基于中韩协同模式下韩国中小学生汉语教学浅析

2020-11-18 19:24耿丹丹渤海大学
长江丛刊 2020年24期
关键词:汉语韩国文化

■耿丹丹/渤海大学

随着世界经济的发展,世界各国的关系越来越紧密,各国政治、经济、贸易、文化往来越来越密切,世界正在逐渐成为一个统一的整体。经济的全球化必然带来世界范围内各种文化的交流和融合,全球化形势下跨文化交流需求与日俱增。

中国作为人口大国,经济大国,在全世界具有举足轻重的地位。改革开放以来,中国的经济快速发展,政治制度逐渐完善,国际地位逐渐提高,综合实力不断增强。随着中国经济的快速发展,文化教育的不断优化,文化软实力不断加强,在世界上话语权越来越多。世界各国逐渐认识到中国在世界之林中不可取代的地位,开始了解、欣赏和学习中国文化。越来越多的人开始学习汉语,汉语在国际上的影响力越来越大。近年来,中国在国外的孔子学院、孔子课堂的数量不断增加。截至目前,全球已有162国家(地区)设立了541所孔子学院和1170个孔子课堂。韩国作为中国的友好邻邦,处于汉字文化圈,受汉语影响更是巨大,目前韩国共有23所孔子学院,5所孔子课堂。同时中韩还合作开展了cpik项目,开展韩国各地区中小学汉语教学。

一、韩国本土中小学汉语教学项目

韩国和中国是一衣带水的邻邦国家,韩国也是汉字文化圈受汉语影响很大的国家,韩国的很多中小学设有汉语和汉字两门课程。韩国一些正式的文字表达也能看见许多汉字的表达,这也为韩国人学习汉语提供了便利的条件,极大程度消除了韩国人学习汉语的陌生感和疏离感。近些年来,中韩合作开展了cpik项目,国家汉办每年招聘上百名国际汉语教师志愿者,经过严格的培训,派往韩国各地中小学,与韩国的本土汉语教师展开合作教学。

二、韩国本土中小学汉语教学的特殊性

(一)中韩教师协同教学

无论是国内的留学生汉语教学,还是国外孔子学院、孔子课堂的汉语教学,一般都是两种模式:一种为教师是汉语为母语的中国汉语教师;一种为教师是汉语为第二语言的本国汉语教师。而韩国本土的中小学汉语教学模式有其特殊性,韩国的cpik项目采用的是中韩教师协同教学模式。也就是说在韩国中小学的汉语课堂上是两位汉语教师一起上课。一位是汉办派出的汉语志愿者教师,属于汉语为母语的汉语原语民教师。另一位是汉语为第二语言的韩国本土汉语教师。中韩两位教师共同上课,合作教学。

(二)采用韩国本土汉语教材

相对于来华的留学生和其他国家的孔子学院、孔子课堂采用中国编写的汉语教材来说,韩国的中小学汉语教学一般使用的都是韩国编写的汉语教材。在体例和内容上和中国编制的汉语教材有着很大的区别。这种韩国编写的汉语教材一方面内容更加贴近学生的生活,但是另一方面也存在一些问题,一些韩国编写的汉语教材中选取的某些话题相对比较陈旧,介绍中国的相关情况也比较滞后,不符合中国的现有情况。这些落后一步的话题可能对于学生了解中国有一定的阻碍,学生了解不到如今中国的现况,了解不到中国的飞速发展。

三、韩国本土中小学汉语教学问题及其策略

(一)汉语教学中的问题

1、母语学习环境,输入少产出少

韩国本土的中小学汉语教学与来华留学生的汉语教学在学习环境上有着极大的差别。来华留学生的学习环境为目的语环境,在汉语的大背景下。他们学习汉语不光是学习的需要,也是更好的生活的需要。在中国生活要求他们必须快速的掌握汉语,能够用汉语进行交际。而且在目的语环境中,学习者主动或被动的听,说,看汉语,汉语充斥着他们的生活。这导致来华留学生的汉语输入更大,语言学习是输入与输出的过程,首先需要有大量的输入,只有输入量够了才能更好的输出。

