我对着镜子端详

2021-08-16 05:20佚名
疯狂英语·新阅版 2021年4期
关键词:哈代苔丝托马斯

佚名

I look into my glass

Thomas Hardy

I look into my glass,

And view my wasting skin,

And say, “Would God it came to pass

My heart had shrunk as thin!”

For then, I, undistrest

By hearts grown cold to me,

Could lonely wait my endless rest

With equanimity.

But Time, to make me grieve,

Part steals, lets part abide;

And shakes this fragile frame at eve

With throbbings of noontide.

我對着镜子端详,

把自己皱缩的肌肤打量,

喟然感叹:“老天爷开恩吧,

让我的心也枯槁成这般模样!”

那时我将不再介意

已然冷漠的挚友高朋,

我将可以泰然自若

孤身等待无尽的长眠。

怎奈时光令我感伤缠绵,

它偷走韶华,留下残年;

这老朽皮囊在迟暮中备受煎熬,

壮心犹在身不济,何以堪。

托马斯·哈代(Thomas Hardy,1840—1928),英国诗人、小说家,英国十九世纪批判现实主义代表人物,他以其“环境与性格小说”享誉世界文坛,代表作有《德伯家的苔丝》《无名的裘德》《还乡》《卡斯特桥市长》等。但作为诗人,他却没有受到足够的重视。哈代的创作生涯以写诗开始,又以写诗结束,他一生共创作诗集8本,共918首。

托马斯·哈代对外在世界感知敏锐、观察深刻。在这首诗中,镜子这一平凡的意象赫然把人的灵魂和肉体分开,镜子里面是弱不禁风、即将老去的身体,镜子外面是热情洋溢、思维敏捷的心灵,向人们诉说着时间的残酷。

猜你喜欢
哈代苔丝托马斯
《德伯家的苔丝》格雷马斯符号学解读
人物与环境的冲突
怎样与一只熊分享
画与理
托马斯的一节课
The Analysis of Tess’s Tragedy in Tess of the D’Urbervilles
哈代之家
An General Analysis on Thomas Hardy’s Pessimism in Wessex Novels
A New Perspective on the Tragedy of Tess
The Tragical Causes of Tess of the D’Urbervilles