混合式教学模式下《中国文化(俄语》数字化活页教材建设探究

2022-05-30 10:48兰茜
艺术科技 2022年10期
关键词:教材改革混合式教学模式建设

摘要:随着社会的不断进步与发展,人才培养模式发生了翻天覆地的变化。产业转型升级倒逼职业教育深化改革,《国家职业教育改革实施方案》提出了“三教”(教师、教材、教法)的改革任务,教材改革是其中的重要内容。文章以应用型高校的中国文化(俄语)课程为例,对“三教”改革背景下新型活页式教材的建设进行探究,希望可以为我国应用型高校的外语类文化课程的教材改革提供有效参考。

关键词:混合式教学模式;数字化活页教材;教材改革;建设

中图分类号:G712.3 文献标识码:A 文章编号:1004-9436(2022)10-00-03

当前,随着我国经济的快速发展和社会的不断进步,人才培养模式正发生巨大的变革。在“三教”改革背景下,教材改革受到了高度重视。新型数字化活页教材是教材改革中出现的一个全新类型,与一般教材有较大的不同,通常以一个个项目为单元,采用活页的方式把内容贯穿起来,在实际的教学过程中可以培养学生自主学习、问题梳理、逻辑分析、团队协作、总结归纳等方面的能力,对中国当前应用型人才的培养十分有益。但值得注意的是,数字化活页教材在当前的教育背景下应用范围还相对有限。本文以应用型高校的中国文化(俄语)课程为例,对“三教”改革背景下新型数字化活页教材的建设进行探究,希望可以为我国应用型高校的外语类文化课程的教材改革提供有效参考。

1 数字化活页教材建设的必要性

1.1 响应国家高等教育数字化战略行动

《中国文化(俄语)》数字化活页教材的建设,响应了国家高等教育数字化战略行动,也顺应了传统纸质教材向数字化教材转型的新趋势。数字化活页教材适应了教育信息化全面发展的时代要求,在适应内容更新、推进教学改革等方面具有得天独厚的优势,借助信息化技术拓展教材建设路径,体现了活页教材的灵活性和拓展性[1]。

1.2 丰富教材的多样性和灵活性

目前市面上关于中国文化的外语类书籍主要分为两大类。一类理论性、学术性较强,缺乏时效性、普及性;另一类以日常生活内容为主,语言较口语化,适用于教学的有效内容不足。与中国文化相关的慕课资源数量少,以英语为主,俄语类的数字化教材尚无。《中国文化(俄语)》数字化活页教材将填补俄语专业母语文化学习教材的空白。此教材以传统教材为蓝本,以教学内容的充分结构化为前提,通过技术手段实现对教学各环节的“细粒化”分解,形成包含固定教材知识、活页教材、数字教学资源包的完整教材体系。高校自己设计的活页式教科书,可依据所在区域的经济和现实情况,灵活、有效地把科学技术、经济开发研究成果纳入课程,这也是对规划课程力所不能及的一个补充[2]。

1.3 中东欧语言学院教学改革工作的必要

随着学院对中国文化(俄语)课程混合式教学模式的不断完善,单一的纸质教材已无法完全辅助完成整体教学。第一,国内俄语专业越来越重视学生跨文化能力的培养,而相应的纸质教材种类少,内容更新慢,理论性较强,对应用型院校的俄语专业学生来说,学习难度较大。第二,当代学生更乐于接受内容丰富、有适度交互距离的学习模式,而单一地学习纸质教材上的知识或简单浏览网络资源无法满足学生对个性化学习、跨时空分享及实时互动的愿望[3]。中国文化(俄语)课程的教学以学生为主体,知识输入与实践输出能力培养并重,须充分利用互联网平台和各类数字化资源才能实现,而现有的线上线下资源尚未形成科学完善的体系,不利于混合式教学的有效开展,也不利于培养学生自主学习、问题梳理、逻辑分析、团队协作、总结归纳等各项能力。因此,《中国文化(俄语)》数字化活页教材建设工作迫在眉睫。

2 《中國文化(俄语)》数字化活页教材建设的基本思路

课程教材是为教学服务的,而新型活页式教材则是为更新型的教学服务的。教材与课堂活动的耦合体现在教材活页形式的特点与项目式教学的学习活动相配合[4]。

本项目数字化活页教材建设的首要目的是为中国文化(俄语)课程提供配套的教学资源。我们将按照“以学生为中心,以学习成果输出为导向,促进自主学习”的思路进行教材设计,以项目为纽带,融入课程思政,利用数字化平台资源,最终帮助解决学生语言文化知识内化与有效产出的问题。

