人际功能视角下英国首相特蕾沙·梅离职演讲的语气及情态系统分析

2020-10-21 22:15余颖
青年生活 2020年26期
关键词:人际功能

余颖

摘要:人际功能是韩礼德在系统功能语法中提出的三大元功能之一。语言被人们用于与他人互动、与他人建立并保持关系,或用于影响他人的行为,表达自己对世界万物的看法以及引出或改变他人的观点,这便是语言的人际功能。本文从人际功能理论视角,通过对英国首相特蕾沙·梅的离职演讲中的语气系统和情态系统进行分析,解读其传达的人际意义和蕴含的政治目的。

关键词:人际功能;语气系统;情态系统;离职演讲

1. 引言

Halliday认为语言的性质决定人们对语言的要求,即语言所必须完成的功能。他将这些功能归纳为抽象且更具概括性的“元功能”,包括三个方面:概念功能、人际功能与语篇功能。其中,语言的人际功能是讲话者作为参与者的“意义潜势”,是语言的参与功能,具有表达讲话者的身份、地位、态度、动机和他对事物的推断、判断和评价等功能。通过这一功能,讲话者使自己参与到某一情景语境中,来表达他的态度和推断,并试图影响别人的态度和行为(胡壮麟,朱永生,张德禄,李战子 110)。人际功能主要通过语气系统和情态系统来实现。

政治演讲作为演讲的一种,是指人们针对国家内政事务和对外关系,表明立场、阐明观点、宣传主张的一种演讲,其目的在于宣传自己政党、集团或个人的政治见解和主张,借以说服和鼓动听众,使其接受并付诸行动(李元授,邹昆山 29-30)。政治演讲中的语言表达具有较强的目的性和感染力,能对听者产生较大影响。

2. 文献综述

近年来,对人际功能理论的研究主要分为理论研究——对理论的介绍总结,和应用研究——用人际功能理论对不同话语体裁进行分析,其中研究重点在于语篇分析,主要涉及文学作品和政治演讲(薛彩丽)。在人际功能理论指导下,从语气系统、情态系统和评价系统三个角度对语篇进行分析成为研究倾向。语气系统包括对主语人称的分析(吴素梅);对句子语气的分析(史顺良,许卉)。情态系统主要包括对语篇中的情态词分析:对政治演说中不同量值的情态词进行探究(何咏梅;王和私,尹丕安,王芙蓉)。评价系统包含介入、态度和级差三大子系统,在政治语篇中,态度系统是研究重点和热点。

本文以英国首相特蕾莎·梅的离职演讲为研究对象,通过自建语料库,从人际功能的角度对语气和情态进行详细分析,解读其传达的人际意义以及所蕴含的政治目的。

3. 语气系统分析

3.1 语气分析

人际功能的互动关系主要是通过语气系统实现的。政治演讲中语气的合理使用有助于演讲者更好地传达信息,也能让听众更好地参与进来。在语气系统中,陈述用于向听者提供信息,提问用于向听者求取信息,命令则以某种方式影响听者的行为,提供通常伴随给予听者物品或服务,表达形式多样。

通过对英国首相特蕾莎·梅离职演讲中按照语气划分的句子类型统计(见表3.1),全篇50个小句中96%都是陈述句,该语篇主要在于陈述事实,向听者传达信息。

“自从我担任首相一职以来,我努力把英国建设成为不止为了少数特权者,而是为所有民众的国家。”演讲开始,特蕾莎·梅言辞恳切,陈述任职以来的目的和初心,表明了作为首相秉持的坚定信念。“为了保障就业、国家安全以及我们的联合,我和最亲密的邻国就脱欧协议和建立新關系进行协商。我已经尽全力说服议员们支持这项协议,但很遗憾我没能成功。”娓娓道出离职原因——脱欧协议未能获得议会议员们的支持,英国脱欧失败,因此她作出了正式辞职宣布——“我今天在此正式宣布,我将辞去保守党和联合党领导人的职务……”向听众传达出这次离职演讲最主要的信息。演讲的正文部分特蕾莎·梅深表遗憾,陈述了未完成的事业——“deliver Brexit”(脱欧),对接任者提出期待——“find consensus in Parliament”(在议会中找到共识)。此外,她历数其政府所取得的各项成就,向听众传达了她领导下的政府在其位谋其政,不负众望,借此获得听者的赞赏和支持。

