中国境内德昂族汝买支系族群语言关系与语言自信研究

2020-03-02 15:02杨明宏
贵州民族研究 2020年2期
关键词:支系村寨族群

祝 峰 杨明宏

(云南德宏师范高等专科学校,云南·芒市 678400)

德昂族是分布于中国云南西南边境与中南半岛北部地区的一个跨界民族。中国境内德昂族主要有布雷、汝买、梁三个支系。布雷支系主要分布在德宏芒市;梁支系主要分布在镇康、保山;汝买支系主要分布在瑞丽和陇川。其中布雷方言使用人数占50%,梁方言使用人数占30%,汝买方言使用人数占20%。境外汝买人较多,主要聚居在缅甸腊戌以北至南坎一带,但据全国第六次人口普查资料估计,境内汝买人只有大约4000余人。中国语言学者孙宏开在《中国少数民族语言活力排序研究》 (2006年)一文认为:根据语言的活力从高到低所排的6个级次,崩汝语言(德昂族又称为“崩龙族”,其中的“汝买”支系即属“崩汝”)已属于第5级次,即活力很差,属濒危语言。从以往的德昂族研究来看,大多数研究主要以人口集中的民族乡——芒市三台山的德昂布雷支系为主体研究对象,以布雷人的形象来想象或者取代德昂族的形象,而偏居国境线一隅的点状散布居住的汝买人由于浸没于傣族、景颇族之中,几乎不被外界所熟知。

一、境内德昂族汝买支系族群语言研究现状

汝买支系族群语言关系及语言自信是当下解决境内濒危小语言现实社会处境、命运和语言归属问题的重要课题。而目前学术界对因境内汝买族群居住边界的模糊性、族源历史关系及语言接触等原因所致的族群内部语言的复杂性、特殊性关系,以及该支系族群存在语言认同的模糊性和不稳定性等研究并未探及。语言研究是族群研究的核心,从相关研究情况来看,有关德昂族的语言研究成果并不多见,而有关德昂族汝买支系小语言的研究更是少见,主要表现在两个方面:

一是研究内容指向对象不明确,对德昂族语言研究无支系差别,往往以个别方言描述整体,汝买支系较少提及。如:赵云梅、尚华《德昂族语言接触产生的语言借用与演变》 (2015年)通过对潞江坝、出冬瓜、南伞德昂族的语言特征进行调查,分析德昂族的历史、社会、经济发展等情况,揭示德昂族语言由于语言的接触而产生的借用、融合和演变的原因,但该研究实则是以“花德昂”即梁方言为研究对象,并未提及汝买支系;陈相木、王敬骝、赖永良《德昂语简志》(1986年)一书以云南省芒市三台山允欠的布雷支系德昂语为代表,介绍德昂的语音、词汇、语法和方言;语言研究者张兰仙《德宏世居少数民族语言使用现状调查》 (2014年)一书还是以芒市三台山德昂族乡允欠村布雷支系德昂语为代表,描述了德昂语语音系统及特点,其中并未提及汝买方言语音特点。