2.1 授课思路

教材基本思路与授课基本思路密不可分。为提高课堂效率,弥补传统教学模式缺乏互动性和实践性的不足,本课程采取“线上+线下”混合式教学模式,以“产出导向法”理论为根本,将教学过程分为四个环节,分别是驱动、促成、评价、输出。

2.1.1 驱动

在学习每个主题之前,教师将该主题导论课文字和慕课资源上传到企业微信平台,并辅以相应的线上测试(平台为问卷星),学生通过视频和测试学习该主题理论要点和相关俄语表达。

2.1.2 促成

学生通过学习课前资料,选定主题报告题目,然后小组协作准备报告。课堂上进行主题报告演讲,以此提升学生自主学习、团队协作、公众演讲等方面的能力。

2.1.3 评价

我们搭建了以学生自评、生生互评为主,教师评价为辅的全面化、多元化的评价体系。每个主题学生报告结束后,学生进行自评和互评。教师根据学生实践过程中出现的问题做要点梳理,及时总结问题。

2.1.4 输出

本课程以泛媒体跨文化传播平台为依托,进行中国文化相关内容输出,利用优质案例及相关数据支撑中国文化传播效度分析,从而使学生学会有效地向俄语国家民众传播中国文化。学生在输出中国文化的过程中,深入了解中国文化和地方文化精髓,实现了资源整合、团队协作、俄语应用、跨文化交际四大能力的有效提升。其中最重要的传播平台就是中东欧语言学院的CR跨文化实验室。“培养跨文化思维,讲好中俄故事”是CR跨文化实验室的主题,目前该账号发布的视频已近10万次播放量,其中不乏学生积极参与构思与创作。

2.2 教材架构思路

活页式教材的设计开发是一个体系,其中包含活页教材、活页笔记、教学资源包等教学资料。活页式教材具备“活页”和“教材”的双重属性。“活页”具备结构性、灵活化、弹性、有趣等诸多符合课堂教学、自主学习、个性化学习的特征[5]。

《中国文化(俄语)》数字化活页教材包括两大板块:知识学习和教材活页。知识学习主要包括中国文化理论资料及慕课等数字学习资源,教材活页包括学生任务成果和评价。本项目将在已有课程资源基础上筛选、整合,通过互联网平台等技术手段打造内涵丰富、互动协作、共享共创的个性化《中国文化(俄语)》数字化活页教材。

2.3 教材构成设计

2.3.1 形式

教材形式主要包括图文资料、问卷星习题、慕课视频、CR跨文化实验室(国内外社交网络平台)输出成果。

2.3.2 内容

教材共9个单元,包括导论课、七大主题(民族与国家的形成、中国古代哲学、中国科技、中国艺术、中国文学、中国民俗、巴蜀文化)及学生期末实践项目。第一单元“导论课”由教师提供所有资料。第九单元“学生期末实践项目”由学生提供所有资料(学生以小组为单位,完成一项以巴蜀文化为主题的实践项目,项目形式为访谈、问卷调查、圆桌会议、社交媒体图文更新等,学生须提交期末实践项目书和期末实践项目成果)。第二单元至第八单元为师生共创单元,每一单元分为以下三个部分。

第一,导论。一是主题图文知识(中俄双语),二是慕课视频,三是问卷星习题(俄语)及结果统计。

第二,主题报告任务单。一是主题报告选题,二是小组报告具体要求。

第三,教材活页。一是学生报告合集(中俄双语),二是教师评价,三是课堂记录单(含学生互评、教师点评及评分记录)。

3 《中国文化(俄语)》数字化活页教材建设路径

3.1 搭建立体化教学平台

第一,企业微信:完善线上课程,发布每章导论资料,后台收集所有学习数据。

第二,融媒体:利用CR跨文化实验室、俄语社交网络平台发布学生的学习成果、期末项目成果,后台收集浏览量等数据。

第三,后期设想:利用微信小程序、慕课网或自主开发中国文化(俄语)学习APP,实现互动学习的基本功能。

3.2 教材内容整合

第一,已有内容整理:教师整理已有的知识资源,形成相对固定的各主题导论内容。

第二,新内容迭代更新:一是以理论为根本,结合时政,每年更新中国文化相关知识;二是将不同小组的学生报告、教师评价、项目视频加入教材活页板块。

第三,个性化教材设置:以班级为单位,形成各班个性化教材,在全年级共享。教师筛选学生活页中各主题优质资源,融入下一年度数字化教材的导论部分,形成新一年度更新版数字化教材[6]。

如此年年蓄势、届届积累,形成以传统教材为依托,借助线上学习平台、融媒体网络平台的“知识输入+知识输出+过程评价”三点联动的《中国文化(俄语)》数字化活页教材,以构建“线上+线下+融媒体传播”三位一体的中国文化(俄语)数字化课程体系。