“永远不要忘记,妥协不是一个犯忌的字眼。生活取决于妥协。”直接引用尼古拉斯·温顿爵士的话来表明自己的政治观点——学会寻找妥协,通过祈使语气进行直接呼吁,寄希望于得到接任者对该观点的认可并激发从政热情,提高民众对政治的关注度。

3.2 语气成分分析

语气成分是在小句中实现语气的成分,由主语和限定成分组成。主语在这里与一般用法中的主语是一致的,是对命题(或提议)的有效和成功负责的成分。限定成分指表达时态或情态的助动词,其作用是限定命题,使其成为实际存在的、可议论的概念。限定成分的功能就是对议论命题提供参考点,将命题与交际中的语境联系起来。参考点包括说话的时间(称作“主要时态”)和讲话者的判断(称作“情态”)(胡壮麟等 119)。

通过自建语料库统计得出,语篇中32%的主语是用的第一人称“I”。特蕾莎·梅大量使用单指第一人称指示语“I”,尤其是在阐明离职原因以及为英国脱欧所做出的努力部分。“我尝试了三次,我坚信坚持是对的……”尽管在不断尝试和努力之后还是未能成功,但她仍坚持自己的从政理念,展现了一个尽职尽责、意志坚定、不轻言放弃的领导者形象,寻求听者的认可。

复指第一人称指示语“we”的使用占18%,演讲中用“we”在很大程度上拉近了与听者之间的距离,从而达到移情效果。“无论我们的背景如何,我们的肤色怎样,甚至我们爱的人是谁,我们并肩同行。联合起来,我们将拥有美好的未来。”特蕾莎·梅抛开各种歧视,将自己与听者归于同一阵营,极大地获得听者的赞同和支持。“我们帮助了更多人享受到工作保障的安全感。我们为首次买房者们建造了更多的房子。我们保护环境、清除塑料垃圾、处理气候变化、改善空气质量。”这里的“we”指以特蕾莎·梅为核心的领导集团,她将当前取得的成就归功于整个领导团体里的所有人,引起这部分听者的情感倾向。

“it”的使用占10%,主要是特指特蕾莎·梅未能完成的任务——英国脱欧,“没能顺利完成脱欧,这件事现在是,将来也会一直是我最大的遗憾。这将成为后继者的目标和任务……”多次强调这一点,表达了她最大的遗憾和期望,从而对听者行为产生影响。

演讲中有4次提到了“he”,其中三次是指对特蕾莎·梅有着很大影响的尼古拉斯·温顿爵士,其忠告——学会妥协,也是她要给接任者的忠告,虽然政治生活有很多争议,但在不忘初衷的前提下寻找妥协。

通过表3.3的统计分析,这篇演讲69%的时态是现在时,其中大部分是现在完成时,演讲者主要向听众提供信息,宣传她们这届政府在任期间所取得的成就——“我们完成了这些工作……财政赤字基本消除;我们的国家债务持续降低。我们帮助更多人享受到工作保障的安全感。我们为首次买房者们建造了更多的房子。我们保护环境、清除塑料垃圾、处理气候变化、改善空气质量。”20%的过去时着重阐述特蕾莎·梅做过的尝试和努力,以此获得对其任职期间工作的认可。此外还有11%使用将来时,这部分传达了她作为即将离职的首相,对接任者的期望和对国家未来的期待。

4. 情态系统分析

讲话者对自己讲的命题的成功性和有效性所作的判断,或在命令中要求对方承担的义务,或在提议中要表达的个人意愿都是人际意义的重要组成部分,主要由情态系统来实现(胡壮麟等 146)。

Palmer(4-9)将情态总结为两种:命题情态和事件情态。命题情态通常由情态动词来表达,其中认识情态涉及讲话者对命题的真值的态度,包括可能性、推测和必然性,证据情态则涉及讲话者对命题实际情况的证明;事件情态分为道义情态和动力情态,其中道义情态涉及义务和许可,动力情态涉及能力、意愿等。