二是关于汝买支系的研究成果较为匮乏,部分研究从民族学、文化学、社会学、政治学等角度入手。从语言学角度对汝买方言的研究又重在语言个案的微观分析和描述,研究方法单一,研究深透度不够。如赵金萍《陇川县户弄村德昂族文化变迁》 (2010年)和马晓帆、丁宏《汝买人民族认同研究》 (2016年)从民族史角度研究该支系的民族文化变迁以及民族认同感;王铁志《人口分布和文化孤岛现象——以德昂族为例》(2007年)从生态环境、村寨边界、文化边缘、文化适应角度,论述了德昂族的文化孤岛现象;刘岩、杨波《德昂语广卡话声调实验分析》 (2006年)和田洋、刘岩《德昂语广卡话声母的声学研究》 (2009年)通过声学实验的方法,对广卡话的声调、声母的声学特征进行描述;倪娜《德昂语广卡话疑问句语调研究》 (2007年)以传统语音学研究方法为基础,对广卡话疑问句进行类型分类和基础特征描述;赵金萍《德昂族语借词的变化——以户弄德昂语为例》 (2005年)认为陇川县户弄村德昂族的语言与傣族的语言有借用关系;余成林《德昂族的语言活力及其成因——以德宏州三台山乡允欠三组语言使用情况为例》(2013年)提到三台山乡允欠三组属汝买支系,文章却以该支系语言使用情况窥之整个德昂族的语言活力;赵云梅《区域分布差异下德昂族方言的差异性》 (2018年)论述了德昂语支系之间的方言形式的差异性,对不同方言区颜色词发音、数词、人称代词、词序等方面进行描写分析。虽提及汝买方言,但未对汝买支系语言特征进行整体性、深透性分析,且未谈及汝买支系族群内部的语言差异性特征。

当前以汝买支系族群语言关系及语言自信为主体内容的研究,将对维护其族群的稳定性、促进其少数民族语言文化的传承以及有效推进国家少数民族语言文字工作起到重要的作用。从汝买支系族群语言的复杂性和特殊性关系进而探及族群语言自信、族群自信乃至民族自信等问题的一系列研究,能进一步深化少数民族语言认同与民族认同关系理论,强化学术界对德昂汝买支系族群的再认识。

二、境内德昂族汝买支系族群语言关系

语言是一个民族(族群)的外化标志,是族群边界标识中最常见的个人认同的象征符号,是区分我群和他群的重要标志。在族群互动过程中,由于接触方式和程度不同、影响因素不同,会产生不同的语言关系,而语言关系可以从一个侧面反映族群之间的关系。

境内汝买人居住以散点分布为特点,村寨点状穿插在傣族与景颇族的村落之间,几乎没有集中连片的较大聚居区。他们中很大一部分居住在瑞丽和陇川坝区,还有一部分居住在西起瑞丽户育东至芒市遮放的瑞丽江流域。就具体分布而言,陇川汝买支系德昂族主要居住在陇川县章凤镇、景罕镇和城子镇的部分村寨中。居住在章凤镇户弄村的费岗、费顺哈、费弄、广弄、芒棒、南多、云盘、弄莫等汝买人占全县德昂族的80%,景罕镇的景恩及章凤镇的吕保、城子镇新寨村的吕连有几户汝买人家杂居在景颇族村寨之中。瑞丽汝买支系德昂族主要居住在勐秀乡的广卡寨、雷门寨、南桑寨,勐卯镇帕色寨、贺南毛寨,户育乡广松寨、芒海寨,姐勒乡芒良寨,另外部分汝买人还散居在畹町镇回环寨与芒市遮放镇芒棒村、贺焕村等。

由于地理环境的阻隔、汝买族群内部居住边界的模糊、互动对象的差异以及族源历史文化等原因,汝买支系族群内部语言使用差异性较大,形成了多样的语言关系类型。

(一)母语保留完整型

瑞丽市勐秀山区的汝买人普遍使用本族群语言,对汝买方言保留较好。然而,在对瑞丽勐秀乡德昂汝买村寨南桑村的母语使用现状调查来看,目前该村也存在代际母语功能的差异情况,部分汝买青少年母语能力出现了下降的趋势。在对不同年龄段的18名汝买人母语400词的测试中发现,20 岁以上的13位汝买人,“A+B”级词汇(能脱口而出的和思考之后说出的)高达350个以上;而20 岁以下的5位青少年,1人“良好”、3人“合格”、1人“不合格”,“A+B”级词汇分别是285、271、268、261、212,许多母语词汇需要测试人的提示,其听说能力发展不平衡。许多青少年表示,生活中他们也会说汉语或其他语言如傣语,可见青少年词汇的使用水平有所下降,其母语的使用功能缩小。