4 《中国文化(俄语)》数字化活页教材建设的特色

4.1 创新性

传统教材由业内专家编写,学生阅读输入。而本教材的内容和编写过程均由师生合作共创,教材制作全过程体现“以学生为主体”的理念[7]。

4.2 个性化

教材活页的学生成果与评价各不相同,从而形成具有班级特色的《中国文化(俄语)》数字化活页教材。

4.3 立体化

本数字化教材的知识输入渠道和实践平台均可通过互联网平台实现。特别是CR跨文化实验室(国内外社交网络平台)运营较为成熟,运营至今,自制跨文化垂直领域短视频投放量超百部,单平台净播放量就破20万次,视频完播率及互动数均呈显著上升趋势,俄语国家用户占比跃至总粉丝数第二位。学生成果发布后有足够的数据支持,能够为检验学生的学习效果提供有效的依据[8]。

4.4 时效性

活页教材数字化和信息化可以最大限度地发挥即时性与便利性。《中国文化(俄语)》数字化教材可动态更新课程内容,贴合中国当代社会最新情况,最大限度地实现理论与实际相结合,打破学生的固有思维,有效掌握国内外国情文化知识,从而提升学生理解当代中国、有效传播中国文化的能力。

4.5 一体化

数字化活页教材注重课程、教材和配套资源使用的一体化。《中国文化(俄语)》数字化活页教材,将自有平台数据、平台内容、慕课资源、试题资源、教材整合,形成了完整的跨文化传播资源库,资源得到高效利用。

5 《中国文化(俄语)》数字化活頁教材建设实际应用价值

教材建设是一个过程,教材的使用是最后一个环节,也是必不可少的一个环节,对提高教学质量具有实质性意义。教材编写的目的就是使用,只编不用,教材编写便失去了意义和价值。

《中国文化(俄语)》数字化活页教材将应用到实际教学过程中。

第一,通过实际使用,检验教材的编写理念、基本原则,内容的选择、组织,呈现方式的设计与安排,以便对下一年的更新版教材作出调整和改变[9]。

第二,教材使用和教学改革是双向互动的。通过数字化活页教材的使用,促进中国文化(俄语)课程的线上线下混合式教学模式的完善。

因为《中国文化(俄语)》数字化活页教材填补了俄语专业母语文化学习教材的空白,所以可以总结梳理教材建设中形成的规律性、价值性经验和研究成果,形成示范作用。通过数字化活页教材的出版、发表相关研究性论文、开展论坛交流等方式进行推广应用。

6 结语

文章在当前我国人才培养模式发生巨变的背景下,从培养符合新时期外语人才的总体目标出发,结合我校应用型和国际化办学定位,以应用型高校的中国文化(俄语)课程为例,对“三教”改革背景下新型活页式教材的建设进行了探究,希望可以为我国应用型高校的外语类文化课程的教材改革提供有效参考。

参考文献:

[1] 祝政杰.职业院校活页式和工作手册式教材开发与实践[J].中国培训,2022(7):72-75.

[2] 蒋伟梁.“三教”改革背景下新型活页式教材的开发研究:以高职《经济法基础》课程为例[J].产业与科技论坛,2022,21(14):234-235.

[3] 王红艳,张先庚,武友德,等.“三教”改革背景下护理专业技能课活页式教材开发的研究[J].循证护理,2022,8(13):1760-1762.

[4] 李薇.高职制造类专业新型活页式教材建设的路径研究[J].农机使用与维修,2022(6):151-153.

[5] 吴庆娥.中职《导游实务》活页式教材设计与实践探索[D].昆明:云南师范大学,2022.

[6] 吴庆娥,桑彬彬.职业院校旅游类专业活页式教材开发与设计探索:以《导游实务》为例[J].云南开放大学学报,2022,24(2):79-85.

[7] 魏枝贤.中职会计事务专业新型活页式教材设计体例研究[D].秦皇岛:河北科技师范学院,2022.

[8] 张彩霞,董相军.新型活页式教材在《实验室安全教育》课程改革中的开发及应用[J].化工设计通讯,2022,48(4):155-157.

[9] 郎振红.基于六融合的“活页式教材”设计与开发:以《数据库基础与实践项目》教材为例[J].天津职业大学学报,2022,31(2):66-73.

作者简介:兰茜(1989—),女,四川内江人,硕士,讲师,研究方向:俄罗斯文学、跨文化交际。

猜你喜欢
教材改革混合式教学模式建设
自贸区建设再出发
基于IUV的4G承载网的模拟建设
《人大建设》伴我成长
中小学“减负”的悖论与教材改革
混合式翻转教学模式对高职院校外语师资的要求及建设策略
混合式教学模式在《媒体广告制作》课程中的应用
《数字电子技术》教材改革与实践