“a dream come true”的前世今生

2019-08-07 17:35闫跃
英语学习 2019年8期
关键词:助动词及物动词分词

闫跃

“a dream come true”这一结构,到底是对还是错呢?倘若是对的,又该如何理解呢?如果说它是个句子,可谓语动词又有语法错误;如果说它是个短语,那动词短语come true又应作何解释呢?本文拟对这些问题作一探讨。

一、完成式结构的历史与传承

我们知道,现代英语中,完成式由“have + 过去分词”构成。然而,在古英语中,及物动词完成式的结构为“have + 过去分词”,而不及物动词完成式的结构为“be + 过去分词”。比如,古英语中说“He is come.”表示“他已经来了。”诚然,在现代英语中,不管动词是否及物,其完成式均结合助动词have加以构成。但不可忽视的是,有少数不及物动词仍蕴含古英语遗风,其完成式存在两种结构并存的情况,且这两种结构的核心意义相同,不同之处在于,“be + 过去分词”侧重表示状态(state),而“have + 过去分词”侧重表示动作(action)。例如:

Spring is come. 春天来了,万物生机盎然。(= Spring has come and everything is full of life.)

The sun is set. 太阳下山了。(= The sun has set and is no longer in the sky.)

The city is fallen. 那座城市沦亡了。(= The city has fallen and is in a state of decay.)

The snow is melted. 雪化了。(= The snow has melted and none of it can be seen any more.)

The weeds are grown in the fields. 田里长满了野草。(= The weeds have grown everywhere and the fields are now full of them.)

同样地,以下例句均侧重表示状态,如果要侧重表示动作,则可将动词be换成have:

All hope is gone. 所有的希望都没了。

The curtains are faded. 这些窗帘已经褪色了。

The enemy soldiers were fled. 敌兵已经逃跑了。

Her father is now retired. 她父亲现在已经退休了。

They are agreed on that point. 他们在那一点上意见一致。

John is graduated with honors. 约翰已经以优异成绩毕业。

As luck would have it, the guests were just departed/ returned. 客人们碰巧刚刚离开/回来。

Finally, (when they were) arrived at the top of the mountain, they decided to have a rest. 最终,到达山顶后,他们决定休息一下。

The concert was booked out, and in any case, most of the people (who were) gathered in the square could not afford the price of a ticket. 音乐会的票已预订一空,不管怎样,大多数聚集在广场上的人都买不起票。

总的来说,就完成式的结构而言,相对于“have +过去分词”,“be + 过去分词”的描述更加形象与感性,也更富有表现张力。想象一下,假如正值深秋,“The leaves have fallen.”只是对“叶子已经落下”这一情况的客观叙述,而“The leaves are fallen.”则更容易让读者联想到“落叶满地,时而随风飘起”的画面,浓浓的秋意也跃然纸上。

二、不及物动词过去分词作定语的句法理据

既然在古英语中,不及物动词的完成式需利用助动词be构成,且现代英语里仍有这一用法的残留,那么对于“关系代词 + be + 不及物动词过去分词”而言,如果里面的be动词是现在式(am/is/are)或过去式(was/ were),那么,关系代词与be动词就可同时省略,这便是不及物动词过去分词作定语的最初来源。只不过英语发展至今,不及物动词过去分词作定语时,单个的分词一般只能前置;分词短语则视情况而定,前置和后置的现象均存在。

现代英语中,大部分不及物动词的过去分词不能作定语,其完成式也不能通过助动词be构成,这类不及物动词的“现代化”程度最高;但有些不及物动词的“现代化”程度就低了些,它们的过去分词可以作定语,这种不及物动词有下面两种类型:1. 只能结合助动词have构成完成式。例如:

the absconded debtor = the debtor who has absconded 潜逃了的债务人

the eloped lovers = the lovers that have eloped私奔的情侣

the exploded bomb = the bomb that has exploded 爆炸了的炸彈

the escaped prisoner = the prisoner who has escaped 逃掉的囚犯

the settled refugees = the refugees who have settled(down) 安居的避难者

assembled soldiers = soldiers that have assembled 集合完毕的士兵

revolted subjects = subjects that have revolted 反叛的臣民

vanished civilizations = civilizations that have vanished消失了的文明

wilted flowers = flowers that have wilted 已枯萎的花

过去分词短语如果由“副词 + 分词”构成,二者之间可加上连字符,构成一个合成词,用作前置定语。例如:

a well-read woman = a woman who has read a lot 一位博学的女子

recently-arisen problems = problems which have arisen recently 新出现的问题

much-traveled journalists = journalists who have traveled a lot 到过很多地方的记者

需注意的是,合成词grown-up与run-away尽管也可用作前置定语,但其构成形式为“分词 + 副词”。例如:

a grown-up son = a son who has grown up 已经长大成人的儿子

run-away criminals = criminals who have run away 逃走的罪犯

2. 可以结合助动词be构成完成式。在完成式的构成形式上,這类不及物动词受古英语影响最大,其“现代化”程度也最低。例如:

an aged writer = a writer that is/has aged 一位已上了年纪的作家

a deceased partner = a partner that is/has deceased 一位已故的伙伴

the expired pact = the pact that is/has expired 期满的协议

the failed candidate = the candidate who is/has failed失败的候选人

a grown boy = a boy who is/has grown 一个已经长大的男孩

the retired manager = the manager who is/has retired已退休的经理

returned students = students who are/have returned 归国留学生

the risen moon = the moon that is/has risen 已经升起的月亮

a swollen face = a face that is/has swollen 肿起来的脸

departed youth = youth that is/has departed 消逝的青春

dated maps = maps that are/have dated 过时的地图

fallen leaves = leaves that are/have fallen 落叶

faded colors = colors that are/have faded 褪了的颜色

increased prices = prices that are/have increased 已经上涨的价格

withered roses = roses that are/have withered 已凋谢的玫瑰

a full-grown elephant = an elephant that is/has grown fully 一头成年大象(full-grown中的full是副词)

newly-arrived immigrants = immigrants who are/ have newly arrived 新到的移民

值得注意的是,在现代英语中,这类分词有一部分可以直接用作形容词,因此当它们位于be动词之后时,所构成的搭配存在两种不同的解读:一种视其为古英语完成式的残留,另一种则将其看作现代英语中的系表结构。然而,两种解读下,这一搭配的核心意义和语用效果是相同的,即均表示所述对象所处的状态。此外,这类过去分词与副词、介词短语、不定式等构成的短语(含有连字符的合成词不在此列),用作定语时需后置。例如:

a guest (who is/has) just arrived from America 一位刚从美国来的客人

the train (that is/has) recently arrived at Platform One 刚到一号站台的列车

a man (who is/has) just gone to India 一个刚去印度的人

a gentleman (who is/has) returned from abroad 一位从国外回来的绅士

猜你喜欢
助动词及物动词分词
从推量助动词看日语表达的暧昧性
分词在英语教学中的妙用
助动词的用法
结巴分词在词云中的应用
结巴分词在词云中的应用
维吾尔语助动词及其用法
语法学堂 助动词怎么"助"?
论英语不定式和-ing分词的语义传承
happen“发生”的奥秘