关联顺应视角下日语听力理解的语用策略探索*
——以日语专业四级考试为例

2021-11-22 10:37
读与写 2021年7期
关键词:日语意图关联

杨 剑

(成都中医药大学 四川 成都 611137)

1.引言

日语专业四级考试将听力置于首位,一共20题合计20分,其特点在于试题多为日常情景对话,具有较高的内容效度,由于日本人说话方式比较委婉,故以隐含信息为测试重点的试题居多,要求学生理解明确或隐含信息进而推理出交际双方的真正言语意图;而这正是日语专业学生普遍感到头疼的问题。关联顺应模式是在关联理论和顺应理论的基础上产生的一种新的语用模式,让关联理论解释的充分性和顺应理论描述的充分性得到了有机结合,有利于对交际过程中的会话含义进行更好的语用阐释。本文试从这一全新视角出发,对日语专业四级考试听力部分的典型试题进行具体分析,考察日语听力理解过程中的语用策略,从而提高学生听力理解能力和听力考试的正确率。

2.关联顺应模式下的听力认知过程

Sperber和Wilson(1986,1995)的关联理论的明示推理和最佳关联对于交际过程中的话语含义理解有着指导性的意义(何冉,2010:324);Verschueren(1999)的顺应论认为使用语言的过程即选择的过程,选择的一个重要特性就是顺应性(何冉,2010:298),为研究语言使用规律提供了较充分的描述理论框架。两大理论各具优势又存缺陷,杨平(2001)在综合上述理论优缺点的基础上,提出了一个新的语用模式即关联顺应模式,陈春华(2003)具体指出两种理论的优势和弊端;冉永平(2004)在杨平的基础上进行补充和修改,进一步丰富了该模式。

根据关联顺应模式,语言使用是一个顺应关联的过程,即语言的选择和运用是说话人寻求关联、顺应关联语境的过程。一个成功的交际过程,交际双方往往以顺应来寻求关联,又通过关联来达成更好的顺应。而听力理解的最终目的是理解说话者的交际意图,既要理解说话者的信息意图即话语本身的意义或话内意图外,更要把握说话者传递信息意图背后的真正意图。日本人日常生活对话中有很多场合,话语的交际意图不同于信息意图,即言外之意;而听者在听力过程中则需要基于交际双方所提供的关联顺应性来获得话语的真实意图,也就是听力试题中的言语交际是动态的,涉及说话人和听话人之间互动的话语选择与理解,整个过程具有顺应关联性,听者需要从说话人提供的话语信息以及听者已存在的认知语境假设中推导出说话者意图,即:

●明确交际双方的话语信息形成关联假设。

●分析交际双方根据关联假设选择说话方式或策略。

●探索语境关系和语言结构在动态过程中如何相互顺应。

●找出最佳关联,确定与交际意图相一致的推理结果。

3.基于关联顺应模式的日语专四听力语用策略

日语专业四级考试听力试题以日常情景对话为主,内容涉及日常的衣食住行、文化习俗等各个方面;从试题答案呈现方式来看,其中以考察学生推理隐形信息为测试点的试题居多,例如2016、17年推理题型分别达到11和9个;而日本人是公认的第一委婉民族,在语言交际中习惯避免直截了当的表达,比较喜欢间接含蓄的方式。因此,听力过程中能否理解交际双方间接表达的言外之意显得尤为重要,在指导学生应对日语专业四级听力考试时,需要切实提高学生正确理解日本人委婉言语行为之中所包藏的隐含意义的能力。下面,笔者将从关联顺应视角出发,分析听力部分的典型试题,考察日语听力理解过程中的语用策略。