通过对语料情态词的统计和分析(见表4.1),演讲中低值情态词的使用占40%,其中can数量最多,作认识情态意义时表示讲话者对某个情景出现的可能性的判断。“只有各方都愿意妥协,才能求同存异达成共识。”特蕾莎·梅提出,只有不同立场的各方都愿意妥协,才能够达成共识。这里情态词can和only连用,表明演讲者对自己提议和观点态度坚定,也增强听者的接受度和认可度。

作动力情态意义时,表能力。“我已经尽力做了我能做的一切……”尽管她尽全力而为仍未能获得成功,但努力是不可否认的,借此在离职演讲之际给听者一个交代。“基于英国政治的共同点,这就是一个正派、温和、爱国的保守党所能做到的……保守党能够在未来进行自我革新。我们就能完成脱欧并服务英国民众。”特蕾莎·梅高度认可和肯定了保守党的能力,对其充满信心,对听者有很大的鼓动性和号召性。

中值情态词占45%,will作动力情态意义时,表意愿。“在接任者未选出来之前,我将会继续为大家服务”,她向听者展现了一个爱岗敬业、负责到底的领导人形象。will作认识情态意义时,表推测。“我的继任者将会寻求尊重公投结果的前进道路。要取得成功,他或她必须在议会中达成共识,而我没有做到这一点。”根据其从政理念和经历,特蕾莎·梅做出其政治判断,提出议会寻求共识的必要性和必然性,呼吁接任者必须不遗余力去继续完成事业。“未来一定能创造良好的就业……”will的使用更准确传达出她对未来情景的肯定推测,若继续推行其治国战略,未来的就业形势一定变得更好。

高值情态词数量最少,占15%,其中must在认识情态类型中表必然性,在道义情态类型中表义务,need也表义务。“在我们追寻政治所需要的妥协时,我们必须记得是什么带领我们走到了这里。”演讲者在这里用高值情态词must表达义务的情态意义,要求听者在政治中寻求妥协的同时,也要不忘初衷、坚定政治信念,旨在让听者响应其号召并有所行动。

5. 结语

基于自建语料库,从语气系统和情态系统对特蕾莎·梅离职演讲进行分析发现,句子的语气发挥着不同的作用:该演讲主要通过陈述语气传达信息,让听者了解她对自己所述命题和提议的判断;主语的使用体现她在演讲中角色的转换,同时调节自己和听者之间的距离,引起情感共鸣;不同量值的情态词有助于演讲者态度的表达,大量中低值情态词的使用提高了听者对她的认可度,借此对其情感和行为产生影响。

参考文献

[1]Halliday, Michael. An Introduction to Functional Grammar (third edition). Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2008.

[2]Palmer, Frank. Mood and Modality (second edition). Cambridge University Press, 2001.

[3]胡壮麟,朱永生,张德禄,李战子.《系统功能语言学概论(第三版)》[M]. 北京大学出版社 2017.

[4]何咏梅.“英语政治演讲语篇中情态动词的人际功能分析”[J]. 长江大学学报(社会科学)5 (2009): 80-82.

[5]李元授,邹昆山.《演讲学(第二版)》[M]. 华中科技大学出版社 2003.

[6]史顺良,许卉.“从语气系统看奥巴马国情咨文中的人际意义”[J]. 洛阳理工学院学报(社会科学)2 (2011): 12-15.

[7]王和私,尹丕安,王芙蓉.“中英文政治演說的情态对比研究”[J]. 西安外国语大学学报 2 (2011): 38-42.

[8]吴素梅.“政治演讲语篇的人际功能分析——试析英国首相Churchill's Speech On Hitler's Invasion of U.S.S.R”[J]. 四川文理学报(社会科学)1 (2009): 104-107.

[9]薛彩丽.“人际功能理论国内研究综述”[J]. 语文学刊 12 (2014): 37-38.

猜你喜欢
人际功能
话剧《雷雨》的语气研究
元功能中的人际功能下中英文诗歌赏析
戏剧《欲望号街车》的语气系统分析
政治演讲中的人际功能分析
瑟玟·铃木震惊世界演讲的人际意义分析
司法裁判文书的国外研究概述
从人际功能的角度来研究《伊芙琳》和《死者》
系统功能语法视角下英文香水广告语篇的人际意义分析
基于人际功能的商务英语电子邮件写作分析
演讲词中的人际功能语篇分析