考察法国文学在中国的百年之路
——《法国文学研究的学术历程》评析

2018-02-09 03:07□文│张
中国出版 2018年6期
关键词:外国文学历程学术

□文│张 苗

对外国文学研究的研究,总结外国文学研究的经验与体会,之于国内学术界适应多元化的世界文学格局和多样化的文学思潮、丰富文化建设,具有重要的意义。正是基于如此的考虑,集合众多学者之力,产生了12卷本的《中国外国文学研究的学术历程》丛书。该书以不同国别的文学研究为蓝本,以文学研究的方法论问题为前提,以多维视野为研究支撑,详细考察了美、英、法、德、俄、日等国文学研究的学术历程。其中,第六卷《法国文学研究的学术历程》(重庆出版社2016年12月出版),以时间为经,以作品或作家为纬,全面考证了法国文学在中国走过的百年道路,既是国内对法国文学研究史的梳理,也是对研究主题的分别界定,包含了我国在外国文学研究中的几次转型,可谓是浓缩了外国文学研究学术史与思想史的多方面成果。

书中介绍了一个世纪以来国内对法国文学的研究理路。在时间分期的坐标下,分别叙述了发起、发展与法国文学“形象”在中国的初步形成(即法国文学在1949年前的翻译与研究概述),1949年至1978年间对法国文学研究的规划、摸索与停滞,1978年至1989年这段具有突破意义的时期对法国文学研究的环境、理论探索和法国文学翻译,1990年至1999年间多元文化与批评语境下的法国文学研究,以及新世纪以来的法国文学研究(研究背景与研究趋势、走向),等等。每一时期的研究阐释中又夹杂文学研究案例,如卢梭、罗曼·罗兰等作家,再如译介、诗歌、文艺理论等表现形式,使得研究客体更为直观生动。

对法国文学研究的学术思想根植于中国经济社会文化发展的现实,所谓研究的主题性,实则取决于时代的精神需求。在时间划分的范畴下,书中探讨的是对不同历史阶段的文化样态和社会语境下,对法国文学研究的关注点和主导思想,以此来回顾中国文化视域下法国文学研究走过的漫长征程。比如书中对新中国成立前后法国文学研究的环境、翻译状况的逐一分析,借此说明在不同的历史条件下,不同的历史发展阶段,对法国文学研究的热点和焦点问题都是迥异的,研究的主导性来自于国内精神文明建设的成果和需要。因此,文化语境是研究的出发点,是研究主题的落脚点。

对法国文学研究的学术阐释采取了案例分析法和社会历史研究法。恰如上文所述,国内学术界对法国文学的研究离不开社会文化背景的制约,在历史文化的框架下理顺学者们对法国文学的代表作家、文学作品、创作过程的研究成果,是为社会历史分析法,即按照历史、文化、社会形势去阐明法国文学研究发展的方法。而案例分析法,则是通过对典型案例的特定诠释,如对巴尔扎克、《红与黑》研究案例的具体举证,以及书中对1978年至1989年法国文学研究案例的分析,都是在个案的分析中呈现不同时期、不同学者在法国文学研究方面的关注主题与研究特征,从而在举证分析中归纳每一阶段的研究范式。如此,在这两种典型方法的运用下理清国内对法国文学研究的路径。

对法国文学研究的学术归纳也是对国内学术界多年来学术轨迹和规律的诠释。书中所言及的概述,实则是对不同历史时期研究特征的回顾,是对研究重心和研究范式的界定,是对研究变迁的客观评估,以期找到解决问题的方法,并从中找到研究法国文学的有效途径和未来之路,进而以他山之石,充分借鉴,为中国文学及文化建设提供有益参考。

总之,法国文学灿烂辉煌,对其研究的研究更是百花齐放、百家争鸣,《法国文学研究的学术历程》一书为我们呈现的不仅是纷繁的学术观点,还有宽阔的艺术视野,值得学术界引以为重。

猜你喜欢
外国文学历程学术
百年大党壮阔历程
百年大党 壮阔历程
百年大党 壮阔历程
百年大党壮阔历程 《百色起义》
学术是公器,不是公地
如何理解“Curator”:一个由翻译引发的学术思考
新世纪外国文学研究热点问题与发展趋势:首届中国外国文学研究高峰论坛暨专家委员会成立大会会议报道
The Land They Lived on: Reading The Bluest Eye
外国文学研究“认知转向”评述
对学术造假重拳出击