(二)语言转用型

居住在瑞丽江流域遮放、畹町及瑞丽城郊的绝大部分汝买人语言转用为傣语。如畹町镇回环寨德昂汝买人已傣化,多使用傣语。而陇川弄莫寨汝买村民虽然户口上登记的是德昂族,但语言也已转用为傣语;散居在瑞丽户育乡及陇川景罕镇、章凤镇、城子镇等少数景颇村寨的大部分汝买人已经景化,语言转用为景颇语。另外,在对汝买人代际母语功能情况的调查发现,汝买村寨中的个别汝买青少年成为汉语单语人。

(三)语言借用型

陇川户弄汝买支系受到傣族“土司”文化影响,其语言出现了借用傣语的现象,傣语借词占汝买母语基本词汇总数的38.4%。另外,多数汝买村寨母语也出现了借用一些汉语词汇的情况,特别在有关家用电器、劳动工具、厨房用品和部分植物、水果等类型词汇上汉语借词所占比率较高。

位于昌乐城南22公里的乔官镇陶家庄村团山子,有一座海拔191米,相对高差30米,面积0.3平方公里的火山,这就是郯庐断裂带上的新生代第三纪玄武岩火山口。火山口呈圆锥形,深20多米,直径60米,主要岩性是碱性橄榄玄武岩石头呈深灰色,红褐色,风化面呈土黄红色,气势极为壮观,数万根六棱石柱,由山底到山顶,直插云天。

(四)语言兼语型

许多村寨汝买人是双语人或多语人。在母语保留完整型的村寨中汝买人除了使用母语外,基本能够兼用汉语。因为周边的多语环境,很多村寨汝买人还会兼用傣语,少数兼用景颇语。如瑞丽勐秀乡南桑村很多汝买村民已成为说母语、兼用汉语和傣语的多语人,而散居在陇川景颇村寨的少数老一辈汝买人会说母语,同时兼用景颇语。在语言转用的村寨中,如畹町回环寨、陇川弄莫寨,因德昂汝买人与傣族混居,多数汝买村民母语能力已丧失,成为说傣语而兼用汉语的双语人;另外调查还发现,村寨中极少数汝买人还兼用了傈僳语。汝买人会根据具体的环境、场合、交际目的自由地转换和使用语言,和周边语言族群建立了多语语言环境。

从汝买支系的族群内部语言关系来看,由于汝买与其他语系族群融合较多,汝买语言虽属南亚语系的孟高棉语族,但其语言呈现出孟高棉语、傣语与藏缅语三者的混合过渡特征,形成了语言转用、语言成分借用、语言兼用等多样的语言关系类型。

从德昂族各族群支系之间的关系来看,布雷和梁方言之间比较接近,双方虽不能全部听懂,但相处一段时间后能够通话,两个支系的母语皆为孟语。但对于汝买方言,有学者表示应把其归属为壮侗语或藏缅语。汝买支系在族源历史、语言文化、居住地域上与德昂族其他支系相比,确实有明显的族系内部差异性特征,相较之德昂族其他支系,汝买方言独立性较强,与其他两个方言差别较大,彼此不能通话,在德昂族的族群结构中具有一定的特殊性,语言孤岛特征明显。

三、境内德昂族汝买支系族群语言自信

语言自信表现为个人或群体对某一语言的承认、认可过程或趋同结果,是语言认同的重要方面。在具体的民族社会生活中,则表现为一定的语言观念和语言态度及语言行为。对母语认可度越高,语言自信心越强,人们对本族群语言的感情就越强烈,也就越倾向于使用和发展本族群的语言。