韩国本土的中小学汉语课,学生是在母语环境下学习汉语,汉语对于他们来说不是生活的必须,他们的周围都是韩国人。韩国本土的中小学汉语课中,汉语原语教师和韩国本土教师合作教学,汉语原语教师说的内容韩国本土教师会给予翻译,所以学生不需要认真听懂汉语原语教师说了什么。而且学生学习汉语的环境仅仅局限于一周2-3次的汉语课堂。所以学生的日常输入比较少,输入少产出自然也少。

2、多为未成年人,学习动机弱

韩国本土的中小学汉语教学,学生基本上均为未成年人。未成年人,学习动机比较弱,他们的思想还不成熟,对于知识的需求比较少。未成年人处于探索社会的阶段,对于未知的事物有很大的兴趣。但是他们对于新事物的兴趣保持时间短,兴趣消退快。而且他们相比于书本上的知识更喜欢可以动起来的活动。语言的学习一般都是开始的时候感觉新鲜,学习兴趣比较大。随着深入的学习,语言难度逐渐加大,学习者很容易产生畏难情绪。而未成年人的畏难情绪相对成年人来说来的就更加迅猛了。

未成年人相比成年人来说,他们的学习动机更弱。尤其是韩国本土的汉语教学,汉语的学习对于学生来说并不是生活必需的要求,学习汉语对于他们的生活和考试没有什么帮助。仅仅是丰富自己的知识,或者说是兴趣学习。学习动机不够强,导致学生上课的时候很容易被其他事物分散注意力。学生在学习的时候没有很强的探索的欲望。

(二)针对汉语教学中问题的解决策略

1、加强有效输入

韩国本土的中小学汉语课堂,引入了汉语原语民教师,与韩国本土教师一起协同教学。韩国的学生对汉语原语老师总是很好奇,学生们年龄比较小,敢于表达自己,羞怯感远远低于成年人。学生们喜欢和汉语原语老师对话,他们说出来的汉语如果被原语老师听懂,他们的成就感很高。所以在有限的汉语课堂中,韩国本土教师可以适当的减少翻译频率,汉语原语教师有意识的采用简单的词、短句。让学生可以集中听汉语原语老师的课堂指令和课堂教学内容,在有难度的地方,引入韩国本土教师进行翻译。一段时间之后,学生的听的能力会增强,一些教师课堂上总说的简单句,学生也可能有意识的模仿甚至可以表达出来。

在课下,汉语原语教师可以加强和学生的交流与沟通。学生在课堂上学习了汉语之后,是有表达的欲望的。而最好的倾诉者就是汉语原语教师。当学生说汉语被汉语原语教师听懂了,学生会觉得自己掌握了学习的汉语知识,可以被汉语母语者听懂,这在一定程度上也会加强学生的学习动机。课下汉语原语教师和学生用学过的内容,进行简单的对话,也让学生有更多的关于汉语的输入。

2、丰富课堂形式,寓教于乐

语言学习一贯是枯燥的过程。大多数情况下,韩国本土的中小学生学习汉语,是学校给学生选择的语言课。所以可能有很多学生对汉语并不感兴趣。中小学的孩子正是活泼好动的年级,上课的时候注意力很容易被分散。课堂怎样牵住学生们的注意力成为了韩国本土汉语课堂中的一个大问题。

应对学生们的这种情况,我们应该注意在教学中每节课讲的知识点都应该配有课堂活动,和知识点相关的小游戏,情景对话等等。用各式各样的方式方法,让孩子们动起来,在活动中充分的练习汉语。韩国学生很喜欢做游戏,游戏教学法很适合韩国的课堂教学,学习时间的时候,进行的小时钟游戏。学习价格的时候,进行的拍卖游戏等等。在一个个小游戏中,学生更好的学习汉语,也更好的记住了需要学习的内容。学生们年龄还小,学习的动机也不强,在教学中教师应该适当地调整新知识的比例,每节课不要讲解太多的知识点,适当的知识点,可以让学生不会在学习中过度疲劳,可以在“玩中学,学中玩”。教学中课堂的形式要更加丰富,不力求讲很多的汉语知识,但是力求学过的知识可以掌握好。最终达到学生可以喜欢汉语,喜欢汉语课,对汉语感兴趣,而兴趣则是最好的老师。