例1

男:本当にいい天気で、気持ちいいね。A1

女:そうね。風が爽やかで、草の匂いもするし。B1

男:うん。鳥の鳴き声もきれいで、川の流れも気持ちいい。A2

女:そうね。でも、足が疲れた。B2

男:それはいいのよ。①一所懸命漕いで、汗をかけば健康にもいいし、オートバイみたいに排気ガスをも出せないし。A3

女:それは分かっているけど、やっぱり②坂道がきついし、③車の通りも気になるよ。B3

質問:二人はどんな乗り物に乗ってますか。

A 自動車 B 自転車 C オートバイク D 船

该对话是一道非常典型的推断题,问题是“两人使用的是哪种交通工具”。A1B1A2提供的话语信息即两人去郊游,感觉愉悦,同时也和问题产生联系,我们开始假设交通方式。女士的B2产生新信息,与现存的语境假设相结合产生语境暗含——“腿脚疲劳”,由此顺应语境变化,调整语境假设:该交通工具的使用可能与体力付出相关。男士的A3顺应B2,进一步提供新的信息①交通工具锻炼身体而且环保,让我们开始筛选关联性即基本排除汽车、摩托车等选项;与此同时①中与交通工具直接联系的动作「漕いで」(划船或蹬车)引起听者注意,新旧信息相互作用:划船和疲劳部位是否可以关联?最后,我们通过女士的应答B3重新选择语境假设即:使用该交通工具的时候,②坡道累人加之③留意车辆往来;与“腿脚疲劳”产生最佳关联,确立交通工具为自行车。解题的关键是根据动态的信息不断调整认知语境假设,在关联假设和具体语境成分之间寻找契合点。

例2

子:ね、最近、僕とよく遊んでくれるよね。前はお母さんとしか遊んでいなかったのに。A1

父:ああ、でも、①お父さんはいつもあなたと遊びたいって思ってたんだよ。B1

子:だけど、どうして急に暇になったの。A2

父:それは、まあ。B2

子:お父さんと遊ぶのはいいんだけど、②今度はお母さんのほうがなかなか帰ってこないんだから、もう嫌になっちゃうよ。A3

父:ごめんね。③実はお父さんの会社は潰れたんだ。それで、お母さんが頑張っているんだよ。B3

子:そうだ。分かったよ。

質問:父親はどうして子供とよく遊ぶようになりましたか。

A 仕事がなくなっていたからです

B 会社の仕事は少なくなったからです

C 子供と遊びたいと思うようになったからです

D 母親が子供と遊んでほしいと言ったからです

该对话是父亲与孩子之间的谈话,问题是“父亲与孩子一起玩耍时间变多的原因”,孩子A1的话语信息即父亲最近经常与孩子一起玩耍,以前多是母亲陪伴,语境隐含为“以前并非这样”,而父亲的回应B1则是①自己一直希望多陪孩子玩耍,语境假设关联到答案C:由于父亲想法的改变。孩子并不排斥父亲的陪伴,但提出疑问A2“为何突然变得有时间”,语境暗含为“之前陪伴少是由于没有时间”。我们开始调整语境假设,以顺应语境信息的变化,将关联性放在答案AB上。面对父亲的含糊回应B2,孩子A3产生了新的信息——②母亲不着家,孩子很失落。顺应这一语境变化,语境假设关联至答案D。父亲的道歉B3提供了新的信息即③父亲公司倒闭,母亲开始为生活奔波,最终与答案A产生最佳关联。交际双方对语言手段的选择与对方的回答密切相关,需要不断顺应对方的选择,信息交流在制约、顺应、选择的动态语境中推进,而我们作为听者不断顺应听力试题中交际双方的话语形式和与语境条件的变化,不断调整认知语境假设,直到寻找到最佳关联。

4.结语

综上所述,日语专业四级考试听力理解中以日常情景会话为基础的言语交际是动态的,涉及说话人和听话人之间互动的话语选择与理解,整个交际过程具有顺应关联性,而关联—顺应就是我们作为听者在话语生成或话语理解过程中话语形式或语言结构的选择、推理结果的判断与优选的策略。本文将关联顺应模式引入日语专业四级考试听力理解中,具有一定的实践意义,使得学生在听解过程中有效地建构认知语境假设,顺应动态变化的语境,快速准确地捕捉最具关联性的信息,用语用策略提高听力效果。

①例1、2依次分别引自日语专业四级考试2016年听力第5题、2017年听力第14题.

猜你喜欢
日语意图关联
原始意图、对抗主义和非解释主义
基于高速公路的驾驶员换道意图识别
陆游诗写意图(国画)
从推量助动词看日语表达的暧昧性
赢在耐心
“一带一路”递进,关联民生更紧
关于日语中汉语声调最新变化的考察
关于日语中汉语声调最新变化的考察
奇趣搭配
智趣