(一)从境内汝买支系族群语言关系看其语言自信

内部语言支系复杂的民族会存在族群和语言认同的分歧。由于德昂汝买族群居住边界的模糊性、族群之间互动对象的差异性和族源历史文化关系等原因,地方语境中汝买支系族群语言关系呈现出了复杂性和特殊性特征。从汝买人语言使用观念和语言认可的调查来看,不同语言关系类型的汝买族群对母语的认可度是不一样的,汝买人的语言情感、语言行为趋同性也出现了差异性特征。汝买语保留完整型的瑞丽勐秀乡多数村民表示掌握母语不仅重要而且有用,掌握好母语最根本的目的就是不忘自己的祖宗,不忘自己德昂汝买的民族身份,对于“如果家人出现不会说母语的情况”,他们持极力反对的态度,他们甚至认为自己的母语是世界上最动听的声音。而遮放、畹町等部分村寨中被傣化的汝买人以及瑞丽户育乡、陇川部分村寨中被景化的汝买人对母语的认可度不高,他们母语功能几乎丧失,出现了语言的转用,多说傣语或景颇语,部分汝买村寨还出现了汉语单语人的现象。语言转用村寨中94.6%的汝买人对自己“略懂”及“不懂”母语的语言事实持无所谓态度,对“是否要求子代会说母语”他们的态度模棱两可甚至比较淡漠,对子代传承母语的期盼值并不高。这部分汝买人对自己母语功能衰退甚至衰亡的现状根本不在乎,他们对母语的情感也随着其母语功能的丧失而殆尽。

汝买支系族群的语言复杂类型关系透视出汝买人所依附于语言的情感和认知在地方语境中表现为更多的不确定性,同时也影射出汝买族群内部存在母语自信度不足的事实,这是造成地方语境汝买人族群语言认同困难、语言认同度不高的重要性因素。语言的认可度、语言行为的趋同性、语言的自信度是连串的反应链,语言认可度越高,语言行为的趋同性越强,语言的自信度就越足,反之亦然。

(二)从境内汝买支系族群族称与身份的认同看其语言自信

(三)从境内汝买支系族群语言自信看其族群自信

语言自信是文化自信、族群自信的基础,而族群自信表现为族群个体成员对于本族群的评价和归属意识,以及由此产生的个体成员的一系列行为及其后果。黄行(2016年)认为,语言认同在范畴上应该归为族群认同一种属性。语言与族群的历史认同、文化认同、社会认同有着必然的联系,在族群认同过程中,语言确实起到一种不同于其他要素的特殊作用。周大鸣(2001年)认为,族群认同是以文化认同为基础的,因此,族群认同的要素应包括共同的历史记忆和遭遇、语言、宗教及习俗等。王锋(2010年)认为,在以文化认同为基础的自我评价和界定过程中,语言的作用无疑是极为突出的。随着人们更多地关注自身和文化的发展,语言也将会受到更多的重视,它在族群认同中的重要性也将不断提升。

汝买语言作为该民族族群文化发展的重要载体,对于本民族族群文化的生存和发展有着重要的意义和价值。境内德昂族因为没有自己的文字,汝买文化的传承主要靠上辈的记忆和口传心授,这使得他们的文化传承具有不稳定性和对语言依赖大的特点。作为文化传承的载体,语言的变迁会直接影响到其文化传承的准确性和原生性。近几年来,随着国家少数民族政策的推进以及少数民族自身语言文化传承的迫切需求,境内身处多语环境中的汝买人有了强烈的区别群体自我与他人语言认定的互动意识,语言自信作为民族文化自信的重要基础逐渐地引起了汝买人的重视。在生活中,汝买人通过不断加强文化实践建构从而强化语言自信,有意识地通过保留和体现自身民族独特性的文化建设来强化德昂族汝买族群身份的认同。2004年瑞丽汝买人建立了瑞丽德昂族学会,研习本民族传统语言文化,并利用自身所处的地缘优势相继建构了以水鼓文化、龙阳文化和民歌文化为主题的三大文化版块,以文化传习的方式帮助境内汝买人重拾民族语言的自信。