3、文化体验,培养兴趣

语言和文化是相互依存的。语言就是对文化的传播。在韩国本土的中小学汉语教学中,作为汉语原语民教师,不能够单纯地向学生们讲授语言知识,也应该承担起传播文化的责任。文化体验是培养语言学习兴趣的一个好的方式。文化是一个国家最吸引人的地方之一。每个国家都有自身特殊的文化。中国的文化更是源远流长、博大精深。中国是一个历史悠久的国家,中华文化起源于华夏文明,上下五千年的历史,是世界上最古老的文明之一。中国还是一个多民族国家,各民族文化交流融合,使得中华文化更是内涵丰富。

基于语言和文化的关系,韩国本土汉语教学在语言教学的同时也应该向学生们介绍中华文化。但是在韩国本土汉语教学中,学生是在韩国环境中学习汉语,没有办法切身地体会中国的文化氛围。在课堂教学中,教师可以多设置文化体验活动,让学生们了解中国的文化,让学生可以感受到中华文化的博大精深。引发学生对中国文化的兴趣,进而对中国感兴趣,对汉语感兴趣。例如中国春节文化体验,中国结编制,剪纸体验等等。中小学生好奇心强,动手能力强。通过这些文化活动,让学生们动起来,自己动手自己制作,在韩国的环境下也可以很好的体验中国的文化氛围。教师则需要帮助学生设立好的文化体验主题,创设好的文化体验环境,以便学生有更好的文化体验。

四、韩国本土中小学汉语教学中教师应遵循的原则

(一)趣味性

教师在教学过程中应运用生动幽默的语言,灵活多样的教学手段,来增强课堂教学的趣味性。除了学习书本上的汉语知识之外,在学习之余可以组织一些有趣的活动,小组表演、小组游戏、观看中国电影、学唱中国歌曲等等。让学生在多种多样的活动中掌握汉语。通过加强课堂的趣味性,来吸引学生,提高学生的学习兴趣。

(二)多样性

在汉语教学中采用多种教学手段相结合的方法。除了传统的讲授之外,需要多样的教学方法。中小学生思维敏捷,思考问题开放性强。在教学中教师可以开展小组讨论与汇报,让学生充分发挥头脑风暴。另一方面中小学生好胜心强,乐于表现自己。教师可以在学习后,就学习内容开展竞赛。让学生们在比拼中更好的牢记知识等等。将单一的讲授模式变为形式丰富的教学模式,使课堂更加生动灵活。

(三)易于接受原则

在韩国本土的汉语教学,汉语课堂是他们唯一的汉语学习环境,也是他们唯一说汉语的环境,学生的汉语的输入和输出都是有限的。所以汉语教师在教学中不应该过分贪图教学内容的“多”“细”“精”,而是以“培养兴趣”和“扎实掌握”为主。汉语课堂的教学内容必须是学生可以接受的程度,在课堂中教师需要根据学生的学习状况和掌握情况,及时调整自己的教学,保证自己的教学内容是适合学生程度的,以达到最好的教学效果。

(四)准确规范原则

在韩国的汉语教学中,教师基本上是学生学习汉语的唯一来源。学生对于教师的信任感和依赖感更强,学生对于汉语教师是完全信任的。汉语对于学生来说是外语,如果教师出现了错误,学生并不会意识到教师所出现的问题,而是对教师的错误进行模仿和学习,这就会造成学生的习得偏误。在教学中,汉语教师应该重视自己的语音、词汇的使用,力求准确规范,尽量避免在教学中出现错误,为学生创设一个规范的语言学习环境。

猜你喜欢
汉语韩国文化
韩国“第一步”
学汉语
以文化人 自然生成
聚焦韩国大选
年味里的“虎文化”
轻轻松松聊汉语 后海
谁远谁近?
追剧宅女教汉语
汉语不能成为“乱炖”
揭秘韩国流