。“玉辂”于文义不类,以许本“玉璐”为洽,“辂”与“璐”同音而造成文字的歧义。

(二)《俶真训》:“颙颙然仰其德以和顺。”

按:《诗·大雅·卷阿》:“颙颙卬卬。”郑玄笺:“体貌则颙颙然敬顺。”是高本之所从。《文选·刘琨<劝进>表》:“苍生颙然,莫不欣戴。”《唐大召令集》:“颙颙然向风而慕化”,皆作“颙”。《文选·刘琨<劝进>表》李善注引《淮南子》:“群生莫不喁喁然仰其德以和顺。”《慧琳音义》卷二十八、五十五、五十七、七十七、九十六引亦作“喁喁然”,所引当为许本。《说文·口部》:“喁,鱼口上见。”(按:《慧琳音义》卷二十八引《说文》作“众口上见。”)又“颙,大头也。”《史记司·马相如传》:“喁喁然皆争归义”正义:“喁,口向上也。”《汉书·司马相如传》引同,颜师古注:“喁喁,众口向上也。”颙喁皆疑母钟韵。

(三)《天文训》:“月虚而鱼脑减,月死而蠃蛖膲。”高诱注:“膲,肉不满。膲读若物醮炒之醮也。”

王念孙:“‘虚’当为‘亏’,字之误也。月可言盈亏,不可言虚实。”[4]王说是,《太平御览》卷十三引此正作“亏”。《大戴礼·易本命篇》:“蚌蛤龟珠与月盛虚。”卢辩注:“月者太阴之精,故龟蛤之属随之以盛亏。”以注正之,文“盛虚”当为“盛亏”。 “月虚而鱼脑减”《艺文类聚》卷一引作:“月毁而鱼脑减。” “毁”、“ 亏” 音义并通,《说文·土部》:“毁,缺也。”《鹖冠子·天则篇》:“月毁于天,珠蛤蠃蚌虚于深渊。”《论衡·偶会篇》:“月毁于天,螺消于渊。”皆言“月毁”。

“膲”,《太平御览》九百四十一引作“㾭”,并引注:“㾭,减蹴也。”文注皆与今本不同,盖为许本。《慧琳音义》卷五十八引《通俗文》:“缩小曰㾭。”《广雅·释诂三》:“㾭, 缩也。”王念孙疏证:“今俗语犹谓物不伸曰㾭矣。”《广韵·宥韵》:“㾭,缩。”是高作“膲”,许作“㾭”。“㾭”,庄母尤韵,“膲”,精母宵韵,声韵皆相近。

梳理后世引文的差异,有助于窥探它的致误痕迹,对《淮南子》的校理大有裨益。《俶真训》:“含哺而游,鼓腹而熙。”陶方琦《淮南许注异同诂》卷一:“《一切经音义》引作‘含哺而兴’,与高本作‘游’异。”[3]陶以许本作“兴”,高本作“游”,陶说非,“含哺而兴”《玄应音义》卷九、十三、十四《慧琳音义》卷四十六、五十九引作“含哺而与”,“兴”、“与”皆“熙”字形近而误,盖许本作“含哺而熙,鼓腹而游”,《庄子·马蹄篇》:“含哺而熙,鼓腹而游”,是许本之所从,高本则稍变文义。

以上从几个方面考察了许慎、高诱所依据版本在用字、用词方面的差异,二者当属于不同的版本系统,在校勘《淮南子》时不能以此就彼。正确处理不同版本之间的差异,不必改此就彼,方为正确对待《淮南子》的态度。

[1]苏颂.苏魏公文集[M].北京:中华书局,2004.

[2]马宗霍.淮南旧注参正[M].济南:齐鲁书社,1984.

[3]陶方琦.淮南许注异同诂[M].湘南使院,光绪七年刊.

[4]王念孙.读书杂志[M].南京:江苏古籍出版社,1985.

(作者单位:河南大学文学院)

庄素真(1979-),女,汉族,河南夏邑人,河南大学文学院汉语言文字学专业在读博士研究生,研究方向:训诂学。

猜你喜欢
淮南子淮南文选
原本《玉篇》引《淮南子》校勘学价值举例
画与理
韩国学界的《淮南子》研究
画与理
嫦娥奔月
画与理
画与理
《淮南子》一部先汉学术史
CRADLE OF TOFU BY DAVID dawson
高钙植物肉