然而,现实中德昂族身份还未曾真正成为地方语境中大多数汝买民众自我认同的情感表达即是一种事实的存在,汝买人需要在复杂的地方语境中有意识地通过语言自信来强化汝买人文化的自信,进而强化汝买人族群的自信直至德昂族的身份认同归属意识。汝买人族群内部的语言自信必然加速汝买族群的自信,而汝买族群的自信必然加速地走向其德昂族身份的民族自信。

四、以语言为核心的拓展性探索是对汝买支系族群语言关系与语言自信研究的深化

语言对一个民族被外界感知以及民族群体内的自我认同方面有着至关重要的作用,这是语言作为族群认同核心要素的根本原因。基于此,对汝买族群的研究归根结底就是以汝买语言为核心的研究,对汝买支系族群语言关系及语言自信的研究实际也就是以语言为核心衍生展开的一系列相关性探索,这种探索同时也是对汝买支系族群语言关系及语言自信主体研究的深化,是对“陨落”于族群支系的境内少数民族濒危小语言现实社会处境、命运和语言归属感的一种具有深广学术意义的探索,我们主要从三个方面进行拓展性分析。

(一)判断汝买方言语言活力升降情况,重估小语言生命力

2015 年,由政府组织实施的中国语言资源保护工程正式启动。随着少数民族语言文字保护工作的推进,加强少小民族支系濒危小语言的研究迫在眉睫。但从研究情况来看,早在2006年就被评定为濒危级次的小语言德昂汝买方言,时隔10余年依然没有得到学术界足够的重视,当前研究无法准确描写分析汝买方言的生命力,该小语言活态保护力度不足。因此,以小语言生命力重估为视角,对濒危小语言德昂族汝买方言进行深入研究是时代赋予的重要课题。

语言活力又称语言的生命力。戴庆厦、田静(2003年)认为,语言活力包括语言使用人口的多少、范围的大小、使用频率的高低、适应社会需要的程度等。要准确重估汝买方言生命力,实际上要对汝买语言活力进行进一步的判断和评估。首先,需对汝买方言使用现状进行调查,即从汝买语言功能存在的中心区和边缘区村寨、不同年龄段的汝买人语言使用情况及不同场合汝买方言使用情况等方面来描写分析该语言的使用现状。其次,在进行语言活力分析与判断时要注意研究手段的科学性。戴庆厦、张景霓(2006年)认为,不同语言的活力,由于社会条件的不同,必然会产生差异。即使是同一语言的不同地区,语言活力也会受到社会条件的制约而存在类型差异、层次差异,不会是完全一致的。层次分析和类型对比,是研究语言活力升降和认识濒危语言性质的一个有效手段。因此要重估汝买方言生命力,需对该语言使用功能存在的中心区和边缘区进行差异性微观分析,通过之间的对比,有效判断该语言的语言活力升降情况,重估小语言生命力,并预测该语言今后使用功能的演变趋势。该研究将进一步拓展和丰富我国少数民族族群支系小语言生命力评估的理论和方法,其研究方法的运用将为汝买小语言的活力评估提供科学的依据。

(二)从语言共时角度描写分析汝买族群的语言差异性特征,并从语言历时角度分析研究该语言的变异性特征,深入探及汝买族群语言关系

要了解境内汝买支系的语言使用现状,就应该从语言共时角度对境内因族群居住边界的模糊性、族源历史关系及语言接触等原因所致的德昂族汝买支系族群内部语言差异性特征进行描写性分析。具体说来,需分析集中在境内瑞丽和陇川坝区村寨的汝买支系以及点状分布在西起瑞丽户育东至芒市遮放的瑞丽江流域的汝买族群语言的使用与接触情况,对保留较好的汝买方言特征以及语言接触中汝买语言变异性特征进行准确的分析与描述,这也是小语言活态保护工作的重点。

语言接触是由语言关系而引起的一个普遍的语言现象,语言的接触必然会引起语言功能、语言特点的变异。在对汝买方言进行差异性特征描述时,应注意从语言历时研究的角度对汝买方言语言接触及语言演变现象进行深入探讨,进而深刻剖析族群内部语言接触所致的语言变异特点。戴庆厦、袁焱(2012年)认为,语言接触引起的语言变异存在多种运动形式,但其中最重要的是互补和竞争,互补和竞争是语言接触中支配语言运动的两个杠杆。对汝买方言的研究应从语言使用功能和表达功能两方面来考察汝买方言在多语环境中的语言互补和语言竞争情况,以此呈现语言孤岛困域下汝买方言的语言运动情况,描述语言接触所致的语言转用、语言兼用、语言多语现象,分析汝买方言的语言功能和语言演变特点。另外,在对汝买支系的族群内部语言差异关系进行分析的同时,要注意衍生探讨该支系与德昂其他支系族群语言的外部关系,客观描述少数民族小语言族群支系语言关系的复杂性和特殊性。

对德昂族汝买支系族群语言差异性特点和变异性特征进行描述分析将进一步强化少数民族族群支系小语言描写分析研究方法的重要性,深化小语言的语言接触研究理论,为少数民族族群支系小语言研究提供典型个案。另外,该研究能深入探及目前地方语境中汝买支系存在的多样复杂型语言关系,探索汝买支系族群认同的重要性,为如何处理好少数民族支系族群内部与外部语言关系提供一个学术个案研究参考。

(三)积极开展境内汝买支系濒危小语言的活态保护

王晋梅、周晓梅(2014年)认为,语言损耗通常发生在多语言的环境中,由于少数民族语言的话语者随着时间的转移而说大多数语言,大多数语言取代了少数民族语言的使用范围和功能,而这种语言转移在有关少数民族语言的地位和价值的各个领域都有它的根源,区域性语言受限制的或较弱的表达功能常常是话语者自己转换到大多数语言的原因。的确,从汝买人经历的心理身份归属意识变化过程来看,其身份呈现复杂的、多层次的表达,语言的象征性价值也随着汝买人族群内部和外部语言关系的复杂性而变得模糊不清,较少人口的汝买人所依附于语言的情感和认知在地方语境中表现出更多的不确定性。由于族群认同作用,族群成员渴望发展本民族的传统语言能力。当少数民族群体将其民族语言视为本民族身份的重要特征,并有较为强烈的族群认同感时,他们的语言才有可能得以保持。2015年中国语言资源保护工程的启动推动了少数民族濒危小语言的研究与保护工作。近几年来,汝买人母语自信与民族自信意识不断增强,对境内濒危汝买语言的活态保护也就是对其语言群体母语认同意识的一种尊重。鉴于目前境内汝买语言所处的濒危处境而积极有效地提出保护性措施,这将对少小民族语言资源活态保护和少小民族语言文化的传承起着重要的作用,研究成果还能为地方政府语言文字工作决策提供重要理论依据。

必须强调的是,如王锋(2010年)所说,单纯保护性的语言政策只是一种外部的推动,更为有效的途径或许是从族群认同的角度,将语言定义为阐释民族传统和族群认同的重要工具,这种依附于语言的象征价值是少数民族语言保持的巨大动力源泉,可以在一定程度上唤起族群内部的语言动力。这再次表明,境内德昂族汝买支系族群语言关系与语言自信研究对于汝买语言的活态保护有着重要的意义。

猜你喜欢
支系村寨族群
论《白牙》中流散族群内部的文化冲突
新兴族群的自白
论边疆哈尼族支系语言
——以云南墨江自治县为例
无蚊村寨丁屋岭
广西凌云地区背陇瑶的支系研究
汉德森 领跑年轻族群保健品市场
村寨——海坪彝寨
高句丽族群共同体的早期演进
苗族支系服饰色彩探析
彝族祭祖大典“耐姆”是彝族自称形成和分支的重要原因